забралась под кровать.
Джесси дышал так же, как и раньше, а мисс Абигейл, скованная страхом, дышала часто и тяжело.
Завернутый в рубашку револьвер лежал под матрасом у края кровати, откуда Джесси мог без труда его достать. Мисс Абигейл потрогала сверток, ощутив материю рубашки, твердый предмет внутри нее с бороздками патронника, изогнутым, узким бойком, рукояткой и дулом. Револьвер был больше отверстий пружин и он бы застрял, попытайся она вытащить его через них. Поэтому она только ощупала его кончиками пальцев и обнаружила, что он лежит очень близко от края матраса, стоило слегка приподнять матрас вверх, и его свободно можно будет вытащить.
Но как поднять матрас хотя бы на дюйм или выше?
Мисс Абигейл могла бы просто подождать, когда Джесси решит перевернуться. Возможно, когда пружины согнутся, ей удалось бы быстро выхватить револьвер, и Джесси не заметил бы этого. Пол стал твердым, как наковальня, она начала замерзать, ей страшно надоело лежать неподвижно, но Джесси мирно спал. Мисс Абигейл опять услышала лай собаки и ответное завывание волка. Ее клонило в сон, и, чтобы не заснуть, она вытянула руку и наткнулась на что-то холодное и мясистое. В страхе она отпрянула, но потом поняла, что это был всего лишь мочевой пузырь. Она вспомнила, как длинные, сильные пальцы Джесси сжимают его. Мисс Абигейл сильно сжала глаза, чтобы уничтожить эту картину, в тот же момент Джесси засопел, вздохнул и перевернулся на бок, заставив пружины застонать. В ту же секунду мисс Абигейл просунула одну руку в ячейки пружины, а другой потянула рубашку вместе с револьвером. С глухим звуком он упал ей на живот, и она затаила дыхание.
Она лежала абсолютно неподвижно, дрожа под весом предмета, который давил на нее. Наконец-то она заполучила зловещее оружие. Она медленно развернула рубашку, от которой исходил запах Джесси, холодная сталь касалась ее груди. Она содрогнулась. Затем медленно свернула рубашку в тутой сверток, стараясь, чтобы пуговицы не стукнулись об пол. Она задумалась, каким же должен быть человек, чтобы выхватывать револьвер, поднимать его и наводить на другого человека. Она вспомнила себя под дулом сегодня утром, и еще раз решила, что нужно быть животным, чтобы делать такие вещи.
Он задышал ровно. Она задержала дыхание, содрогнувшись от мысли, что он ее может поймать. Но самое трудное было позади, спокойнее, уговаривала мисс Абигейл себя. Джесси снова слегка захрапел. С револьвером в одной руке и рубашкой в другой, она выбралась из-под кровати, готовая к тому, что в любую секунду заскрипят пружины, и удивилась, как близко все время находилась от головы Джесси. Он лежал, отвернувшись к стене, поэтому мисс Абигейл выпрямилась, так же беззвучно, как и раньше, и как только ее ступни коснулись пола, она готова была бежать.
Не успела она сделать шага, как Джесси поймал ее, рванул обратно, перебросив через себя, так что ее ноги ударились о стену. Непомерный вес обрушился на мисс Абигейл. В следующее мгновение она была уверена, что сейчас умрет, поясница ужасно болела, и когда мисс Абигейл потянулась, чтобы помассировать ее и избавиться от боли, Джесси быстро схватил одну ее руку, а другую, в которой мисс Абигейл еще крепко держала револьвер, завел ей за голову и прижал к матрасу.
– Ладно, леди, вы хотели поползать у моей кровати, мы доставим вам такое удовольствие! – прорычал Джесси. – Дай мне этот чертов револьвер! Немедленно!
Джесси вдавил запястье мисс Абигейл в матрас, пытаясь вырвать револьвер из ее пальцев. Но бесполезно, она держала его мертвой хваткой. Боль в груди мисс Абигейл переросла в удушье, в груди что- то бешено колотилось, клокотало, она тщетно пыталась поймать хоть немного воздуха. Джесси стукнул кулаком по ее запястью и налег на нее, еще больше сдавив грудь. Глаза мисс Абигейл едва не выскакивали из орбит.
– Отдайте мне револьвер, глупая женщина! Неужели вы думаете, я такой дурак, что позволю вам смотаться с ним?
Абигейл не могла ни вздохнуть, ни охнуть, ни объяснить, что ей плохо, ужас наполнял ее. И именно в тот момент, когда она совсем уверилась, что умирает, из ее горла донеслось клокотание, и рука ослабела, отпустив револьвер. Джесси услышал шипение и хрип, когда она попыталась вздохнуть. Потом внезапно ее колени подтянулись к подбородку.
Джесси отпустил ее и воскликнул:
– О Боже, Эбби!
Она свернулась калачиком, наполовину плача, наполовину хрипя, и каталась с бока на бок, обхватив колени руками. Джесси попытался ее распрямить, чтобы она могла вздохнуть, но она не отпускала рук.
В конце концов он бросил ее на живот, словно тряпичную куклу, револьвер отлетел к стене, потом грохнулся об пол в углу за кроватью. Лоб мисс Абигейл теперь вжался в матрас, она пыталась встать на четвереньки и вздохнуть. Джесси схватил ее своими гигантскими руками за бедра, перевернул:
– Я не хотел...
Ее дыхание по-прежнему оставалось хриплым и неровным. Она почувствовала, что ее копчик уперся во что-то теплое.
– Эбби, как вы?
Большим пальцем руки он нажал на синяк от удара его о берцовую кость, и мисс Абигейл вдыхая, хрипя, крича– все сразу– попыталась освободиться.
– Пустите меня...
Голос еще не вернулся к ней, и Джесси продолжал держать ее, прижав к себе.
– Не пытайтесь говорить, – приказал он. – Сперва отдышитесь.
Наконец это произошло – благословенные, чистые, гигантские массы воздуха хлынули в ее легкие и придали ей сил.
– Отпусти... меня... вниз, – смогла выговорить она. Джесси отпустил ее, и она опустилась на пол. Перевернувшись, она увидела, что Джесси присел рядом.
– Болит? – спросил он, и она почувствовала, как его рука потирает ее поясницу, а она лежала, обмякшая, дышащая с большим трудом, и ждала, когда боль в готовом разорваться сердце пойдет на убыль.
– Убери... свои... грязные... руки... от... меня... – прохрипела она между глотками воздуха.
– Вы сами виноваты, – сказал Джесси, растирая ей поясницу. – Что вы собирались сделать, застрелить меня?
– Ничего не обрадовало бы меня больше, – выдохнула она.
– Вы не отпираетесь, – сказал он и пробежал своими длинными, тонкими пальцами – одним сильным движением – по позвоночнику до копчика. Она вскочила словно кролик и сделала отчаянный прыжок к углу кровати, куда упал револьвер, но со всей силой ударилась головой об стену. Пружины заскрипели, Джесси схватил мисс Абигейл за ноги и потащил обратно, так что она так и не успела дотянуться до револьвера, а ночная рубашка задралась вверх. Мисс Абигейл снова сделала попытку заполучить оружие, но Джесси прижал ее своим телом к кровати и легко достал одной рукой револьвер с пола. Потом Джесси оседлал мисс Абигейл как ковбой дикую лошадь, прижав ее руки своими коленями к туловищу.
Он уже тоже задыхался и скрежетал зубами, прижав руку к пульсирующей болью ране. Он вдруг почувствовал ярость из-за боли.
– Ладно, мисс ваше всемогущество, значит, вы захотели поиграть в револьвер? Хорошо, поиграем.
Сквозь звон в ушах она услышала его прерывистое дыхание. Потом он отпустил ее, и возле уха послышался щелчок револьвера.
– Переворачивайтесь, – приказал Джесси. Мисс Абигейл попыталась поправить свою ночную рубашку, но стоило ей потащить ее вниз, как ствол револьвера уперся ей в спину.
– Переворачивайтесь, – повторил Джесси, уверенно и громко на этот раз, и подтолкнул ее дулом.
Мисс Абигейл со страхом перевернулась, прижавшись к стене.
– Почему каждый раз, как я просыпаюсь, вы оказываетесь в моей постели? – спрашивал он.
Она обхватила голову, которая просто раскалывалась от боли, руками и закрыла глаза, а елейный голос Джесси продолжал:
– Вы для этого и взяли меня в свой дом, Эбби? Значит вы хотите забраться в постель к головорезу? Почему вы просто не сказали, а притворялись благовоспитанной сестрой? Сестра... Ха! Позвольте перечислить все ваши деяния, чтобы точно знать, за что надо с вами посчитаться. Сперва вы сбрили мои усы без всякой на то причины. Вы заставляли меня испытывать нужду, пока я не подумал, что мой мочевой