ничего не поделаешь, когда все против тебя: и люди, и обстоятельства. Хотя вообще ее теперешнюю жизнь трудно отнести к светлой полосе. Натали ненавидела ту роль, которую ей приходилось играть каждый вечер в таверне на Трэд-стрит. К тому же, девушка пришла просто в ужас от открытия, которое сделала в своем характере. Слишком уж хорошо она сыграла роль развращенной, разгульной девки. Создавалось впечатление, будто на поверхность пробилась какая-то потаенная прежде черта ее натуры.
Натали вспомнила свои стычки с этим ненормальным лордом-гулякой. У нее и теперь невольно сжались кулаки от ярости, которую она все еще испытывала к нему. Как он ее оскорбил! А этот его дерзкий поцелуй. Он зажег в Натали что-то такое, чего она раньше не знала, неведомое ей жгучее ощущение. Это недопустимо. Ни одна порядочная девушка не должна позволять себе такие чувства.
Ладно, о чувствах потом, но где же кучер? Не хватало ей еще ночных приключений на улице. Натали уже заметила пьяного бродягу, который вывалился из ближайшей пивной и теперь приближался к ней нетвердой походкой. Все ближе, ближе. Она уже могла различить его давно небритое лицо, лохмотья вместо одежды и фляжку в руке. Время от времени он подносил фляжку ко рту и, смакуя, пил какую-то жидкость.
Бродяга подошел к Натали почти вплотную и протянул ей фляжку. Она рассмотрела его мутные глаза. А от его зловонного, пропитанного дешевым ромом, дыхания ее едва не стошнило.
– Привет, девочка! – галантно произнес пьяный. – Хочешь глоточек?
– Пошел вон, подонок! – сердито прошипела Натали, с трудом подавляя желание отвернуться и отойти от него. – Вот сейчас придет мой слуга, он тебе объяснит, как надо вести себя с дамами.
– Нагловато ты себя ведешь для шлюхи из таверны, – заметно озлобляясь, промычал пьяный. – Ну-ка, поцелуй меня, крошка, может быть, заработаешь монету-другую.
Не ограничившись словами, пьяный попытался схватить девушку. От страха она сдавленно вскрикнула и увернулась. Но все же он успел непослушными пальцами схватить ее за руку. Довольный своей добычей, пьяный стал подтягивать ее к себе. Натали стала колотить его по груди, вырывать руку, звать на помощь. Пьяный ворчал от боли, но руку девушки не выпускал.
Вдруг с ее обидчиком случилось что-то непонятное: его ноги отделились от земли, а сам он тут же отлетел на несколько метров. Натали подняла голову и увидела того самого англичанина, который донимал ее весь вечер в таверне.
– Пошел вон, грязный пес, оставь леди в покое! – грозно рыкнул гигант-англичанин на пьяницу.
Тот, шлепнувшись на колени после тумака, полученного от англичанина, разразился бранью, но быстро успокоился, подобрал свою фляжку и, бормоча ругательства, поплелся прочь.
Гигант повернулся к Натали.
– С вами все в порядке, мисс? – любезно спросил он.
Натали посмотрела на него, и он показался ей неимоверно высоким. Она сама относилась к рослым девушкам, но этот гигант настолько превосходил ее ростом, что она даже растерялась. Пожалуй, не меньше смутило ее и его необычайно красивое мужское лицо, обрамленное щегольской гривой черных волос, блестевших в неярком свете фонаря. Неожиданно для себя Натали вспомнила чувственно его обжигающий поцелуй, и горячая волна окатила ее сверху донизу. К счастью, это длилось считанные мгновенья. Затем все улеглось, и Натали успокоилась.
Девушка ничем не выдала своего внутреннего состояния, так что англичанин не мог догадаться о тех переживаниях, которые он вызвал своей внешностью. Перед ним была бестрепетная девушка с надменным взглядом.
– Да, со мной все в порядке, – с подчеркнутым спокойствием ответила Натали. – Благодарю вас.
– Могу ли я доставить вас в целости и сохранности туда, где вы живете? – с улыбкой спросил англичанин.
Девушка отрицательно покачала головой.
– Сейчас подойдет мой слуга и доставит меня в моем экипаже домой, – не без жеманства произнесла она.
– Девушка из таверны – со своим экипажем и кучером? – вскинув бровь, заметил Райдер. – Довольно странно.
– Иногда девушки из таверны могут преподносить сюрпризы, сэр, – с вызывающей улыбкой ответила Натали.
– Да, могут, – согласился он, проведя рукой по щеке, которой сегодня досталось от этой девушки два раза.
Натали вновь улыбнулась, теперь уже просто и искренне. Они некоторое время помолчали. Райдер окинул взглядом ночную улицу.
– Все же я настаиваю на том, что вам нужно заканчивать эту затянувшуюся прогулку, – возобновил он разговор. – Оставаться здесь вам небезопасно. Вашего э-э-э слуги нигде не видно, наверное, его сегодня не будет. Не оставаться же вам здесь до утра.
Из расположенной невдалеке пивной вышли два моряка и шатающейся походкой направились в сторону таверны. Натали охватило острое чувство досады, она почувствовала себя зажатой между этим гигантом-дьяволом и пьяными моряками. Между тем англичанин-повеса продолжал расточать в ее адрес любезности.
– Мисс, надеюсь вы согласитесь со мной, что здесь вам угрожает вполне реальная опасность, – с улыбкой сказал он. – Я не могу позволить, чтобы вы рисковали собой.
Эта улыбка и эта любезность приводили Натали в бешенство, но она не могла ничего сделать, чтобы выкрутиться из дурацкого положения. Единственное, что ей оставалось – это сохранять видимость невозмутимости и спокойствия.
– Кажется, в ваших словах, лорд, есть доля здравого смысла, – как можно спокойнее ответила девушка, не сводя глаз с приближающихся пьяниц. – Пожалуй, я приму ваше предложение.
Райдер галантно протянул ей руку, при этом его глаза блеснули самодовольством. Выражение глаз