ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ
ГЛАВА ШЕСТНАДЦАТАЯ
Грунтовые дороги, хибары. Холмы в дымке смога – «Чавес Рейвин».
Полным-полно машин – свою пришлось оставить поодаль. Оценим обстановку:
Придурки с плакатами. Журналисты, люди в униформах. Коммуняки орут: «Справедливость –
Дружеские похлопывания по плечу: все взоры устремлены на Рубена Руиса, добродушного хозяина. Народ из Управления шерифа, агент Уилл Шипстед.
Руис – федеральный свидетель?
Протискиваюсь в толпу – «Эй, эй! Нет, нет! Мы не хотим назад, в Мексику!» Достаю жетон – люди в униформе пропускают меня вперед.
Обрывки разговоров:
У Руиса сегодня вечером поединок – будьте там, чтобы поддержать его соперника. Фашисты из Бюро земельного и дорожного устроительства планируют переселить мексикашек в линвудские трущобы. «Эй, эй! Нет, нет! Справедливость –
Руис орет в мегафон по-испански:
«Побыстрей переезжайте! Деньги на переезд облегчат вам задачу! Скоро будут новые дома! Да здравствует новый стадион для „Доджерс', который помогли нам построить ВЫ!»
Соревнование «кто громче» – победителем выходит Руис со своим мегафоном. Помощники шерифа разбрасывали билеты на матч – мексикашки падали на колени, ловили. Хватаю один – Руис против Стиви Мура, стадион «Олимпик».
Выкрики, ропот – Руис меня заметил и замахал руками.
Протискиваюсь ближе – Рубен, сложив ладони лодочкой, крикнул: «Нам нужно переброситься парой слов! Давай в моей раздевалке после боя?»
Я согласно кивнул. «Подонок! Марионетка „Доджерс'»! – поговорить определенно не дадут.
И мигом – в Бюро, в свой кабинет.
Сообщение от Лестера Лейка: сегодня в восемь вечера, бар «Лунный свет». По коридорам отдела проходил Эксли – я замахал ему, приглашая войти.
– У меня к вам пара вопросов.
– Задавайте – разумеется, если эти вопросы не «Чего вы хотите?».
– Тогда как насчет «Почему на дело, которое вы так желаете раскрыть, бросили всего двоих?»
– Неверно. Давайте второй вопрос, только не «И почему один из них – я?».
– Попробую: «А что мне с этого будет?»
Эксли улыбнулся. «Если вам удастся раскрыть это дело, наступит тот редкий случай, когда я смогу использовать редкую прерогативу шефа Бюро расследований – то есть я дам вам капитана безо всяких административных хлопот. Я переведу Дадли Смита в Отдел административных правонарушений, а вам передам руководство Отделом по расследованию ограблений».
Предел мечтаний – только бы не хлопнуться в обморок от счастья.
– Что-то не так, лейтенант? Я ожидал от вас выражений благодарности.
– Спасибо, Эд. Нечего сказать, не хилой морковкой вы только что помахали перед моим носом.