— Скажи, есть что-нибудь такое, что знаешь ты и не знаем мы?
Быстрый взгляд.
— Уфф-ф, — снова сказала она, прикрыв глаза.
— Пианфар…
— Если что-то вспомнишь, приходи ко мне и расскажи, хорошо? Кифы пытали его током, и ничего не добились. Махендосет вели с ним умные разговоры, и кое-чего достигли. Она безжалостно смотрела ему в глаза.
— Не верь, — вдруг жалобно сказал он. — Не верь людям, Пианфар. — И пулей выскочил в дверь. Хилфи, бросив на Пианфар сердитый взгляд, вышла вслед за ним.
Пианфар не удивилась. Конечно, верить нельзя было никому. Ни Золотозубому. Ни Джику. Ни ей. Ни людям. Никому, кроме Тулли, который только что предал своих соплеменников. Как и Шанур. Зачем он это сделал?
Он стал похож на хейни? Где были его семья, Дом, клан? Кто он?
Он.
Самец. Бездомный. Без сестёр. Без жены. Изгой. Hay хауруун.
Но он не хейни. Тулли не был хейни-бродягой, который убивает просто так. Hay хауруун.
Тулли им не друг. Тулли без имени. Тулли с далекой Земли, с неизвестного корабля, Тулли — это чужак.
— Капитан, — раздался спокойный голос Тирен. — Капитан, вас вызывает Эхран. Подозреваю, что она уже давно ждёт. Судя по голосу, она вся кипит.
— Вот и хорошо, — решительно сказала Пианфар и опустилась в своё привычное кресло. «Займись делом, Пианфар Шанур. Проснись. Будь начеку». — Сейчас я с ней поговорю. Ты следишь за сообщениями с «Харукка»?
— Оттуда ничего нет, — сказала Тирен. — Я их всё время вызываю и получаю один и тот же ответ. Сиккуккут говорить с нами не может. Занят.
— Чертовы игры в сфик. Я начинаю их понимать. И мне совсем не нравится, что у нас творится. Когда я закончу с Эхран, вызови снова «Харукк». Заставь их сказать Сиккуккуту, что я лично заинтересована в возвращении экипажа Тахар. Скажи ему, что речь идёт о сфик.
Хэрел бросила на неё быстрый взгляд:
Хэрел не договорила. На карту были поставлены жизни хейни, и мало кого интересовали отношения между Шанур и Тахар. Один неверный шаг — и весь экипаж будет мгновенно перебит. А тут ещё и Джик. Вот об этом напряжённо думала Пианфар, чувствуя на себе тревожные взгляды Хэрел и Тирен и видя, как они подергивают ушами и хмурятся.
— Передай мои слова, только повежливее.
— Повежливее, — пробурчала Тирен и принялась выполнять приказ.
Пианфар нажала на кнопку связи, чего уже так давно дожидалась Риф Эхран, и послушала, как Тирен общается с офицером связи «Бдительности».
Снова игры в политику и правила дипломатических переговоров двух капитанов. Офицер связи настаивала, чтобы «Гордость» непременно ответила, прежде чем её капитан начнёт говорить.
— Я отвечу, — сказала Пианфар и почувствовала, что желание сохранять перед Эхран гордость и достоинство как-то странно улетучилось. Её даже не разозлило поведение офицера Эхран, которая явно старалась вывести её из себя, а потом записать это на пленку. — Говорит Пианфар Шанур.
Говорить спокойно, не раздражать Эхран. Только о деле. Сейчас главное — Тахар. У Шур все хорошо. Тулли уверял, что не выдал кифам никаких ценных сведений. Сиккуккуту по-прежнему нужно было что-то узнать. А это означало, что теперь он стал менее опасен и более предсказуем.
— Говорит офицер связи «Бдительности». Одну минуту, капитан. Боюсь, наш капитан сейчас говорит по другой линии. — Тон холодный, пренебрежительный. Провоцирует.
У людей три Соглашения? И они воюют между собой?
Одно Соглашение людей Земля, их родина, пытается противостоять двум другим, открывая новые торговые пути? Или их всё-таки интересует сама торговля?
Какое же гигантское космическое пространство их окружает, если в нем нашлось место для трех экономик… нет, двух. Одной нужно расширяться.
Знал ли об этом Золотозубый? А махендосет с их учеными и вечным желанием познавать все самое необычное, везде совать свой нос в надежде… на что? Найти новые виды? Новых союзников?
Новые варианты, которые помогли бы им по-новому вести дела со своими старыми соседями кифами?
«Берегись Золотозубого». А значит, и стишо.
— Кер Пианфар, говорит Риф Эхран. Надеюсь, вас задержало что-то не очень серьёзное.
— Нет, всё в порядке. А у вас?
— Все хорошо. Хочу немного облегчить вам жизнь. Посылаю вам детали процедуры передачи Та-хар на наш корабль.
— Боюсь, это не получится. Она просила оставить её на нашем корабле. Простите, Эхран. Она находится под крышей дома Шанур, так сказать. А я — глава этого дома, даже здесь.
— Мы не на Ануурне и давно вышли из того возраста, когда носят софин и дерутся игрушечными копьями, вы понимаете это, Шанур?
— Нет. Теперь у нас другие игрушки. Вам очень нравится цитировать закон. Что касается меня, то я предпочитаю старые дедовские обычаи: например, право родственника. О таких правах не пишут в книгах, Эхран.
— Отдайте нам Тахар.
— Может, вам лучше подумать о её экипаже? Вот у них действительно проблемы. Они высоко оценили бы вашу помощь. А Дюр Тахар хорошо там, где она есть. Вам больше ничего от нас не нужно?
Щелк.
— Запиши этот разговор, — сказала Пианфар. — И ещё раз попробуй связаться с кифами.
— Есть, — сказала Тирен.
— Хорошо вы её отделали, — заметила Хэрел.
— Ага, — ответила Пианфар. — Ну почему кифы не схватили её, а? Так было бы хорошо.
— Может, им подсказать? — с готовностью предложила Хэрел.
— Ну знаешь…
— Капитан, — Тирен подняла руку, призывая к тишине. — «Харукк» пытается выйти на связь, кажется, у них какие-то проблемы. Да, наш капитан ждёт. «Харукк», если можно… Да… Хорошо. Капитан, есть связь с «Харукком», они выражают своё почтение и говорят, что свяжутся с хаккиктом, как только вы лично передадите свою просьбу.
Опять официальный этикет. Игра в сфик. Пианфар кивнула. Немедленно загорелся сигнал. Пианфар вздохнула и положила коготь на кнопку.
— «Харукк», — спокойно сказала она, — говорит Пианфар Шанур. У меня срочное сообщение для почтенного хаккикта.
— Почтенный хаккикт готов вас выслушать, охотник.
«Вот как, киф? Вернемся к нашему темному прошлому? Мелкий правитель из провинции и главный палач хочет высоких почестей? А кто тебя сюда привел? Мы».
Она ждала. Долго. Спокойно. И наконец:
— Говорит Сиккуккут, кер Пианфар. Что случилось?
— Хаккикт! Позвольте поблагодарить вас за ценный подарок. Мне хотелось бы о нём поговорить. Насколько я знаю, у вас находится экипаж «Восходящей луны»…
— Охотница Пианфар, ваша настырность напугала бы даже чи. Мой подарок показался вам слишком незначительным?
— Хаккикт, я знаю, как использовать его к нашей обоюдной выгоде. Этот вопрос не терпит отлагательств. Если вы пришлете посыльного, я все расскажу подробнее.
Пауза.