Над той, кто всех дороже мне,                        Отныне власти нет.                        Ей в колыбели гробовой                        Вовеки суждено                        С горами, морем и травой                        Вращаться заодно.

LUCY GRAY, OR SOLITUDE

                      Oft I had heard of Lucy Gray:                       And, when I crossed the wild,                       I chanced to see at break of day                       The solitary child.                       No mate, no comrade Lucy knew;                       She dwelt on a wide moor,                       — The sweetest thing that ever grew                       Beside a human door!                       You yet may spy the fawn at play,                       The hare upon the green;                       But the sweet face of Lucy Gray                       Will never more be seen.                       'To-night will be a stormy night —                       You to the town must go;                       And take a lantern, Child, to light                       Your mother through the snow.'                       'That, Father! will I gladly do:                       'Tis scarcely afternoon —                       The minster-clock has just struck two,                       And yonder is the moon!'                       At this the Father raised his hook,                       And snapped a faggot-band;                       He plied his work;-and Lucy took                       The lantern in her hand.                       Not blither is the mountain roe:                       With many a wanton stroke                       Her feet disperse the powdery snow,                       That rises up like smoke.                       The storm came on before its time:                       She wandered up and down;                       And many a hill did Lucy climb:                       But never reached the town.                       The wretched parents all that night                       Went shouting far and wide;                       But there was neither sound nor sight                       To serve them for a guide.                       At day-break on a hill they stood                       That overlooked the moor;                       And thence they saw the bridge of wood,                       A furlong from their door.                       They wept-and, turning homeward, cried,                       'In heaven we all shall meet;'                       — When in the snow the mother spied                       The print of Lucy's feet.                       Then downwards from the steep hill's edge                       They tracked the footmarks small;                       And through the broken hawthorn hedge,                       And by the long stone-wall;                       And then an open field they crossed:                       The marks were still the same;                       They tracked them on, nor ever lost;                       And to the bridge they came.                       They followed from the snowy bank                       Those footmarks, one by one,                       Into the middle of the plank;                       And further there were none!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату