ВЕЧЕРНЯ

СОВА ГЕРМЕСА

Глава 1

Тук-тук-тук! Тонкие пальцы Илит постучали в дверь, которая вела в алхимическую лабораторию Аззи.

— Аззи! Я знаю, что ты здесь.

Ответа не последовало. Стоявший рядом с Илит Бабриэль сказал:

— Думаю, надо попробовать еще раз.

Илит снова постучала.

— Аззи! Не валяй дурака! Впусти меня! Здесь только я и Бабриэль. Мы знаем, что ты очень расстроен. Мы твои друзья и хотим быть рядом с тобой.

Изнутри послышался скрежет. Служивший засовом стальной стержень отодвинулся, и толстая деревянная дверь алхимической лаборатории приоткрылась на несколько дюймов. В образовавшуюся щель высунулось длинноносое лицо Фрике.

— Фрике, хозяин здесь? — спросила Илит.

— Да, мисс. Он в лаборатории. Но я бы не советовал вам входить туда сейчас. Он в очень скверном настроении и в данный момент его поведение трудно предсказуемо: он может выкинуть такое, что кому-нибудь не поздоровится.

— Чепуха! — воскликнул Бабриэль. — Впусти меня, я поговорю с ним!

Ангел оттолкнул Фрике и протиснулся в приоткрытую дверь. Аззи сидел на маленьком троне, сооруженном в углу лаборатории. Он был в пурпурном плаще, а на один глаз натянул оранжевый шотландский берет. Смотреть на Аззи было страшно. Его глаза налились кровью. На полу валялись пивные кружки и бутылки из под ихора. Еще больше полных бутылок стояло на ближайших полках так, что до них можно было дотянуться рукой, не вставая с трона.

— Аззи, сейчас же прекратите это безобразие! — сказал Бабриэль. — Вы поставили очень хорошее представление, и не ваша вина, что вы проиграли. Запомните, главное — не победа, а участие в честной борьбе!

— Все ты врешь, — пробормотал Аззи. — Главное — победа, а честно или нечестно ты выиграл, это ерунда.

Бабриэль пожал плечами:

— Пусть будет так… Конечно, разные миры — разные правила, разные нормы нравственности. Но, старина, в любом случае вам надо бросить пить! Разрешите, я помогу вам.

Бабриэль протянул руку Аззи. Тот схватил ее и хотел было царапнуть когтями, однако ангел ловко увернулся и помог-таки демону встать.

— Подумайте, старина, — продолжал Бабриэль, — в конце концов, какая разница, кто выиграл, а кто проиграл?

Аззи изумленно уставился на него:

— Что-то я тебя не пойму, ты это всерьез?

— Конечно, всерьез. Я хотел сказать, что все мы, и создания Света, и создания Тьмы, должны видеть перспективу. Все мы служим жизни, смерти, разуму и другим высоким идеалам.

— Я не должен был проиграть, — твердил свое Аззи. — Но я же не получил никакой поддержки от сил Тьмы, вот в чем беда. Даже от тебя, моего противника, было больше пользы, чем от моей команды. С силами Зла всегда так: они действуют вразброд, даже между собой не могут договориться.

— Не принимай близко к сердцу, — сказал Бабриэль. — Пойдем с нами. Мы собираемся на торжественный банкет, там будут вручать награды. Обещаю, отлично проведем время!

— А, конечно, — сказал Аззи, — эти проклятые награды… Ладно, приду. Но вы меня не ждите. Мне сначала нужно кое-что доделать. Как успехи с этим готическим… как вы его там называете?

— Как раз заканчиваем строительство колокольни. — Бабриэль уже повернулся, чтобы уйти, но в последний момент сказал Илит: — Знаете, обязательно следует как-то вознаградить Прекрасного принца. Он великолепно сыграл свою роль.

— Отличная мысль, — согласилась Илит.

Аззи оскалил клыки, а когда ангел и ведьма скрылись, позвал Фрике.

— Ты хоть раз в жизни слышал что-нибудь подобное? — спросил он слугу.

— Подобное чему, хозяин?

— Подобное тому, что говорили эти толсторожие, так называемые мои друзья. Ты слышал, о чем они, уходя, болтали? Они хотят наградить Прекрасного принца за хорошее исполнение роли!

— Да, хозяин, — согласился Фрике. — Очень смешно, ха-ха.

— И я так подумал, — сказал Аззи. — Ладно, мы тоже выразим признательность этому великому актеру за то, что он разрушил мой план. Мы отнимем у него жизнь, ту самую, которую я ему подарил. Жаль, что я не могу убить его своими собственными руками! Существуют правила. Идиотские правила, конечно, но от них никуда не денешься. Без причин демону нельзя жестоко обращаться с человеческим существом.

— Ох, плохо, хозяин, — посочувствовал Фрике.

— Вот именно. Хотя, надеюсь, нам удастся обойти это правило.

— Ах, хозяин, и как же мы это сделаем?

— Что скажешь, Фрике, если из раболепного слуги ты превратишься в отважного воина-мстителя?

— Звучит неплохо, но опять же, как мы это сделаем, хозяин?

— У нас осталось достаточно запасных частей человеческих тел, а я — непревзойденный мастер в искусстве конструирования человека. Пойдем. Ложись на ту мраморную лавку.

— Хозяин, я не уверен, что мне очень нравится твоя затея.

— Заткнись и не спорь со мной. Запомни: для меня изменить твой поганый характер не труднее, чем переделать твое уродливое тело.

— Да, хозяин, конечно, — и Фрике лег на лавку.

Аззи отыскал скальпель и заточил его о подошву своего сапога.

— Больно будет? — поинтересовался Фрике.

— Естественно, будет больно, — заверил его Аззи. — Анестезию пока еще не изобрели.

— Что ты сказал еще не изобрели, хозяин? Ана… чего?

— Неважно. Закуси посильней губу. Сейчас я буду резать.

Глава 2

Облокотившись на подоконник, Прекрасный принц лениво посматривал из высокого окна волшебного замка. Принц был в отменном настроении и очень доволен жизнью. Таким человека делает — по крайней мере на время — любовь, а принц переживал ее первые порывы. Пожалуй, только непрестанное исчезновение частей и кусков волшебного замка немного портило ему настроение.

Принц снова перевел взгляд на конюшню. Ну вот, стоило отвернуться всего лишь на минуту, и половины конюшни уже как не бывало. Эх, вскоре придется куда-то переезжать. Судя по тому, как быстро исчезала сила защитных заклинаний, этот замок долго не простоит.

— Дорогой! Спустись к нам, пожалуйста! Наши гости хотят тебя видеть!

Голос Скарлет летел вверх по лестнице к спальне, где, как она полагала, Прекрасный принц приводит в порядок свою тунику. Сегодня принц особенно тщательно выбирал одежду. Он знал, что для Скарлет этот вечер значит очень много, поскольку она пригласила Золушку и других сказочных друзей. Что касается его самого, то герой еще не решил, нравятся ли ему все эти придуманные фольклорные создания, хотя вроде бы ничего плохого в них не было.

Принца заинтересовали изменения, происходящие с волшебным замком. Из окна был виден участок дороги, проходивший под стеной замка. Вдруг прямо на глазах принца часть стены испарилась. Потом с одной из башен исчезла каменная горгулья.

Снизу вновь донесся зов Скарлет:

— Принц! Где ты?

В голосе принцессы чувствовались капризные нотки… Принцу вдруг пришло в голову, что он толком не знает свою возлюбленную. Почему-то он всегда считал, что обещанное ему в сказке вечное блаженство придет и установится само собой, без всяких усилий с его стороны.

Последний раз посмотревшись в высокое зеркало, принц спустился по лестнице.

В большом танцевальном зале оркестранты в черных галстуках и белых париках пиликали что-то полифоническое. Под большими хрустальными канделябрами расположились гости — потягивали шампанское и пощипывали канапе. Скарлет была среди гостей. Она стояла рука об руку с Золушкой, которая стала ее лучшей подругой. Именно Золушка посоветовала устроить прием в честь пробуждения Скарлет, который одновременно должен был стать и празднеством по случаю ее обручения с Прекрасным принцем.

Среди гостей Прекрасный принц узнал двух известных ирландцев — Кухулина и Финна Маккула. Осмотревшись, он заметил и других знаменитостей из Франции, Германии, из восточных стран — Роланда, Зигфрида, Аладдина. Гости тоже заметили принца и встретили его аплодисментами. Послышались возгласы: «Отличная работа, старина!» Такие слова особенно приятно слышать после того, как ты разбудил Дремлющую принцессу. Гости хором спели гимн «Наш неунывающий, добрый герой». Да, подумал принц, трудно представить себе, что могут быть более счастливые моменты в жизни. Триумф сладок, даже если твое поместье быстро испаряется, а суженая оказалась довольно занудливой.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату