отпущен на свободу, а сеньор де Манни сочетался с его дочерью. Вскоре после этого, сеньор де Руайе и сам женился на дочери сеньора де Вилль и де Флорон из Эно. Остальные рыцари, а именно сеньор де Таннейбуто, мессир Одо де Грансон и мессир Жан де Гриньер учтивым образом договорились о выкупе с мессиром Оливье де Манни и получили свою свободу.

Комментарии

1. Или Сен-Маэ – деревня в Бретани, диоцез Сен-Поль-де-Леон. Фруассар называет его Сен-Матье-де-Фин-Потерн (St. Mathieu de Fine Poterne).

2. Город в Пуату, на Шаранте, в 10 лье от Пуатье.

3. В одном моем манускрипте стоит - мессир Робер Митон (Miton) и мессир Мартен Скот.(Scott)

4. Бретонский историк говорит, что они напились пьяные.

5. Разные издания приводят разные варианты этого имени. Я следую самому старому манускрипту. По манере написания, этот манускрипт, кажется, должен был быть написан во времена Фруассара. Но я сильно подозреваю, что здесь должно было бы стоять имя мессира Жоффруа де Кримеля, так как он особо упомянут выше

6. Здесь они названы по другому – см. прим. выше. – прим. пер.

7. Утверждается, что Ниор был взят хитростью. После сражения у Сиврея коннетабль приказал своим рыцарям одеть верхнюю, украшенную гербами, одежду своих пленников. По этой причине гарнизон Ниора открыл свои ворота, поверив, что перед ним находятся английские рыцари, возвращающиеся с побудой от Сиврея. — Hist. de Bretagne

8. Город в Пуату, в 12 лье от Ниора.

9. Или Сен-Жорж-де-Диодон (St. Georges de Diodonne) – маленький городок в Сентонже. Я полагая, что он был зависим от сулдиша де ла Трана.

10. Город в Бретани, в 2 лье от Сен-Мало

11. Лорд Хейлс в своих «Анналах» говорит: «Дэвид II умер 22 февраля 1370-71 года, в замке Эдинбург, на своем 47-м году и на 42-м году своего правления. Он был похоронен в церкви аббатства Холируд, перед главным алтарем».

12. Морской порт в Бретани, примерно в 4 лье от Кемпера.

13. Вероятно – Сусиньо (Sucinio), замок около Ванна, который был взят штурмом, а гарнизон был перебит. — Hist. de Bretagne.

14. Может быть, Уич (Wich) или Холбек (Holbeck). Барнс называет его Томасом Уичем (Thomas Wich).

15. Один мой манускрипт упоминает к качестве губернатора Ла-Рош-сюр-Йона сэра Роберта Гренакри (Grenacres).

16. В моем манускрипте есть следующее добавление:

«Герольд, получив свое последнее послание, вернулся к своим сеньорам у Бреста, которые держали по этому поводу совет.

Вскоре после этого, коннетабль, герцог Бурбонский, граф д`Алансон, сеньоры де Клиссон и де Лаваль, вместе с другими баронами и рыцарями, насчитывавшими 4 тысячи копий и 20 тысяч прочих людей, подошли на расстоянии одного дневного перехода от Бреста, где, разбив хорошо укрепленный лагерь, дали знать англичанам, что они сейчас находятся на том самом месте, где был заключен договор, и если они подойдут сюда, то они сразятся. А иначе они потеряют своих заложников. Узнав об этом, граф Солсбери нашел, что французы его обманывают и не имеют истинного намерения сражаться, поэтому он вернул для ответа своего собственного герольда, поехавшего в сопровождении французского герольда, что если коннетабль выдвинется навстречу им на две трети пути, то они пешими преодолеют оставшуюся треть, или, если французы этого не сделают, то англичане пройдут половину пути пешими, если и французы выступят им навстречу также пешими, или если французы не примут ни одного из этих предложений, то тогда они будут обязаны по справедливости вернуть заложников, так как англичане ясно и благородно выполнили свои обязательства».

17. Город в Пикардии, в 4 лье от Сен-Кантена

18. Соваж называет его сеньором де Субиз, но не приводит оснований для этого. В моих манускриптах написано Бурсьер.

19. Деревня в Пикардии, округ Перонна.

20. Город в Пикардии, диоцез Лана.

21. Креси-сюр-Серр (Crecy-sur-Serre) – город в Пикардии, в 3лье от Лана.

22. Я переписал все эти имена у Барнса

23. Более подробно о хронологии этой кампании - см. Hist. de Languedoc, vol. iv. p. 580.

24. Вероятно, Сен-Север-де-Рустан (St. Sever de Rustan) в Бигорре

25. mesne fiefs

26. Город в Гаскони

27. Город в Гаскони, столица долины Лаведан, диоцез Тарба.

28. Эти земли находятся в Пиренеях. Поэтому, более вероятно, что имеются в виду город Мовуазен (Mauvoisin) и другие земли, которые виконт держал от короля Англии. — See Hist. de Languedoc, vol. iv. p. 583.

28. Шательбон или Кастельбон (Castelbon). Замок расположен в примерно 30 - 40 км к западу от Фуа и 150 км восточнее Лурда. – прим. пер.

29. Со-де-Навэль (Sault de Navaille) – маленький городок в Гаскони, около Ортеза.

30. Город в Перигоре, около Бержерака.

31. Или Мейн (Maine)

32. В течение 3 лет коннетабль вел тщетные тяжбы с фламандскими купцами по поводу этого выкупа, который они отказывались уплачивать. В конце концов, он продал свои претензии королю Франции за 50 тысяч ливров. — Hist. de Bretagne.

Глава 321

Несколько городов в Гаскони сдаются королю Франции. Мессир Юг де Шатильон возвращается из тюрьмы. Замок Бешрель сдается французам.

Когда приблизилась середина августа, которое было назначено временем встречи у Монсака, туда прибыл герцог Анжуйский, и его сопровождало огромное число латников. Он остановился на лугу перед Монсаком, где провел 6 дней, и никто не приехал с ним встретиться. Англичане решили, что заключенное перемирие аннулирует это соглашение. Но герцог Анжуйский и его совет не смотрели на это так просто. Сэр Томас Фельтон, сенешаль Бордо долго спорил по этому поводу, но не смог ничего добиться. Поэтому герцог послал к графу де Фуа, виконту де Шательбон, сеньорам де Марсен, де Шательнёф, де л`Эскю и аббату де Сен-Сильвер, призывая их придерживаться соглашений, а иначе он предаст смерти их заложников и вторгнется на их земли так, что заставить их просить о пощаде. Поэтому эти сеньоры передали себя и свои земли в подданство короля Франции. Жители Монсака открыли свои ворота и преподнесли герцогу Анжуйскому ключи от города, принеся ему присягу верности и оммаж. Сопровождавшие герцога сеньоры вошли в город вместе с ним и провели там 18 дней. За это время они держали советы, в какую сторону идти теперь.

Вскоре после середины августа, когда истекло перемирие, которое заключили англичане и французы в Гаскони, эти сеньоры возобновили войну. Герцог Анжуйский подошел к Ла-Реолю 33, и после трехдневной осады его жители покорились королю Франции. Оттуда он направился к Лангону (Langon) 34, который также сдался. То же сделали Сен-Макэр 35, Кондом 36, Базилль (Basille) 37, Ла-Тур-де-Прюденс (la Tour de Prudence),

Вы читаете Хроники
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату