таскать под полой по городу. А прятать его необходимо, поскольку открытое ношение арбалетов запрещено законом. Это оружие считается слишком мощным, и даже при одном упоминании о нем солдаты охраны начинают нервничать. Арбалеты, как правило, используются только на войне.
Заместителю консула Риттию явно придется не по вкусу, что один из наиболее высокопоставленных магов погиб таким образом. Мысль о том, что заместитель консула будет чем-то недоволен, доставляет мне радость, однако смерть волшебника, которого я знал, эту радость несколько отравляет. Какая ирония судьбы в том, размышляю я, что столь могущественный маг погиб от обычного оружия, пусть даже и очень мощного.
- Наверное, 'диво' ударило ему в голову, - говорю я, - и он повздорил с поставщиком. Эти придворные маги разложились вконец.
- В Турае все давно стали нравственными дегенератами, - заявляет Макри. - Даже в застенках у орков мне доводилось встречать более пристойных людей.
Выдав эту сентенцию, она отправляется вниз, поскольку наступает ее смена, а я выхожу из дома навестить Джевокса и узнать, нет ли у него для меня свежих новостей. По дороге я задерживаюсь у булочной Минарикс и являюсь в участок, все еще смахивая крошки хлеба с губ. Жара, несмотря на ранний час, уже становится невыносимой, и я истекаю потом. Даже меч начинает мешать, и мне кажется, что от него у меня на бедре образовалась мозоль. Когда я был юным солдатом, такие мелочи были просто недостойны моего внимания.
Появившись в участке, я застаю Джевокса за письменным столом. При виде меня он почесывает бровь и заявляет:
- А ведь у нас здесь жарища, Фракс.
- Что верно, то верно, - соглашаюсь я и спрашиваю, есть ли у него для меня новости.
- Колдуна, который тебя преследовал, действительно зовут Гликсий Драконоборец. Он хорошо известен на западе как тип крайне неприятный и очень могущественный. Несколько лет назад его изгнали из Самсарина за участие в попытке государственного переворота.
Самсарин раскинулся к западу от Турая и является одной из наиболее обширных, богатых и сильных стран на Землях Людей. Итак, Гликсий Драконоборец. Этого имени я не слышал до тех пор, пока его не упомянул Керк. Характеристика 'Драконоборец' мало что мне говорит. Маги, закончив обучение и получив право на ношение радужного плаща, частенько присваивают себе экзотические имена. Не исключено, что Гликсий способен изничтожать драконов. Но нельзя исключать и того, что этого он делать не умеет. Для меня ясно одно Гликсий Драконоборец происходит из знатного рода. Все люди, имена которых заканчиваются на 'ий', принадлежат к аристократии, а те, чьи имена заканчиваются на 'оке' и 'акс', - простолюдины. Охранник Джевокс, например. Или Фракс - частный сыщик. Это одно из наиболее заметных классовых различий в городе-государстве Турай.
- Наш префект получил донесение, что последний раз Гликсия видели в Маттеше. Затем он оттуда неожиданно исчез, а королевская сокровищница каким-то непостижимым образом оказалась пустой. Интересно, пережил ли колдун нападение аллигатора?
- У кого сейчас ткань? - спрашивает Джевокс.
Я отвечаю ему, что не знаю, не упоминая о своей теории, связанной с драконом.
- А тебе известно, Фракс, что ты стал знаменитостью?
- Каким же это образом?
- Префект Фолий говорит, что твое имя вызвало горячие дебаты в сенате. Сенатор Лодий обрушился с критикой на власти за их беспомощность и в качестве главного примера привел тебя. Он возмущен тем, что ты до сих пор не арестован и не понес наказание за убийство Аттилана. Лодий заявляет, что кто-то из высших чиновников спасает тебя от правосудия. Это действительно так?
В ответ я только отрицательно качаю головой. Я слишком мелкая сошка для того, чтобы кто-то захотел меня спасать.
- В таком случае готов биться об заклад, что консул тебя арестует хотя бы для того, чтобы заткнуть пасть Лодию. Перед самыми выборами он не может позволить сенатору обвинять короля и министров в некомпетентности. Пожалуй, тебе пора начать подыскивать хорошего адвоката.
Я истекаю потом и умираю от жажды, поэтому захожу на рынок, отделяющий округ Двенадцати морей от округа Пашиш, и покупаю арбуз. Когда большая часть арбуза оказывается в моей утробе, я замечаю Палакса и Каби. В дневное время они часто дают представление на рынке. Сейчас они беседуют с кем-то, сидя на пустом клочке земли рядом с торговцем фруктами. Когда я подхожу поздороваться, их собеседник поднимается с земли и хочет удалиться. При виде него я не могу удержаться от улыбки. В сравнении с этим гигантом юные актеры кажутся карликами. Да и я рядом с ним выгляжу гномом, если не в ширину, то в высоту - точно. Рост у него не менее семи футов, а плечищи и бицепсы полностью соответствуют росту. Не тот тип. с которым стоит ссориться. Но, судя по тому, как весело Палакс и Каби машут ему вслед, гигант, видимо, существо вполне добродушное.
- Кто это? - интересуюсь я, затянувшись протянутой мне Каби тлеющей палочкой фазиса. После того как 'диво' затопило город, власти перестали обращать на фазис внимание.
- Брекс Силач. Мы вместе с ним выступали в цирке в Джувале. Он разбивал голой рукой камни, а мы сопровождали его подвиги музыкой. Иногда он давал вместе с нами представления: поднимал нас в воздух на ладонях, а мы в это время пели и играли. Нам тогда очень хорошо удавалось зарабатывать.
- И что же он делает в Турае? Неужели к нам цирк приехал?
Палакс отрицательно качает головой. Брекс Силач, оказывается, ушел из цирка. Он пресытился жизнью актера и прибыл в Турай, чтобы подыскать приличную работу.
- Брекс Силач уже работает. Жаль только, что он не сможет больше выступать с нами.
- Чем он занимается? - интересуюсь я, возвращая палочку фазиса Каби.
- Получил место во дворце. Трудится на принцессу Ду-Акаи.
- Принцессу Ду-Акаи? - перепрашиваю я, помаргивая от удивления. - Зачем ей услуги силача?
- Не знаю. Но Брексу работа нравится. У него хорошее жалованье, и ему теперь не надо дробить голыми руками камни.
Я ухожу, и пара начинает представление. Здешние жители бедны и подают мало. но если Палакс и Каби надумают выступать в более состоятельных округах, их незамедлительно изгонит Служба общественной охраны.
'Зачем принцессе вдруг понадобился силач?' - размышляю я, поднимаясь по лестнице, ведущей в мое жилище. Телохранитель? Сомнительно. Телохранителей членам королевской семьи предоставляет Дворцовая стража. Может, гигант получил у принцессы временную работу? Что, если он ей нужен для того, чтобы вскрыть брюхо дракону?
Я добираюсь до верхней площадки лестницы, открываю дверь и замираю в немом изумлении. Мое жилище разгромлено. Такое впечатление, будто по нему пронесся разрушительный ураган. Весь пол усеян обрывками бумаги, битым стеклом и обломками мебели. Последние капли бесценной курии растеклись по доскам и уже просачиваются сквозь щели на первый этаж. Я со стоном бросаюсь спасать то, что еще можно спасти. Из моей груди вырывается еще более громкий стон, когда я замечаю, что бутылка, в которой хранились мои запасы кли, разбита и валяется под стулом. А ведь как я ее берег!
- Будьте вы прокляты, свиньи из Братства! - выкрикиваю я. выхватывая меч из ножен.
Учиненный мною шум привлекает внимание Макри.
- Что случилось? - спрашивает она, увидев, как я с мечом в руке устремляюсь к выходу.
- Это вонючее Братство пытается нагнать на меня страху! - реву я в ответ. - Но меня так просто не запугаешь!
Злющий, как взбесившийся дракон, я скатываюсь вниз по ступеням. Макри хватает свои мечи и мчится по лестнице следом за мной.
Я же от ярости практически ослеп. Есть за мной долг или нет - какая разница? Никто не смеет врываться в мой дом и разбивать там последнюю бутылку кли!
Мне не пришлось далеко бежать. Карлокс и его банда обнаружились за ближайшим углом. Восемь человек. Мое появление их несколько удивило, но они тут же опомнились и принялись всячески оскорблять меня.
- Попробуй припугнуть меня еще раз, Карлокс, и ты - труп! - возопил я в ответ. - Ты хоть понимаешь, с