— Дело обстоит совсем не так, как ты думала. Я ни за что не уйду из «Лоренс Энтерпрайзиз».

— И вы не сможете победить нас, — добавила Лесса.

— Значит, я купила достаточное количество акций, чтобы покончить с... — Сабрина посмотрела на Рика и продолжила: — ... небольшой ссорой влюбленных. Кажется, так ты выразился, Рик? Возможно, ты должен благодарить меня за то, что я помогла вернуть тебе работу.

— Давай будем смотреть правде в глаза, Сабрина. Если бы не ты, нашлась бы другая.

— Ну, другая тоже была, и не одна, — подхватила Сабрина. — Что ж, я готова выслушать ваше предложение.

— Мы хотим выкупить вашу долю акций за приличные деньги, — начала говорить Лесса, но Рик открыл свой кейс, достал оттуда все необходимые документы и вручил их Сабрине.

Просмотрев договор, она положила его на стол.

— Почему я должна с ним согласиться, если я могу завладеть всей компанией?

Рик слегка наклонился вперед.

— Потому, что ты никогда не завладеешь всей компанией.

— А я бы не была в этом так уверена. Кажется, у вас двоих очень бурные отношения. И они отрицательно сказываются на «Лоренс Энтерпрайзиз». Цены на ваши акции стремительно падают.

— На самом деле, в области экономики мы сделали огромные успехи за последний год, — сказала Лесса, пытаясь переубедить Сабрину. — К тому же у Рика есть кое-какая недвижимость, которая вот-вот должна начать приносить доход, что существенно поднимет нашу стоимость на мировом рынке. То есть наша компания набирает обороты.

Сабрина задумалась.

— Мне нужно время, чтобы обсудить ваше предложение со своими советниками. К сожалению, их сейчас нет в офисе. Они уехали проводить инспекцию кое-какой собственности. Может, останетесь здесь до обеда? Советники к этому времени вернутся, и тогда мы сможем продолжить наш разговор.

— Мы с удовольствием подождем, — произнес Рик и посмотрел на Лессу. В его глазах девушка прочитала следующее: Потерпи и не перечь.

— Ну, вот и замечательно, — сказала Сабрина. — У нас есть несколько свободных часов, прежде чем вернуться к бизнесу. Я велю своей секретарше проводить вас в вашу комнату. Почему бы вам не переодеться в купальные костюмы и не присоединиться ко мне на причале? Я знаю, как Рику нравится кататься на водных лыжах.

На водных лыжах?

— К сожалению, — быстро проговорила Лесса, — мы не захватили с собой купальные костюмы.

— Ничего страшного. Я пришлю их к вам в комнату, — успокоила Сабрина девушку.

У Лессы душа ушла в пятки. В комнату? Она будет с ним в одной комнате?

— В этом нет необходимости, — затараторила девушка. — Мы можем купить их в магазине подарков.

— Магазин подарков временно закрыт на реконструкцию, — пожимая плечами, сказала Сабрина.

— Ну что ж, тогда спасибо, — выдавила из себя Лесса.

Рик нежно взял девушку за руку, и они последовали за секретаршей, которую звали Криста.

По аллее, окруженной пальмами, молодые люди вышли на пустынный песчаный пляж, омываемый Карибским морем. Криста остановилась рядом с бунгало, которое находилось почти у самой воды. Оно было изолировано от остального мира и представляло собой уютное любовное гнездышко.

Криста вставила ключ в замок и открыла дверь.

— Располагайтесь, — бодро сказала девушка, вручая Рику ключ.

Молодые люди оказались в роскошно обставленном номере с французскими дверями, которые выходили на море. В ведерке со льдом охлаждалась бутылка шампанского, а на кровати лежали два роскошных халата.

Лесса закрыла дверь и повернулась к Рику. Ее взгляд был холодным, а выражение лица — хмурым.

— Почему ты не сказал, что она была твоей возлюбленной? — начала свой допрос Лесса.

— Она никогда не была моей возлюбленной.

— Но если Сабрина не была твоей подругой, тогда почему она намекнула, что ты ей изменял?

— Я не вижу, какое отношение этот факт имеет к твоему бизнесу.

— Самое непосредственное. Твоя бывшая любовница угрожает благополучию моей компании.

— Твоей компании?

Разговор заходил в тупик.

— Ты должен был рассказать мне обо всем раньше, — настаивала на своем Лесса.

— А разве тогда что-нибудь изменилось бы? Я не думаю, что ты отказалась бы от моих услуг. В конце концов, я единственный человек, который знает, как обращаться с Сабриной. — Он окинул Лессу взглядом победителя. — Моя связь с Сабриной была случайной. Она длилась всего несколько дней, когда я был проездом в Акапулько. Затем я встречался с ней пару раз в Нью-Йорке, после чего не видел и не разговаривал с ней в течение многих лет. Но я знаю, что она — одна из самых жестоких и умных женщин, каких я когда-либо встречал.

Лесса почувствовала укол... чего? Ревности?

— Мы оба знаем, что, если бы компании не грозил корпоративный переворот, я бы ни за что не попросила тебя вернуться, — сказала Лесса. — И ты думаешь, я поверю, что это всего лишь обычное совпадение?

— Ты можешь верить, во что хочешь. Господи, «Лоренс Энтерпрайзиз» сейчас намного слабее. Когда двадцатишестилетняя женщина с двухлетним опытом использует связи своего отца, чтобы возглавить компанию, акулы стаями выходят на охоту.

— Но я больше не могу тебе доверять.

— Возможно, но я все еще здесь, — сказал он.

— У меня к тебе один вопрос: почему — я? Почему ты не захотел возобновить с Сабриной ваши прошлые отношения?

— Сабрину и меня больше ничего не связывает. Я знаю ее достаточно хорошо, чтобы понять одну вещь: эту женщину мало волнует то, что между нами было раньше. Она интересуется только тем, как сделать деньги. Ты — со мной, потому, что мы должны убедить ее, что мы единый фронт. Если Сабрина засомневается в подлинности наших отношений, она никогда не примет наше предложение. Ты единственный человек, который виноват во всей этой неразберихе.

Раздался стук в дверь. Паркер открыл ее, принял пакет из рук портье и наградил его щедрыми чаевыми. Рик открыл в пакет, и с озорной улыбкой извлек из него самый крошечный купальник, который Лесса когда-либо видела в своей жизни.

— А Сабрина случайно не положила в пакет что-нибудь более закрытое? — поинтересовалась девушка.

— Того, что тебе хочется, в нем нет, — ухмыльнулся Рик, доставая из пакета плавки.

Лесса вошла в ванную и громко хлопнула дверью. Она кипела от злости, когда смотрела на тонкие бретельки ярко желтого бикини, созданного для того, чтобы привлекать внимание к их обладательнице и будить воображение. Девушка надела его, боясь посмотреть на себя в зеркало. Она всегда была чересчур скромной и предпочитала купальники, которые прикрывали все ее прелести.

Завязав на талии полотенце, она открыла дверь и прошла мимо Рика, даже не удостоив его взглядом.

— Пора, — сказала Лесса, направляясь к выходу.

— Подожди, — Рик схватил девушку за руку. — Сабрина может подумать, что ты меня не любишь, — сказал он. В его голосе слышались дразнящие нотки.

Девушка смутилась, и он отпустил ее. Рик тоже очень преобразился, когда облачился в свой купальный костюм. Девушка нисколько не удивилась, увидев, какое у него атлетическое телосложение.

Рик окинул тело девушки пристальным взглядом. Она сделала вид, что не заметила столь откровенного одобрения, промелькнувшего в глазах мужчины. Но Лесса почувствовала, как от смущения запылали ее щеки.

Вы читаете Двое под омелой
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату