– И да, и нет, капитан, – откликнулся помощник. – Радиопомехи усилились настолько, что мы не можем связаться с командованием; это явно не может быть солнечная активность. Но сенсоры по-прежнему показывают только «Созвездие».
– Как продвигается анализ записей?
– Всё уже готово, капитан. Мы установили, что объект, атаковавший «Созвездие», является, по существу, роботом – автоматическим оружием гигантского размера и мощности. Его функция – дробить планеты, а затем перерабатывать обломки в горючее. Следовательно, оно обеспечивает своё существование, пока находятся планетные тела, чтобы питать его.
– Происхождение?
– Мистер Зулу рассчитал маршрут этой машины, используя координаты уничтоженных планетных систем, обнаруженных нами и «Созвездием». Построенная линия ведёт из Галактики под острым углом. Проведённая в противоположном направлении, если предположить, что машина не меняет своего курса, она пройдёт через наиболее густонаселённые секторы нашей Галактики.
– Благодарю Вас, мистер Спок. Сохраняйте состояние повышенной боевой готовности и оставайтесь на связи. Коммодор Деккер, Вам пришлось тяжело. Думаю, для Вас лучше отправиться с доктором Маккоем на мой корабль, где Вам окажут необходимую помощь.
– Хорошо, – сказал Деккер. – Но Вы слышали, что сказал Ваш помощник, капитан. Эта штука направляется в самое сердце нашей Галактики – тысячи населённых планет!
– Думать, – ответил Кирк. – Мистер Спок, передайте в транспортаторную немедленно принять на борт доктора Маккоя и коммодора Деккера.
Миг спустя два человека замерцали и исчезли. Кирк и Скотт остались одни в бездействующем инженерном отсеке.
– Они на борту, капитан, – произнёс из коммуникатора голос Спока. Затем вдруг, без всякой паузы: – Тревога! Мистер Зулу, курс из плоскости орбиты шестьдесят градусов к северу! Варп 1!
– Мистер Спок! – закричал Кирк, хотя Спок услышал бы его, даже говори он шёпотом. – Почему тревога? Почему бегство? Я тут слеп.
– Истребитель планет, о котором говорил коммодор Деккер, капитан. Только что появился из подпространства. Металлический корпус длиной не меньше мили, большое, напоминающее рот отверстие. Он преследует нас, но нам пока удается сохранять расстояние на скорости варп 1. Нет, он приближается. Сенсоры показывают какой-то неизвестный тип двигателей. Никаких признаков живых существ на борту. Что не удивительно, поскольку изотопный анализ показывает, что объекту по меньшей мере три биллиона лет.
– Три биллиона! – повторил Кирк. – Мистер Спок, поскольку это робот, каковы наши шансы деактивировать его?
– Я бы сказал никаких, капитан. Сомневаюсь, что нам удалось бы подойти на достаточно близкое расстояние, не навлекая на себя атаки. Разумеется, мы могли бы транспортировать туда людей в скафандрах, но поскольку объект сконструирован для апокалипсиса, его механизмы должны быть недоступны по определению.
– Апокалипсиса, сэр? – спросил Скотт.
– Старый блеф, Скотти. Оружие такой мощности, что если его применить, оно уничтожит обе воюющие стороны. Видимо, какая-то раса в другой галактике играла в эту игру – с созданием такого оружия – и доигралась. От расы ничего не осталось, кроме этой машины – и машина явно запрограммирована уничтожать планеты, пока она существует.
– Как бы там ни было, мы не можем позволить ей пройти мимо нас и добраться до следующей системы. Её надо остановить. Вам лучше…
Глухой звук удара прервал его.
– Мистер Спок! – позвал издалека голос – похоже, Ухура. – Мы получили повреждения! Транспортатор выведен из строя.
– Усилить защиту. Маневрирование. Фазеры…
Внезапно коммуникатор замолчал.
– Спок! Ответь! Спок! – Бесполезно. – Скотти, мы здесь застряли. Слепые и глухие.
– Хуже, капитан. Мы ещё и парализованы. Варп-двигатель превратился в груду металлолома.
– Мы не можем сидеть сложа руки, пока эта штука атакует наш корабль. Забудь про варп. Дай мощность импульсным двигателям; половину мощности, четверть – сколько можешь, чтобы я мог маневрировать, даже если тебе придётся выйти в космос и подталкивать корабль сзади.
– Но нам в жизни не обогнать…
– Мы собираемся уничтожить эту штуку, а не обгонять её, – хмуро сказал Кирк. – Если мы сможем сдвинуть этот кусок металла с места, может, удастся отвлечь робота и дать «Энтерпрайзу» шанс ударить по нему. За работу, Скотти. А я посмотрю, что можно сделать с экраном. Мы не можем двинуться, пока я не вижу, куда мы летим.
На мостике «Энтерпрайза» коммодор Деккер и Маккой пристально наблюдали за сидящим в капитанском кресле Споком, который прикидывал повреждения. Варп и импульсные двигатели были не повреждены.
– Система связи?
– Идут работы по восстановлению, мистер Спок, – сказала Ухура.
– Транспортатор?
– Идут работы по восстановлению, – сказал Зулу.
– Хм, – сказал Спок. – Спонтанные факторы действуют в нашу пользу.
– На нормальном не-вулканском английском языке, – сказал Маккой, – это значит, что нам повезло.
– Разве я не сказал то же самое, доктор? – кротко спросил Спок.
– Объект возвращается на прежний курс, – доложил Зулу. – Следующей на его пути находится Ригелианская система.
– Несомненно, запрограммирован игнорировать такую маленькую цель, как корабль, вне определённого радиуса, – сказал Спок. – Мистер Зулу, возвращайтесь, чтобы мы могли подобрать капитана, пока происходят ремонтные работы. Возможно, нам придётся взять «Созвездие» на буксир…
– Вы не можете допустить, чтобы он добрался до Ригеля! – вмешался Деккер. – Миллионы ни в чём не повинных…
– Мне известно о численности населения ригелианских колоний, коммодор, но мы всего лишь один корабль. Наши генераторы дефлекторов на пределе. До тех пор, пока мы находимся поблизости от этого робота, наше радио бездействует. Логика подсказывает, что мы прежде всего должны уцелеть, чтобы предупредить командование Звёздного Флота.
– Прежде всего мы должны охранять жизнь и безопасность планет Федерации! Рулевой, я отменяю последний приказ! Курс на объект!
Зулу вопросительно взглянул на Спока. Возникшая проблема была серьёзной. Кирк поручил командование Споку, но Деккер был старшим по званию.
– Выполняйте мой последний приказ, мистер Зулу, – ровным голосом произнёс Спок.
– Мистер Спок, – сказал Деккер, – я официально объявляю, что, согласно уставу, используя своё право как старшего по званию, беру на себя командование «Энтерпрайзом». Этот робот должен быть уничтожен.
– Вы уже пытались уничтожить его, сэр, – сказал Спок, – и результатом стали гибель корабля и экипажа. Несомненно, один корабль эту машину уничтожить не может.
Деккер передёрнулся и указал пальцем на Спока.
– Достаточно, мистер Спок. Вы отстранены от командования. Не вынуждайте меня отстранять Вас также и от исполнения обязанностей.
Спок поднялся. Маккой схватил его за руку.
– Спок, ты не можешь ему позволить!
– К сожалению, – отвечал Спок, – приказ командования один-четыре-шесть, раздел В параграф А гласит: «В отсутствие…»
– К чёрту устав! Как ты можешь допустить, чтобы он принял командование, если