сегодня ничто не просвечивало сквозь падающий снег и не служило ему маяком. Не было ни звука, ни запаха моря – оно могло быть в пятидесяти милях отсюда. Кит понял, что если они заблудятся, то замерзнут насмерть. И по-настоящему испугался.
Остальные шли за ним молча – они устали. Даже Дейзи перестала стервозничать. Все с трудом переводили дыхание, их била дрожь, у них не было сил на жалобы.
Наконец Кит осознал, что вокруг стало темнее. Снег, казалось, валил менее густо. Кит чуть не налетел на толстый ствол большого дерева. Значит, он добрался до лесов вокруг дома. И почувствовал такое облегчение, что ему захотелось встать на колени и возблагодарить Бога. Отсюда он уж найдет дорогу.
Шагая по тропинке, вившейся между деревьями, он слышал, как у кого-то стучали зубы, отбивая барабанную дробь. Он надеялся, что это у Дейзи.
Пальцы на руках и ногах Кита ничего не чувствовали, но он все же мог передвигать ноги. Здесь, под деревьями, снег лежал не таким толстым слоем, и Кит смог идти быстрее. Слабый свет впереди указывал на то, что он подходит к фонарям вокруг дома. Наконец он выбрался из леса. И, направившись к свету, подошел к гаражу.
Большие двери гаража были закрыты, но там была боковая дверь, которую никогда не запирали. Кит отыскал ее и вошел внутрь. Трое остальных последовали за ним.
– Слава тебе Господи, – мрачно произнес Элтон. – Я думал, сдохну в этой раскисшей Шотландии.
Кит включил карманный фонарь. Вот очень близко к стене стоит синий, сладострастно изогнутый «феррари» отца. Рядом с ней – грязный белый «форд-мондео» Люка. Это странно: Люк обычно в конце вечера уезжал сам и увозил Лори домой. Они что, остались на ночь или?..
Он повел фонариком в дальний конец гаража, где обычно стояла «тойота-лендкрузер».
Бокс был пуст.
Кит почувствовал, что сейчас разрыдается.
Он сразу понял, что произошло. Люк и Лори жили в коттедже в конце грунтовой дороги более чем в миле отсюда. И из-за погоды Стэнли разрешил им воспользоваться машиной с приводом на все четыре колеса. Они оставили «форд», который на снегу был нисколько не лучше «астры».
– Вот черт, – произнес Кит.
Найджел спросил:
– Где же «тойота»?
– Ее здесь нет, – сказал Кит. – Господи Иисусе, вот теперь мы влипли.
Карл Осборн разговаривал по своему мобильному телефону.
– Кто-нибудь уже пришел из «Новостей»? Отлично… соедините меня.
Тони пересекла главный вестибюль и подошла к Карлу.
– Подожди, пожалуйста.
Он положил руку на микрофон телефона.
– Что такое?
– Пожалуйста, отключись и выслушай меня. Одну минуту.
Он произнес в телефон:
– Приготовьтесь к записи, я перезвоню через пару минут. – Он нажал на кнопку отключения и выжидающе посмотрел на Тони.
А она была в отчаянии. Карл мог нанести делу непоправимый урон своим паникерским сообщением. Тони терпеть не могла просить, но вынуждена была к этому прибегнуть, чтобы остановить его.
– Твое сообщение может прикончить меня, – сказала она. – Я дала Майклу Россу выкрасть кролика, а теперь я позволила шайке бандитов бежать вместе с образцами вируса.
– Мне очень жаль, Тони, но мы живем в жестоком старом мире.
– Это может угробить и компанию, – не отступалась она. Это было откровеннее, чем ей хотелось бы, но ничего не поделаешь. – Плохая реклама может отпугнуть… наших спонсоров.
Карл понял, что это трюк.
– Ты хочешь сказать – американцев.
– Не важно кого. Главное, что компания может быть уничтожена. – А вместе с ней и Стэнли, подумала она, но этого не сказала. Тони старалась говорить разумно и без эмоций, но голос ее едва не срывался. – Они же этого не заслуживают.
– Вернее, твой любимый профессор Оксенфорд этого не заслуживает?
– Ради всего святого, ведь он лишь старается найти лекарства от человеческих болезней!
– И одновременно зарабатывать на этом денежки.
– Как и ты, когда рассказываешь правду аудитории шотландского телевидения.
Он посмотрел на нее, пытаясь угадать, сарказм это или нет. Потом покачал головой:
– Рассказанная история – это всего лишь история. К тому же она наверняка выплывет наружу. И если я не расскажу об этом, это сделает кто-то другой.
– Я знаю. – Она посмотрела в окна главного вестибюля. Погода не менялась. Можно было надеяться на некоторое улучшение лишь с наступлением рассвета.
– Дай мне всего три часа, – сказала она. – Запишешь свое выступление в семь.
– А что это изменит?
По всей вероятности, ничего, подумала она, но это был ее единственный шанс.
– Возможно, к тому времени мы будем в состоянии сказать, что полиция настигла шайку, или по крайней мере что она идет по следу и в любой момент рассчитывает их арестовать. – Быть может, компания и Стэнли смогут выжить, если критическая ситуация будет быстро разрешена.
– Не выйдет. За это время кто-нибудь может узнать о случившемся. Если знает полиция, это уже не тайна. Я не могу пойти на такой риск. – И он набрал номер.
Тони смотрела на него. Правда была достаточно скверной. А увиденная сквозь искажающие линзы охочего до сенсаций телевидения, эта история станет катастрофой.
– Записывайте, – сказал Карл в свой мобильник. – Можете передать это с изображением меня, держащего телефон. Готовы?
Тони хотелось убить его.
– Я говорю из «Оксенфорд медикал», где за два дня произошел второй случай нарушения биобезопасности в этой шотландской компании.
Может она остановить его? Надо попытаться. Тони посмотрела вокруг. Стив сидел за конторкой. Сьюзен лежала, очень бледная, но Дон был на ногах. Мама спала. Как и щенок. Значит, в ее распоряжении двое мужчин.
– Извини, – сказала она Карлу.
Тот попытался ее проигнорировать:
– Образчики смертельного вируса Мадоба-два…
Тони положила руку на его телефон.
– Извини, но ты не можешь пользоваться здесь этим.
Он повернулся к ней спиной и попытался продолжить:
– Образчики смертельного…
Тони пригнулась к нему и снова просунула руку между его телефоном и ртом.
– Стив! Дон! Сюда, немедля!
Карл сказал в телефон:
– Они пытаются помешать мне передать отчет – вы это записываете?
Тони произнесла достаточно громко, чтобы по телефону прозвучали ее слова:
– Мобильные телефоны могут помешать функционированию сложного электронного оборудования в лаборатории, поэтому здесь пользоваться ими нельзя. – Это была неправда, но могло послужить предлогом. – Пожалуйста, выключи мобильник.
Он отвел руку с телефоном в сторону от Тони и рявкнул:
– Отстань от меня!
Тони кивнула Стиву – тот вырвал телефон из руки Карла и отключил его.
– Вы не имеете права так поступать! – сказал Карл.