Они рассмеялись. Сара направилась к лестнице, откуда и послала Брюсу на прощание воздушный поцелуй. Она была счастлива и полна решимости вытащить своего любимого из нищеты. Даже если он будет отчаянно сопротивляться. Денег, которые она сейчас зарабатывает, хватит на них обоих. А потом, возможно, и Брюсу повезет с работой. Впрочем, это не важно. Самое главное, что Сара нашла наконец свою истинную любовь. Она это чувствовала и ничуть не сомневалась в том, что так оно и есть на самом деле.

Брюс, оставшись на крыше в одиночестве, расплылся в блаженной улыбке и посмотрел на небо.

– Спасибо! – крикнул он, испугав стаю голубей, которая тут же взмыла вверх.

Брюс вспомнил про Джорджа и поспешил к голубятне. Он открыл дверцу, и оттуда вышел невозмутимый дворецкий. Джордж вытянул из кармана белоснежный платок, согнал голубей с плеч и принялся аккуратно счищать помет со своего великолепного пиджака.

– Нам пора ехать, сэр, – сказал он. – Вы бы переоделись…

10

Сара развила бурную деятельность с тех пор, когда Френсис призналась ей, что, несмотря на литры пролитых ею слез и бессонные ночи, проведенные в думах о Стэнли, она совершенно определенно не может жить без своего мужа.

Пока Френсис вела дела, Сара рыскала по городу в поисках информации. Так всего за две недели она узнала все, что только могли ей сообщить болтливые горничные, официантки и вообще все, кто имел хоть какое-то отношение к Глории.

Собранные Сарой факты указывали на то, что любовница Стэнли далеко не однолюбка. У Глории были и случайные любовники, и даже еще один постоянный, о котором Стэнли не знал. Сара выяснила даже места и время постоянных встреч Глории с возлюбленными.

Всегда думала, что у меня есть только один талант – стилиста. Может быть, мне стоило попробовать сделать карьеру сыщика? – усмехалась про себя Сара.

У нее постепенно созрел план, который мог бы помочь Френсис воссоединиться с мужем. Правда, Сара не совсем одобряла твердое решение Френсис принять Стэнли обратно, однако кто такая Сара, чтобы судить о чувствах Френсис? Люди по-разному относятся к изменам и к любви. В конце концов, только Френсис может распоряжаться собственной судьбой.

Сара поделилась своими соображениями с Брюсом. Тот ненадолго задумался, а потом одобрил то, что предложила Сара.

– Что ж, этим двоим нужно нечто, что снова толкнет их в объятия друг друга. Необходимо им помочь, в этом ты права. Знаешь, я не перестаю тебе удивляться, Сара, – он нежно улыбнулся ей, – ты всегда думаешь в первую очередь о других и только потом о себе.

– Неправда, – возразила справедливая Сара. – О себе я тоже думаю. Но если речь идет о моих друзьях, то я всегда готова им помочь.

– В таком случае, действуй! – сказал Брюс весело. – Я уверен, что и Стэнли, и Френсис еще скажут тебе спасибо.

11

Стэнли бесшумно открыл дверь, надеясь, что Френсис давно спит, и прокрался в дом. Ему приходилось красться, будто он вор, а не хозяин дома, и это его удручало. Однако попасться Френсис на глаза он не мог. Это было бы выше его сил. Он чувствовал себя таким виноватым, что боялся потерять дар речи при встрече с женой.

И как только он мог поддаться безрассудному чувству к Глории? К этой вертихвостке, девчонке, которая думает только о сексе и деньгах! Она по сто раз на дню клялась в любви к нему, а на самом деле всего лишь терпела его присутствие.

Он застал ее на месте преступления! В картинной галерее! Фу, какая гадость!

Стэнли поморщился от неприятных воспоминаний. Анонимный звонок застал его в тот день врасплох. Глухой женский голос, явно искусственно измененный, посоветовал ему приехать в галерею ровно в половине одиннадцатого. Незнакомка сказала, что это связано с Глорией, и если он хочет узнать правду о своей любовнице, то должен помалкивать об этом звонке. Стэнли заподозрил подвох, но все же решил поехать в галерею в указанное время. Правда, прихватив с собой приятеля.

К счастью, у Стэнли хватило ума сказать другу, чтобы тот подождал его в машине.

Это был настоящий позор! Картина, представшая перед Стэнли в галерее, вовсе не была произведением искусства. Две обнаженных фигуры сплелись в страстных объятиях прямо на полу. Глория и мужчина, которого Стэнли ни разу не видел, занимались сексом.

– Ты не замерзнешь, Глория? – спросил Стэнли громко.

Объятия распались. Глория испуганно взвизгнула и уставилась на Стэнли, как на привидение. Стэнли не стал дожидаться, когда любовники опомнятся, и вышел.

– Можешь оставить все мои подарки себе! – крикнул он на прощание.

Позже он узнал, что любовник Глории был известным парижским коллекционером. Их отношения длились уже несколько лет, хотя виделись любовники только в те дни, когда парижанин приезжал в Нью- Йорк. Глория все это время помогала ему выгодно покупать картины в его коллекцию и занималась с ним любовью.

Стэнли уже начал охладевать к Глории, а безобразная сцена, свидетелем которой он стал, окончательно дала ему возможность понять, что между ним и этой женщиной все кончено. Хотя ему было немного обидно, что она все это время водила его за нос.

Стэнли, даже встречаясь с Глорией, скучал по жене. Ему не хватало разговоров с Френсис, их вечерних посиделок у камина… Жена всегда выслушивала его душевные излияния, его размышления, давала советы, если у Стэнли появлялись проблемы в бизнесе. А Глории не было дела ни до души, ни до проблем Стэнли. Она становилась предельно ласковой, только когда он делал ей очередной подарок.

Так что Стэнли был признателен неизвестному анониму, благодаря которому Глория осталась в прошлом.

Однако вернуться к Френсис он не мог. Его роман длился долгих четыре месяца. Об этом знали все. Стэнли только сейчас задумался о том, что должна была чувствовать Френсис, когда появлялась в обществе, где каждый норовил намекнуть ей на неверность мужа.

Я бесчувственный эгоист! – корил себя Стэнли. Я недостоин ее. Милой Френсис и в голову бы никогда не пришло изменять мне. Другая бы на ее месте давно отомстила мне подобным же образом. А Френсис терпела все мои выходки.

К тому же только жена утешала его, когда он терпел фиаско в постели. В последнее время это происходило все чаще. Возможно, потому, что он стал опасаться неудач в сексе с Глорией. Она – не Френсис. Глория, если Стэнли оказывался несостоятельным в постели, делала такую брезгливую мину, словно он обманул ее в лучших ожиданиях.

Стэнли долго оттягивал момент возвращения домой, но сегодня у него просто не было выхода. Ему позарез понадобилось пробраться в свой кабинет и взять в сейфе кое-какие документы. Из-за романа с Глорией он запустил дела, и теперь ему предстояла сложная и кропотливая работа. Стэнли нужно было попытаться заново попасть в деловой ритм. Ответственность за фирму висела над ним как дамоклов меч.

Стэнли, не включая свет, на цыпочках пересек холл и подкрался к своему кабинету, прислушиваясь к каждому шороху. Ему предстояло миновать библиотеку, в которой, как он с ужасом заметил, горел свет.

Стэнли остановился в нерешительности. В библиотеке кто-то есть. Наверняка Френсис. Вряд ли горничной пришло бы в голову убирать в комнатах глубокой ночью. Узкая полоска электрического света, проникавшая из-под двери в коридор, разрезала темноту, необходимую Стэнли для того, чтобы незаметно пробраться в кабинет. Затаив дыхание, он стоял посреди коридора.

Через минуту Стэнли пришел в себя и решил продолжить свой путь. Он тихо проскользнул мимо двери библиотеки и с облегчением вздохнул, оказавшись у себя в кабинете.

Стэнли плотно притворил дверь и, включив настольную лампу, окинул взглядом кабинет. Здесь он проводил когда-то очень много времени. Френсис всегда приходила к нему по вечерам с подносом, на котором стоял кофейник и тарелка с сандвичами. Она забиралась в большое кресло и ждала, пока Стэнли закончит работу.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

1

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату