– Покажите ваши документы.
Я показал ему. Он вернул мне бумажник, продолжая улыбаться театральной улыбкой.
– Я расследую убийство, – сказал я. – Убийство человека по имени Мэрриот в каньоне неподалеку от вашего клуба Бельведер. В прошлый четверг вечером. Убийство оказалось связанным с другим, убийством: Мэллой, бывший заключенный и крутой со всех сторон парень, убил женщину.
Услышанное не удивило Брюнетта.
– Я вас пока не спрашиваю, какое отношение это имеет ко мне. Полагаю, вы дойдете до этого. Скажите, как вы пробрались на этот корабль?
– Я сказал вам.
– Это неправда, – спокойно сказал он. – Это неправда, Марлоу. Вы это знаете. Парень с причальной площади не врет. Я тщательно подбираю людей.
– Вы владеете частью Бэй Сити, – не менее спокойно сказал я. – Я не знаю, насколько большой частью, но достаточной для ваших нужд. Некто Зондерборг содержал убежище для преступников в Бэй Сити, он также торговал наркотиками. Для всего этого ему нужны были связи. Не думаю, что он смог бы что-нибудь сделать без вас. Мэллой скрывался у него. Мэллой ушел. Он почти семь футов ростом и его нелегко спрятать. Я предполагаю, что он премило устроился на одном из ваших кораблей.
– Вы рассуждаете примитивно, – сказал Брюнетт. – Предположим, я захотел его спрятать, зачем же мне идти на риск и держать его здесь? – он потянул немного из стакана. – Кроме того, у меня другой бизнес. К примеру, достаточно трудно удержать в хорошем состоянии линию морских такси без всяких проблем. У меня – в порядке. В мире полно мест, где может спрятаться негодяй, если у него есть деньги. Вы бы не могли придумать что-нибудь получше?
– Смог бы, да не вижу в этом смысла.
– Но я ничем не могу вам помочь. Итак, как вы оказались на корабле?
– Я не стану говорить.
– Боюсь, я вынужден буду заставить вас сказать, Марлоу. Я смогу это сделать.
– Если я расскажу вам, вы передадите пару слов Мэллою?
– Каких слов?
Я взял свой бумажник со стола, достал из него визитку и перевернул ее. Отложив бумажник, взял ручку. Написал пять слов на обороте и толкнул ее через стол. Брюнетт взял ее и прочитал написанное.
– Для меня это ничего не значит, – сказал он.
– Для Мэллоя это будет что-то значить. Брюнетт откинулся на спинку кресла и удивленно уставился на меня.
– Я вас не понимаю. Вы рискуете, приходите сюда и лишь для того, чтобы я вручил вашу визитку какому-то незнакомому мне головорезу. Это, простите, чепуха!
– Да, в том случае, если вы не знаете Лося Мэллоя.
– Почему вы не оставили пистолет на берегу и не приплыли сюда обычным способом?
– Сначала я забыл о пистолете, А потом понял, что парнишка в морском кителе все равно не пропустит меня. Потом я случайно столкнулся с парнем, который знает иной путь.
Его желтые глаза засветились. Он улыбнулся, но ничего не сказал.
– Парень вовсе не мошенник, он просто держит ухо востро. У вас есть грузовой люк, незапертый изнутри и вентиляционное отверстие без решетки. Достаточно отрубить одного человека, чтобы добраться до служебной палубы. Вам бы получше просмотреть список своего экипажа, Брюнетт.
Он медленно пошевелил губами и снова посмотрел на карточку.
– Никакого Мэллоя на борту нет, – сказал он. – Но если вы говорите правду, то я ее покупаю.
– А вы сами посмотрите. Проверьте.
– О'кей. Если я найду возможность, я передам эту записку Мэллою. Не знаю почему, но я ввязываюсь в ваши дела.
– И все-таки посмотрите грузовой люк. Он несколько секунд посидел, не шевелясь, затем, наклонясь вперед, толкнул мне пистолет.
– Что я в жизни делаю? – Брюнетт стал говорить задумчиво, как будто он был один. – Я управляю городами, выбираю мэров, покупаю полицию, торгую наркотиками, прячу преступников. Как много у меня времени, – он засмеялся. – Как много.
Я взял пистолет и положил его в кобуру. Брюнетт встал.
– Я верю вам, но я ничего не обещаю, – сказал он, глядя пристально на меня.
– Конечно.
– Вы рисковали, чтобы услышать так мало?
– Да.
Он сделал замысловатый жест и протянул руку через стол. Я пожал ее. Она была маленькой, жесткой и немного горячей.
– И все же, вы бы не рассказали мне, как вам удалось узнать об этом люке?
– Я не могу. Но этот парень не подлец. Он не навредит вам.
– Я бы, конечно, смог заставить вас сказать. Но нет, – он качнул головой. – Я уже поверил вам, поверю еще раз. Посидите здесь. Хотите спиртного – пейте.
Он нажал кнопку звонка. Дверь открылась, вошел один из охранников.
– Останься здесь. Сделай гостю выпить, если он захочет. И без грубостей.
Телохранитель сел возле меня, безмятежно развалясь в кресле. Брюнетт быстро вышел из кабинета. Я закурил и допил коктейль. Охранник не то чтобы охотно, но довольно оперативно сделал мне еще один стаканчик. Я выпил его и снова закурил, Вошел Брюнетт, помыл руки под краном в углу кабинета и снова сел за стол. Кивнул телохранителю, тот тихо вышел.
Желтоватые глаза вновь изучали меня.
– Вы выиграли, Марлоу. У меня экипаж – 164 человека. Вы можете уехать в такси. Никто вас не побеспокоит. Что касается вашего послания, то у меня есть кое-какие связи, Я их использую. Спокойной ночи. Возможно, мне следовало бы поблагодарить вас за представление.
– Спокойной ночи, – сказал я и вышел.
У карабельного причала дежурил другой человек, и до берега я добрался на другом такси.
Я зашел в игорный зал у пирса и прислонился к стене позади игроков. Через пару минут возле меня прислонился к стене Ред.
– Все в порядке? – я еле расслышал его вопрос на фоне громких голосов крупье, резко выкрикивающих цифры.
– Спасибо тебе. Он купил. О, он крупно заволновался.
Рыжий огляделся по сторонам и приблизился к моему уху:
– Нашел того парня?
– Нет. Но я надеюсь, что Брюнетт найдет его и передаст мое послание.
Ред повернул голову и стал смотреть на столы. Он зевнул и отошел от смены. Снова здесь был человек с носом-клювом. Ред шагнул к нему и сказал:
– Привет, Олсон!
И чуть не сбил его с ног, пройдя мимо.
Олсон посмотрел ему вслед с кислой миной, поправил шляпу и сплюнул на пол.
Как только Ред вышел, я тоже покинул это заведение и направился к стоянке, где оставил свою машину.
Приехав в Голливуд, я остановился возле своего дома. Долго сидел в машине, пережидая неожиданный весенний дождь, курил, итожил сделанное за день. В квартире походил босиком, ощущая подошвами холодок пола. Пальцы на ногах слегка онемели.
Я сел на кровать и опять стал вспоминать пережитое, пытаясь разобраться в связях, невидимых пока, между Брюнеттом, Амтором, Мэрриотом, Мэллоем, стыкуя известное мне во времени. Нет, еще ничего не сделано. Мэллоя, возможно, придется искать долго, часы, если не дни. А может статься, что его найдут полицейские.
Глава 39
Было около десяти часов вечера, когда я назвал номер телефона Грэйл в Бэй Сити. Я, правда,