24. Гл. X. Отнесено к Кишу.

25. Гл. VIII (Саша — дочь Панауровых) и гл. X (к социальному спору — РМ, 1895, № 2; ср. Сочинения, т. IX, стр. 381).

26. Гл. IX.

27. Гл. IX. Слова Кочевого.

28. О Ярцеве, не вошло.

29. Не использовано.

30. К гл. X, не вошло.

31. Гл. IX. «Она» — Юлия. О билетах отнесено к Кишу (гл. X), «страсть описывать деревню и помещицкие усадьбы» — к Кочевому (гл. IX). В повести вместо «пяти раз» в деревне и усадьбе — «один раз» в усадьбе.

32. К гл. X (о гувернантке, не вошло) и гл. IX (о священном писании).

33. Гл. IX. О Кочевом, от автора.

34. Гл. X. В РМ, № 2 — о гувернантке: «смуглая девица», «страдает нервами» (см. Сочинения, т. IX, стр. 378).

35. Возможно, к словам Ярцева в гл. XIII.

36. К гл. XV (не вошло).

37. К гл. IX (не вошло). К Панаурову.

38. Либо к гл. I, либо к XI. К Панаурову.

39. Не вошло. По содержанию подходит к Кочевому. Ср. выше его выражение: «человек идеи» (запись 30-я). Об устаревшем понимании истории, сходном с тем, против которого направлены эти слова, см. также: I, 2, 4 (история как «ряд битв»).

40. Гл. IX. О Кочевом (первая фраза); далее — к гл. XI. Слова Панаурова.

41. Возможно, к гл. XII (речь Кочевого на суде).

42. Гл. X (в РМ, 1895, № 2 — см. Сочинения, т. IX, стр. 380).

Л. 15

ЦГАЛИ.

Судя по почерку, этот отрывок относится ко второй половине 1890-х годов.

Л. 16

ЦГАЛИ.

Расстановка действующих лиц (тетушка, красивая невеста и солидный жених) позволяет предположить, что от этой записи идет нить к будущему рассказу «В родном углу». (В рассказе тетушка тоже восторженно называет молодую героиню красавицей; «брюнету с бачками» соответствует брюнет доктор Нещапов).

«Тетушка» упоминается также на более ранней по почерку записи, относящейся ко времени первоначального замысла повести «Три года» (л. 10).

Л. 17

ЦГАЛИ.

С какими замыслами связаны записи, неясно.

Л. 18

ГБЛ. Все заметки относятся к рассказу «Бабье царство».

1. Гл. II (мотив набожности Мишеньки) и гл. III (походка, напоминающая первую фигуру кадрили). Персонажа Слива в рассказе нет.

2. «Бабье царство». В текст не вошло (действие рассказа происходит в первый день Рождества и ограничено одними сутками.)

3. Гл. I. О способности Анны Акимовны краснеть — дважды.

4. Гл. I (сходные мотивы).

5. Гл. III (с изменениями).

6. Жена Лысевича среди персонажей отсутствует. О влюбленности Лысевича и о наживе во время продажи шпал («больше пятнадцати тысяч») — в гл. III.

7. Не вошло.

8. Не вошло.

9. Не вошло.

10. Гл. I и II.

11. Гл. III. Вместо Крылин «со станисл. лентой» стало Каницын, «с аннинскою лентой». Слова Лысевича о матлоте из налимов вошли в текст в прошедшем времени. Остальное в текст не вошло.

12. Гл. III (сходный мотив).

13. Не вошло. Сходную мысль высказывает Лаптев в повести «Три года» (см. Сочинения, т. IX, стр. 81).

14. Не вошло. Относилось к гл. III.

15. Не вошло.

16. Гл. III. Лысевич (с незначительными изменениями).

17. Гл. III. Лысевич (с некоторыми изменениями).

18. Не вошло.

19. Гл. II (с изменениями).

20. Гл. III.

21. Гл. III («по бумажке»).

22. Конец гл. II (в тексте дразнят не Машеньку, а Мишеньку).

23. Гл. III. Вместо сыра — семга.

24. К гл. III.

25. Гл. III (слова Анны Акимовны).

26. Гл. IV.

27. Гл. III (слова Анны Акимовны).

Л. 19

ГБЛ.

В набросках к неизвестному произведению использованы заметки в I записной книжке: «Он больше всего любил…» — I, 1, 120, 22, «Гаврыленко» — I, 116, 4 «по 12%…» — I, 94, 2, «тирли-тирли…» — I, 122, 11. Последняя из этих записей относится примерно к 1902 году.

Л. 20

ЦГАЛИ. Первоначальные записи к повести «Мужики», а также к продолжению (гл. X–XI), которое осталось незавершенным и не вошло в печатный текст; см. в I и III записных книжках. Повесть задумана, судя по этим записям, примерно в конце 1894–1895 годах. Написана в феврале 1897 г. Записи на отдельных листах — следующая стадия творческой работы после заготовок в записной книжке. Эти заметки относятся примерно к 1896–1897 гг. Над главами, относящимися к продолжению «Мужиков», Чехов работал и в 1898 г., после публикации повести (см. I, 85, 4 и др.). О работе Чехова над продолжением повести см.: З. Паперный. Записные книжки Чехова. М., 1976, стр. 197–226.

1. Сергей — первоначальное имя лакея — Василий (I, 42, 3), затем Сергей и в окончательном тексте — Николай. Федор — в повести брат Николая Денис, муж Феклы (гл. I).

2. Гл. II (слова Марьи).

3. Гл. I (две девочки тащат снизу ведро с водой).

4. Гл. I. Ольга говорит Марье.

5. Продолжение «Мужиков», гл. XI (Ольга и Саша мечтают скопить деньги и «отслужить панихиду на могилке Николая»).

6. Гл. I. Сережа — см. примечание выше, к № 1*. В повести Ольга говорит: «Раздолье, господи!»

7. Гл. I. Слова Николая.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату