43

Вервь, вервие — веревка, сеть. — Ред.

44

Умет — помет, сор. — Ред.

45

По сербскому переводу: надливаемаго в недре повем сем; откуда видно, что вместо: ?? ???? сербский переводчик читал: ?? ?????.

46

Позорище — театральное представление. — Ред.

47

Пророк Моисей. — Ред.

48

Слово ощущать дополнено из древних славянского и сербского переводов.

49

Вина — причина, начало. — Ред.

50

Древний славянский перевод показывает, что здесь вместо: ??????? должно читать: ???????.

51

Из древнего славянского перевода видно, что здесь вместо: ??? ????? должно читать: ??? ?????.

52

Древний славянский перевод показывает, что здесь вместо: ??? ?? ????????? должно читать без отрицания: ??? ?????????.

53

Слова, заключенные в скобки, дополнены из древнего славянского перевода.

54

Чтение греческого текста подтверждается древними переводами — славянским и сербским.

55

Древний славянский перевод показывает, что здесь вместо: ??? ??????????? должно читать: ??? ???????????. То же подтверждает и перевод сербский.

56

Собственно: лупины, овощи, имеющие горячительное свойство.

57

Офир (Суфир; см.: 3 Цар.22:48) — златоносная местность в Индии.

58

Греческое чтение: ?? ???????? ???? оправдывается сербским переводом. Паисий, вероятно, вместо

Вы читаете Сочинения
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату