Отрубленные ступни и кисти рук. Змея. Это мало похоже на действия брутального самца, потерявшего контроль над собой из-за уязвленного самолюбия.
Спрашивается, кто же этот Черный Аспид. Почему он совершил это? Что должно таиться в его душе, чтобы Черный Аспид мог совершить такое?'
Черный Аспид.
Это слово напоминает ей о том, что она должна делать дальше.
Войдя в совещательную, Кейт тут же улавливает царящее в помещении настроение: отчаянное стремление, вопреки всему, добиться прорыва. Фергюсон оборачивается к ней.
– О, да ты переоделась? Никак собралась сменить легкий полицейский хлеб на тяжкие труды на подиумах Милана?
Кейт отвечает вымученной улыбкой, за которой скрывает воспоминание о недавно пережитом ужасе. Затем она в нескольких фразах излагает суть признаний Блайки и спрашивает у Фергюсона, как продвигаются дела на других направлениях.
Он качает головой.
– Не о чем докладывать. Проверка транспортных средств и прохожих по-прежнему не приносит результатов. Всех, связанных с преступлениями на сексуальной почве, наши трясут, но пока пусто и там.
– Кто проверял зарегистрированных владельцев змей?
– Я как раз собирался этим заняться.
– Ну так и займись.
Фергюсон берет телефон и набирает внутренний номер. Кейт смотрит в окно, через верхушки крыш, в сторону длинной золотистой полоски пляжа. С такого расстояния море кажется не более чем плоскостью, покрытой гофрированным пластиком. Выделяющаяся на серо-голубой глади широкой бухты крохотная черная заплатка траулера спорадически вспыхивает белым, когда судно, оседлав очередную волну, подставляет себя лучам солнца.
– Акт об опасных диких животных 1976 года? – слышится позади нее голос Фергюсона.
– Он самый, – отзывается она, не поворачивая головы.
Его голос раздается снова, но на сей раз он обращается к сотруднику архива.
– Нет, будет достаточно, если вы продиктуете мне имена по телефону. – Его ручка скрипит по бумаге. – А Дрю Блайки не числится? – Пауза. – Ладно. Спасибо.
Слышится щелчок пластика – он кладет трубку. Кейт оборачивается к нему.
– На территории Абердина зарегистрировано четыре человека. – Фергюсон постукивает своей шариковой ручкой о блокнот. – Дэниел Остбери, Имельда Траффорд, Арчи Форстер, Лоусон Кинселла.
– Исключи женщину. Сходи и проверь остальных.
– Ты думаешь, это кто-то из них?
– Ни на секунду. Черный Аспид не настолько глуп, чтобы зарегистрироваться. Но их необходимо проверить. И мне нужна пара человек, чтобы потянуть за другие концы. Проверить Интернет – форумы, чаты любителей рептилий. Всех, кто торгует замороженными тушками грызунов: и обычные магазины, и виртуальные. Приобретает он змей или сам разводит, кормить их все равно надо.
– А как насчет журналов? Не издается у нас какой-нибудь 'Ежемесячник змееведа' или что-нибудь в этом роде?
– Мэтисон – он в университете главный по змеям, – сказал, что нынче герпетологи, и профессионалы, и любители, общаются главным образом в сети. Но ты прав, могут быть и печатные издания. Проверить, и если таковые найдутся, надо получить списки подписчиков.
– Наверное, есть и змеиные порножурналы, а? 'Плейбоа'? 'Серпентхаус'?
Кейт добродушно стонет:
– У кого что болит... Если понадоблюсь, я буду у себя в офисе.
Собрав все справочники, какие смогла нарыть в полицейской библиотеке, Кейт выходит с ними в коридор и натыкается на Ренфру.
– Хочешь попробовать понять, что им движет? – спрашивает главный констебль, указывая на книги.
– Пытаюсь.
– Если не обломится, можно обратиться к специалисту по психологическим портретам. Например, к тому малому из Хериот-Уотта[10]. Ребята из Эдинбурга хорошо о нем отзывались.
– Обязательно подумаю об этом.
Она проходит в свой кабинет, ногой захлопывает за собой дверь и начинает просматривать книги.
Змеи. Змеи. Почему змеи?
Просеивай! Подмечай. Думай! Почему?
Книга Бытия, глава третья:
'Змей был хитрее всех зверей полевых, которых создал Господь Бог... Змей обольстил меня, и я ела... И сказал Господь Бог змею: за то, что ты сделал это, проклят ты пред всеми скотами, и пред всеми зверями