Регги.

— На этот катер! — крикнул Таггарт. — Он быстрее!

Он завел двигатель красного катера, и тот заревел. Регги ринулся на красный катер с такой скоростью, как будто от этого зависела его жизнь. Мики схватил руль черного катера.

— Прыгай! — снова закричал Таггарт. — Этот быстрее!

Мики поколебался и поднес к носу свой миниатюрный золотой пистолет.

— Подожди его! — крикнул Эдди.

Мики бросил миниатюрный пистолет, достал из своего устройства по обнаружению радиосигналов упрятанный там черный пистолет и, прыгнув на палубу красного катера, навел его на Таггарта.

— Убирайся! Убирайся на другой катер. Я не хочу быть пойманным на секретной встрече с тобой.

Таггарт и Регги перебрались на черный катер.

— Если вы нас подставили, мы поговорим снова. Если они схватят меня и Эдди, то мы — только два приятеля на морской прогулке. Верно, Эдди?

— Верно, — сказал Эдди.

Хотя он и выглядел ошеломленным всем происходящим, он быстро отвязал веревку с катера Регги. Таггарт запустил двигатель. Но они потеряли слишком много времени. Темноту разорвал свет прожектора, затем еще одного, третьего. Они оказались в пятне света. И из мегафона раздалось:

— Не двигаться, ублюдки!

5

Из темноты вынырнули полицейские катера. Их было около дюжины, с их бортов направляли свои пистолеты и ружья полицейские. Регги включил мотор на полную мощность, переложил руль, и они выскользнули из освещаемого пятна, в то время как красный катер кружил на месте, поскольку его крепко держал якорь. Мики Цирилло и Эдди Риззоло яростно боролись за руль.

Черный катер задрал нос. Регги повернул руль, направляясь в небольшой промежуток между полицейскими судами. В этот же промежуток ринулся и катер полиции. Но когда массивный черный катер понесся прямо на него, полицейские сочли разумным отвернуть. С ревом катер Регги прорвался за линию, набирая скорость. Таггарт подумал, что они ушли. Но с неба на них упал сноп света — за ними следовал вертолет.

Из мегафона прозвучало требование остановиться, подкрепленное автоматными очередями. Казалось, пули рвут воздух вокруг. Но все же вертолет потерял их из вида — слишком маленькой целью они были на радарах: с неотражающей поверхностью обшивки и неметаллическим корпусом судна. На скорости семьдесят миль в час они оставили вертолет далеко позади. Скоро они были под мостом Джорджа Вашингтона, и когда миновали его огни, катер растворился в темноте.

Вдруг Таггарт услышал новый звук, он напоминал громкое жужжание осы.

— Черт побери, что это такое? — Регги показал пальцем на радар, на котором к ним стремительно приближались две белые точки со стороны Джерси. Подняв голову, Таггарт увидел два гоночных катера, за которыми шла огромная волна, ее пена напоминала большой белый шарф.

— Я думал, мы плохая цель для радаров.

— Нет, — возразил Регги. — Они используют приборы ночного видения. И они сейчас приведут сюда по радио этот чертов вертолет.

Они направили катер к Манхэттену, намереваясь попасть к причалу, расположенному четырьмя милями ниже по реке около Семьдесят девятой стрит. Катер преодолел две мили меньше чем за минуту.

— Они догоняют, — сказал Таггарт.

Катер шел совсем близко к берегу, рядом с дорогой, по которой спокойно проезжали машины. Преследующие катера были уже совсем близко, Таггарт мог различить фигуры полицейских. В их руках были винтовки. Регги взглянул назад и внезапно сбавил ход.

— Что ты делаешь?

— Погляди вперед! Там ледорезы!

Мегафон громко приказал им остановиться. Таггарт взглянул на воду, которая отделяла их от залитого светом причала. На двести ярдов вверх уходили массивные колонны ледореза, предохраняющего причал от речного льда.

— Вперед!

Регги оглянулся и, когда преследователи уже почти достигли кормы их катера, включил двигатель снова на полную мощность и направил катер прямо на ледорез. Таггарт уцепился за борт: промежутки между столбами ледореза были узкими, а они приближались к нему со скоростью около семидесяти миль в час. Когда столб был так близко, что Таггарт мог отчетливо его видеть, Регги переложил руль, и, описав дугу, катер влетел в узкий проход и вырвался на речную поверхность за ледорезом. Таггарт, упавший на палубу во время поворота, посмотрел назад. Первый из катеров преследователей заметил их маневр слишком поздно и врезался в столб ледореза.

Следующий катер миновал препятствие благополучно и стал снова набирать скорость.

— Чертова преисподняя! — воскликнул Регги. — Они даже не остановились помочь своим?!

— Да, они поворачивают... Нет! Тем уже помогают выбраться люди из дома. А эти идут за нами!

Преследующий катер несся за ними по реке, хоть и не так быстро, как прежде. Мегафон объявил, что, если они не остановятся, по ним откроют стрельбу.

— У них катер поврежден, — заметил Регги. В следующий момент пуля сбила его на палубу...

— Регги! — Таггарт упал на палубу позади него.

— Возьми руль.

— С тобой все в порядке?

— Нет. Но если мы не будем рулить — мы покойники! Бери это на себя.

Таггарт взялся за руль, тревожно поглядывая на Регги. Тот зажимал правую руку окровавленными пальцами.

— Направляйся к Всемирному яхт-клубу, у Тридцать третьей стрит, пока сюда не явился их вертолет.

Две мили. Таггарт умел управлять, но не так мастерски, как Регги, — он не смог бы преодолеть ледорез. Они неслись по центру реки, и преследователи понемногу их догоняли. Таггарт увидел на фоне силуэта города свою «Башню» и подумал, увидит ли он это здание еще.

— С тобой все в порядке?

Регги сел. Его правая рука висела, как плеть.

— Не совсем.

Он придвинулся к переносному холодильнику на носу судна, достал немного льда и приложил к ране. В ночном небе раздался шум мотора.

— А вот и вертолет.

— Мы не можем уйти, — сказал Таггарт. — Нам нужно убраться с катера и взорвать его.

— Я думаю абсолютно так же.

Регги достал из кармана красный ключ, сунул его в панель управления под рулем и нажал несколько переключателей. С каждым нажатием зажигалась одна из красных лампочек. Затем он снова посмотрел назад.

— Мы обогнем причал, и ты прыгнешь в воду. Плыви под причалом. У нас там есть яхта, ее название — «Папай». Взберешься на борт.

— А ты?

— Я последую за тобой, как только направлю яхту куда надо.

— У тебя одна рука, Per. Я направлю яхту.

— Не спорь. Рулить буду я. — Он взялся за руль. Черный катер влетел в залив и стал огибать причал.

— Сейчас!

Черный катер шел вперед так, будто он собирался врезаться в берег. Регги повернул руль.

— Прыгай! Что ты делаешь?!

— Прости, приятель. Я уже потерял отца, и не хочу потерять и тебя.

Таггарт поднял Регги, удивляясь, как легок он оказался. Регги ударил его здоровой рукой.

Вы читаете Буйство
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату