Пышка
Какой там гнев, какая там обида!..
Мне мертвецы в постели ни к чему!..
Я ж говорю, отбросите копыта,
А мне потом за вас идти в тюрьму!..
Граф
Я счастлив, ибо с вами вижусь вновь я!..
Пышка
Я тоже рада встрече, милый Граф!..
Граф
Люблю девиц из низшего сословья
За их простецкий и нестрогий нрав!..
Пышка
В чем суть визита, Граф?..
Граф
Да ладно, бросьте!..
Не надо этих ханжеских тирад!..
Небось в Руане к вам нечасто в гости
Заглядывал наш брат аристократ?!.
Пышка
С недавних пор и вправду стало мало
Клиентов… я хочу сказать, гостей…
А если я кого и принимала,
То тех лишь, кто не лез ко мне в постель!.
Граф
Но почему же, будучи желанной
Для стольких в нашем городе мужчин,
Вы объявили нашим донжуанам
Такой — весьма жестокий! — карантин?!.
Вот и со мной обходитесь вы строго,
И я — минут не менее пяти –
Скребусь, как пес, у вашего порога
И не решаюсь в комнату войти!..
Пышка
Ах Граф! Я вас охотно бы впустила,
Да только есть загвоздочка одна…
Сказали медицинские светила,
Что я серьезно, кажется, больна…
Граф
Больны?.. Так вы нуждаетесь в леченьи!..
Пышка
И я лечусь. Настойками из трав.
Но вы сюда пришли для развлеченья,
Не будем же о грустном, милый Граф!..
Входите же!.. Не стойте у порога!..
Иль вам мои услуги не нужны?..
Я вовсе не такая недотрога,
Какой кажусь порой со стороны!..