БЧС — боевой численный состав.
«Утес» — крупнокалиберный пулемет калибра 12.7 мм.
КПВТ — крупнокалиберный пулемет Владимирова танковый, калибра 14.5 мм.
ПКТ — пулемет Калашникова танковый, калибра 7.62 мм.
Turkiye Cumhuriyet Merkez Bankas? — Центральный банк Турции.
Пара — мелкая турецкая монета, 1/40 куруша.
Крылатая фраза «Войну нужно начинать тогда, когда пришита последняя пуговица к мундиру последнего солдата» приписывается самым разным военным и политическим деятелям. Михаил придерживается версии, что произнес ее Хельмут Карл Бернхард фон Мольтке, прусский генерал- фельдмаршал, видный военный теоретик, считающийся одним из создателей Германской империи, носивший прозвище Великий молчальник.
«Дракон» — инфракрасный прожектор, устанавливаемый на бронетехнику. Выглядит как обычная танковая фара, прикрытая темно-красным светофильтром, но при включении дает подсветку, видимую только через прибор ночного видения.
«Овечка» — паровоз серии ОВ. Легенда железнодорожного транспорта. Созданный еще в 1912 году, безотказный, неприхотливый, простой в ремонте и эксплуатации, способный ездить на угле, дровах, мазуте и даже торфе, этот паровоз использовался до середины 50-х годов ХХ века. В эпоху «холодной войны» большое количество паровозов серии ОВ были законсервированы на складах резерва на случай ядерной войны. В условиях тотальной разрухи и отсутствия электричества «овечки» могли бы вновь продемонстрировать лучшие качества.
Мен тусинбеймин (казах.) — я не понимаю.
Кайсери — диверсионные подразделения, коммандос воздушно-десантных войск Турции.
«Бэха» (армейск. сленг) — БМП, боевая машина пехоты.
Инфильтрация — проникновение, внедрение.
Ага — уважительная приставка к мужскому имени в казахском языке.