Валентин получил аудиенцию у Его Высокопреосвященства архиепископа Парижского. Каким образом Валентину передали, что аудиенция была назначена на сегодня, на три часа дня и именно у архиепископа Парижского, мы узнаем потом. Пока что Его Высокопреосвященство позвонил ответственному лицу и пересказал всю встречу с Валентином. Я не могу входить в подробности, позволю себе только отметить, что на Его Высокопреосвященство произвели сильное впечатление… э… признания нашего милого натуралиста. Впрочем, — с улыбкой добавил Ласказ, — Валентин проведет эту ночь в Архиепископстве, Его Высокопреосвященство попросил позволения, чтобы тот сопровождал его завтра, когда он полетит в Рим.
— Итак, старик понял, — пробормотал Буасье.
— Увы, не он один! — в тон ему процедил Ласказ. — Бедняга пилот!.. — И снова по-румынски, ко всем: — Похоже, аудиенция у архиепископа была подстроена гораздо раньше…
— Но какого рода «признания» сделал ему Валентин? — осмелился спросить доктор.
Ласказ пожал плечами, не заботясь больше о любезном выражении лица.
— Это уже нам доложат. Пока по крайней мере Его Высокопреосвященство заверил нас, что выражение «под тенью лилии, в раю» не содержит в себе ничего еретического. Он предложил нам перечесть Евангелие и Святых Отцов…
— Ну а бывший Валентинов учитель, они правда встречались? — напомнил Ефтимие.
— Во всяком случае, Его Высокопреосвященство заверил, что причин сомневаться в этом нет.
— Жив, значит! — воскликнул Мэргэрит. — Но где же он сейчас? В какой стране?
— Узнаем в свое время. Пока для нас и для вас, эмигрантов из Румынии, практический интерес в том, что вам не придется провести последующие пять-шесть суток в отеле на Корсике…
— Что ж, и на том спасибо! — съязвил доктор.
— Не за что, лишние хлопоты нам тоже ни к чему, — парировал Ласказ.
Ефтимие заерзал в кресле, собираясь задать вопрос.
— А грузовики? — опередил его Мэргэрит.
— Вот-вот, я тоже хотел спросить, — подхватил Ефтимие. — Что с грузовиками, которые
— Я же сказал: новости хорошие, но дело в то же время осложняется. Осложняется, поскольку уходит из-под нашего контроля. Отныне этой загадкой — с машинами, которые становятся невидимыми в определенной точке пространства в определенный момент времени, — этой загадкой займутся теперь другие.
— То есть? — спросил Ефтимие.
— Валентин уверил Его Высокопреосвященство, что сии таинственные машины изменили маршрут. Теперь он будет пролегать через нейтральную страну.
— Через нейтральную страну? — вскинулся Буасье. Взгляд Ласказа остался спокойным, ясным.
— Именно так он выразился. И повторил: нейтральная страна.
Буасье, вскочив, разразился взволнованной французской тирадой:
— Но речь идет о метафоре! Я-то Валентина знаю! Мы можем его упустить, скорее за ним!
Ласказ тоже встал, зараженный его волнением. Зазвонил телефон, и, чуть поколебавшись, Мэргэрит снял трубку.
— Кто, кто? О!.. Да, он здесь. Даю его вам. Он сделал знак Ефтимие.
— Инженер Илиеску. Просит тебя.
Все поднялись с места и застыли. Ефтимие слушал с торжественным выражением лица, кивая. Иногда он нервно передергивал плечами, но не осмеливался вставить ни слова. Только напоследок робко пробормотал:
— Но они тоже здесь… Я им передам. Вообще нас тут много. Я скажу всем… Да, да, хорошо!
Он оглядел присутствующих с победоносным, хотя и несколько озадаченным видом. Пошел было к креслу, но раздумал и остался стоять, как и все остальные.
— Это был Илиеску, — начал он. — Четверть часа назад ему позвонил Валентин, сообщил, где мы, и попросил передать нам послание. Но разрази меня Бог, если я понял, что он хотел сказать этим своим посланием! Я уяснил одно:
— Что-нибудь про тень райских лилий? — подсказал Постэвару.
— Нет! — отрезал Ефтимие, — Про это я бы не забыл. Но погодите, не перебивайте, а то я перепутаю все Валентиновы рекомендации. Значит, так: сначала эта штука с цветами; потом: «Кто раньше говорил только со своей собакой или кошкой, пусть попробует поговорить с другой живностью, хотя бы с птицами в парках или со змеями в ботаническом саду. Пусть его не обескуражит, если сначала он не поймет, что ему отвечают. Пусть наберется любви и терпения — и так постепенно прозреет и увидит, сколь великолепна данная ему жизнь» (это приблизительно, дословно сказать не могу). А остальное, — продолжал Ефтимие, немного помолчав, — я вообще не понял. Например — Илиеску повторил мне эту фразу дважды, упирая на ее важность, — например: «Давайте смотреть и на небо без звезд, и на пустые вагоны без огней, давайте улыбаться при встрече всем, а первым — старикам и старушкам…» Ну и дальше в таком же роде, разве все упомнишь?..
— А сам Илиеску? — спросил доктор Тэушан. — Какая реакция была у Илиеску?
Ефтимие устало облокотился о спинку кресла и, покосившись на Ласказа, ответил:
— Мне показалось, что Илиеску под сильным впечатлением. Он сказал: «Валентин был прав, а не я. Он понял…»
— Что именно? — спросил Мэргэрит.
— Не знаю. «Он понял», и все.
— А как насчет грузовиков, которые исчезают после полуночи? — вступил Тэушан.
Ефтимие оторвался от спинки кресла, достал платок и отер лоб.
— Намеками. Сказал, что, благодаря Валентинову посланию, вот этому самому, телефонному, он понял — и мы тоже поймем, он уверен, — почему
— Я пока что ничего не понимаю! — провозгласил Ласказ, направляясь к двери. Но вдруг, приостановись, спросил у Ефтимие: — Откуда он звонил, Илиеску?
— Из автомата. Он сказал, что там очередь, два-три человека, и что поэтому он так торопится.
— Мы тоже! — Ласказ улыбнулся, подавая Ефтимие руку.
У дверей он обернулся на Буасье, который озабоченно листал записную книжку.
— Надо поторапливаться, дорогой!
— Но это еще не все, — пробормотал Ефтимие. — Он сказал, что уезжает, прямо сейчас…
Ласказ засмеялся.
— Ну и что? Мы едем с ним. И он не удивится, когда нас увидит. Инженер Илиеску давно знает, что за ним следят, за каждым его шагом следят…
Ефтимие покачал головой и, помявшись, проговорил через силу:
— Вообще-то я не хотел повторять, что он сказал мне на прощанье…
Ласказ с любопытством вскинул на него глаза.
— Что же?
— Он сказал, чтобы вы больше не утруждали себя слежкой, что он выполнил свой долг, передал вам послание…
— Ну, это
Ефтимие машинально вытер ладони носовым платком.