– Давай на ближайшее будущее.
Разложив карты, Нефтида всплеснула руками.
– О, госпожа, вас ждут огромные перемены! Ваша жизнь скоро изменится!
– Это хорошие перемены?
– Для вас они самые лучшие!
– А для кого они худшие?
Нефтида замялась.
– Да не думайте об этом!
– Что-то случится с Аполлодором?
– Нет, что вы, у вашего наставника большая удача!
– А у меня?
Нефтида затаила дыхание. Как бы девочка хорошо ни относилась к ней, но, скажи она правду, та прикажет выбросить ее за борт.
– Я вам так скажу, госпожа, – наконец-то нашлась Нефтида. – Огромную удачу вам принесет мужчина.
– Мужчина?
– Да. Он будет намного старше вас, но очень могущественный.
Клеопатру разбирало любопытство.
– А кто он? Это какой-то царь? А когда мы встретимся?
– О, госпожа, у вас так много вопросов. А у меня так сильно разболелась голова. Пожалуйста, позвольте мне немного отдохнуть. Чуть позже я отвечу на все ваши вопросы.
– Хорошо, Нефтида, – удрученно произнесла Клеопатра.
Поднявшись вечером на палубу подышать речным воздухом, Клеопатра увидела Аполлодора.
– Ты представляешь, Нефтида предсказала, что у меня появится очень взрослый и могущественный мужчина!
– Я в этом и не сомневался, госпожа.
– Почему?
– Ты совсем не смотришь на сверстников.
– Но они же глупцы!
– Вот именно! Тебе не о чем с ними говорить. И в постели они тебя ничему не научат.
В постели? Клеопатра вспомнила, что еще до путешествия она перестала подглядывать за любовными утехами сестер. И почему-то она уже не горела особым желанием. В ней стало что-то меняться.
– А что ты читаешь? – спросила она, заметив какой-то свиток в руках наставника.
– Тайный памфлет «Прорицание гончара».
– Почему тайный? О чем он?
– Здесь предсказывается, что наступит день, когда на юге Кемета объявится новый царь-египтянин и к нему перейдет вся власть. Столицей вновь станет Мемфис, а Александрия падет.
– О, Исида! – прошептала Клеопатра.
– Увы, но именно так египтяне относятся к Птолемеям. И тебе нужно это знать.
– Ты же сам видел, как они любят меня!
– Но они ненавидят греков и Александрию. Для них это чужой город, построенный чужеземцами. Истинное сердце Кемета, как они говорят, находится в Мемфисе.
– Этот памфлет…
– О, не переживай, тот, кто его распространял, уже в тюрьме.
– Это хорошо. – Клеопатра положила руки на деревянные поручни, подставив лицо речному ветру. Ей совсем не хотелось, чтобы кто-то еще, помимо ее родни, претендовал на трон. – Это хорошо, – повторила она.
А на следующий день, когда Нефтида рассказывала Клеопатре о свойствах благовоний и их правильном применении, к ней без разрешения вошел Аполлодор. Он был взволнован.
– Госпожа! Береника свергнута. Птолемей в Александрии.
Откуда исходит этот жар? А запах гари? О, боги, это горит библиотека!
Я выбегаю из спальни и оказываюсь перед горящей библиотекой. Вокруг меня раздаются крики, бегают люди. Старый седой Тифаний пытается спасти рукописи. Но что он может? Я бросаюсь к нему. Свитки, карты, чертежи… все это в беспорядке валяется на земле.
Схватив Тифания за руку, я отвожу его в сторону.
– Тифаний, побереги себя! Сейчас Аполлодор пришлет подмогу.
Аполлодор? Но когда я успела ему это приказать? Я решаю не забивать сейчас этим голову, а действовать. Наравне со всеми я выношу из библиотеки рукописи, таскаю в ведрах воду, увожу тех, кому стало плохо.
Я спасу ее! Я сделаю все, чтобы не пропала ни одна рукопись! У меня нет права на такую страшную потерю. Ведь создавали эту уникальную библиотеку мои предки.
Вытерев от усталости лоб, я прислоняюсь к стене. Как же здесь жарко…
– Госпожа!
Я оглядываюсь.
Из пламени огня мне навстречу идет Аполлодор.
– Пожар потушен!
Это была правда. Огня больше нет. Я стою в главной зале библиотеки, а вокруг меня все так, как в детстве: белоснежные мраморные стены, бесконечные полки с книгами и рукописями, уют и покой.
– Клеопатра, все рукописи целы.
Я вскрикиваю. Это Цезарь. Я бросаюсь к нему и крепко его обнимаю.
– Ни один папирус не сгорел, ни одна карта, – успокаивает он меня, ласково перебирая волосы. – Я не мог позволить, чтобы то, что было дорого тебе в детстве, пострадало. Чтобы то, что принадлежит всему человечеству, так глупо исчезло.
– О, боги, боги, – шепчу я, – как ты велик!
Я забываю обо всем на свете. Да, только с этим мужчиной я могу быть на вершине мира.
Мне становится холодно, и я открываю глаза.
Передо мной стоит Нефтида. А за ней… широкая тропа, усеянная звездами и уходящая в бесконечность.
Я изумленно смотрю на нее.
– Что это, Нефтида?
– Это мой путь, госпожа. Мой путь – звездный. Так мне предсказал знаток вещей. А еще он сказал мне, что много лет я буду жить с несчастной женщиной. Одинокой и опозоренной.
– Я знаю ее?
Взгляд Нефтиды глубокий, пронзительный – будто она хочет прочесть в моем сердце все тайны.
– Как вам сказать, госпожа… Вам еще предстоит с ней встретиться.
В какой-то момент мне кажется, что она сейчас уйдет, я хватаю ее за руку.
– А мой путь? Какой мой путь?
– Посмотрите назад, госпожа.
Я оборачиваюсь и замираю.
Сзади меня тьма. Черная и роковая.
– Но ведь это же бездна, – шепчу я в ужасе.
– Здравствуй, дочь.
Помпей крепко обнял Клеопатру, словно боялся вновь ее потерять.
– Приветствую тебя, отец.
На сердце было тяжело. Перед Клеопатрой стоял чужой, грузный и постаревший человек. За годы, истекшие с их последней встречи, она даже забыла, как он выглядит. Память стерла его образ, оставив лишь смутные, не самые приятные впечатления.
– Как ты себя чувствуешь, отец? – спросила она, лишь бы не молчать.
Птолемей сел на стул из красного дерева, инкрустированный их родовой эмблемой – орлом.