105

Карамболь — разновидность бильярда, а также определение удара, при котором биток (шар, по которому нанесен удар) совершает последовательное соударение с двумя прицельными шарами.

106

Ж. Ротру. Венцеслав (1648). Жан Ротру (фр. Jean Rotrou, 1609–1650) — драматург, пьесы которого пользовались успехом, сравнимым с успехом Корнеля; пользовался покровительством кардинала Ришелье; был чрезвычайно плодовит; пьеса «Венцеслав» — одна из наиболее известных его произведений.

107

Тильбюри (тильбери) — легкая открытая двухколёсная карета, с крышей или без, разработана в начале XIX века лондонской фирмой «Тильбюри».

108

Утрехтский бархат — название происходит от провинции Утрехт (Нидерланды); ткань из шерсти, изготовленная в бархатной технике.

109

Ордалии (от англосакс. ordol, лат. ordalium — приговор, суд) — в широком смысле то же, что и «Божий суд»; в узком — суд путём испытания огнём и водой. При испытании водой нужно было достать кольцо из кипятка; испытуемого опускали в холодную воду связанным и т. п.; при испытании огнём испытуемый должен был держать руки на огне, проходить через горящий костёр и держать в руках раскалённое железо. Выдержавший испытания признавался оправданным, не выдержавший — виновным.

110

Либерти — сорт блестящей мягкой (обычно шелковой или полушелковой) ткани.

111

Жюль Лермин (1839–1915) — автор популярных фантастических и научно- фантастических романов; некоторые были опубликованы под псевдонимом Уильям Кобб.

112

Речь идет о спецэффектах во французском короткометражном художественном фильме «Замок дьявола» (фр. Le manoir du diable, 1896), одном из первых из первых в мире опытов воплощения на экране фантастических образов. По сюжету в декорациях старинного замка появляется летучая мышь, которая вдруг превращается в Мефистофеля. Мефистофель наколдовывает магический котёл. Из котла появляются мороки — призраки, скелеты, ведьмы и т. д., — которыми дьявол пугает попавшие в его власть души. Одна из душ совершает крестное знамение и Мефистофель исчезает.

113

В 1896 году Николай II совершил большую поездку по Европе; завершением поездки стало его прибытие в Париж.

114

Берлина (берлинская карета) — элегантная четырехместная карета, использовавшаяся для торжественных выездов.

115

Феликс Фор (фр. Felix Faure, настоящее имя Франсуа-Феликс Фор, 1841–1899) — политический деятель, президент (1895–1899) Французской Третьей республики.

116

Цитата из книги Дж. Гран-Картре (John Grand-Carteret) «Le musee pittoresque du voyage du Tsar».

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату