снова, вот увидишь…

,

Примечания

1

Жюль Мишле (1798 – 1874) – французский историк, автор соч. «История французской революции».

2

– Вы учились где-нибудь?

– В Париже, мадам.

– О, для меня такое наслаждение слышать эту речь, всегда, всегда… да… вы понимаете… я так привыкла… а потом… (франц.)

3

Ко мне (франц.).

4

Исторические комментарии см. выше, к рассказу «Тлакотацин из фламандского сада».

5

Ей было пятнадцать лет, когда я познакомился с ней, и, если можно так выразиться, ее зеленые глаза стали моей погибелью (франц.).

6

Моя юная куколка… моя юная куколка с зелеными глазами, я тебя безумно любил (франц.).

7

Я мирился с твоей ненавистью к кошкам, хотя сам очень люблю этих милых животных (франц.).

8

…это было так невинно, так по-детски… (франц.)

9

…ведь ты говорила, что, мучая кошек, ты совершаешь символическое жертвоприношение во имя нашей любви… (франц.)

10

Ты умеешь одеваться, моя нежная Консуэло, всегда в зеленом бархате, зеленом, как твои глаза. Я думаю, ты всегда будешь прекрасна, даже в сто лет… (франц.)

11

Ты так гордишься своей красотой и сделаешь все, чтобы оставаться вечно юной! (франц.)

12

Консуэло, дьявол тоже вначале был ангелом… (франц.)

13

Мулен, фотограф, бульвар Осман, 35 (франц.).

14

По случаю десятой годовщины нашей свадьбы (франц.).

Вы читаете Аура
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату