Она рассказала все, что узнала о Ленгде и ее гоблинах, даже описала ее внешность, настолько, насколько смогла вспомнить. Она рассказала про лес, про ветку, выросшую прямо у них на глазах. Теперь она могла это рассказать, потому что знала, что деревья были Мудрецами и разговор с ними не был признаком ее помешательства. Потом она говорила про заброшенный Грио, немного подумав, пересказала даже слова Ленгды, которая звала Цекай с собой. Она хотела опустить момент с веткой, когда она не рассчитала силу, но Юрия не дала ей этого сделать, прервав и в красках описав этот эпизод. Единороги тоже часто дополняли ее повествование небольшими деталями. Цекай поведала и про Пьяон, дальнейшая участь которого им так и не известна, про Серри, про Пентакарр, про Кантрек (Агриальда заинтересовал ее пересказ разговора местных жителей, который она услышала), потом про Густан настолько подробно, насколько могла.
— Как были разрушены дома? — отец Юрии задал вопрос, на который Цекай не знала, как ответить.
— Ну… прижаты к земле… — немного растерявшись, произнесла она, но Агриальд ждал от нее совсем не этого ответа.
Тогда Курой, уловив суть вопроса, сказал:
— Их снес силанец, владеющий воздухом.
Агриальд удовлетворенно кивнул и молча посмотрел куда-то в угол. Все ждали. Только Цекай, нарушив тишину, спросила у отца Юрии:
— А почему вы спросили нас об этом после собрания?
— Потому что, — сразу отозвался он, — это вряд ли было возможно там, тем более что вы не сказали ничего, что важно было бы услышать горожанам. Ваши подробности нужны, но не им, а мне.
— Теперь саалльцы уйдут на войну… — едва слышно протянула Цекай. — А как же мы?
— У меня есть интересный ответ на этот вопрос. Я хочу вам кое-что предложить, хотя, скорее, это будет просьба.
Цекай заинтересованно на него посмотрела. Она почувствовала, что Юрия тоже навострила свои остроконечные уши.
— Я долго занимался магией, изучал то, о чем многие и не слышали. Сейчас я на пороге важного открытия, но для этого мне нужна одна книга.
Курой нахмурился и слегка покачал головой, словно ему уже не нравилась эта затея.
— Что за книга? — спросила Юрия, глядя отцу прямо в глаза.
— Книга Противоречий.
Грауд фыркнул, но остальные ничего не поняли, разве что Курой еще сильнее нахмурился.
— Я уже не так молод, как раньше. Тем более времена теперь изменились… На мне город — я не могу уйти, бросить все и отправиться на поиски книги. Но не искать ее тоже невозможно. Это, разумеется, не простая книга: если ее найти, она сможет в корне изменить ситуацию на Силане.
— А что там, в этой книге? — спросила Цекай.
— Знания многих поколений одной редчайшей расы, способной понимать то, что понимают сами Создатели. Эта книга одна. С нее никто не делал копий, она написана вручную, а не заклинаниями. Я скажу вам, где она
У девушки голова закружилась от новых перспектив.
— Похоже, мы должны подумать, — тихо сказала Рина.
— Разумеется, я не требую от вас молниеносного ответа, — кивнул Агриальд. — Мы отправим силанцев в Борнау примерно через неделю, и если вы согласитесь, то вам лучше выйти с ними, чтобы легче было потом двигаться в другом направлении, не привлекая к себе лишнего внимания.
Цекай зачем-то кивнула.
— Тогда мы дадим ответ завтра днем, — произнес Грауд, а Юрия удивленно расширила глаза, видимо посчитав такой срок слишком малым, но единорога это не смутило, и он в упор посмотрел на Агриальда.
— Хорошо, завтра, — согласился мужчина, а у Цекай возникло странное ощущение: словно кто-то торжественно возгрузил ей на голову кирпич, сказав, что теперь она должна так ходить.
Агриальд внимательно посмотрел на каждого, кроме Куроя, реакцию которого он предвидел: они были удивлены, ошарашены, сбиты с толку, — так и должно быть, главное, что они должны согласиться.
Вскоре они ушли, даже Юрия. Киффы тоже не было. Остался только Курой, взиравший на Агриальда ледяным взглядом.
— Ну и зачем вы это сделали? — спросил юноша, полностью оправдав ожидания мужчины. — Зачем вы
— Ты тоже поедешь, не волнуйся, — безмятежно заметил Агриальд.
— Теперь это все будет на моей совести. Их жизни… Они даже не подозревают, во что вы их втягиваете.