действующими в институтах, школах, воинских частях, на предприятиях. Кроме того, одиночные показательные выступления чинлонистов превратились просто в очень эффектный цирковой номер, а самих игроков можно считать настоящими артистами, или, точнее, артистками. Ведь лучшими в этом деле стали именно женщины. Таких чинлонисток суперкласса на всю Бирму не больше пяти-шести. Выступление одной из них, помнится, ее звали Ма Санда, мне посчастливилось увидеть в Рангуне. Она творила просто чудеса. Жонглировала, другого слова не подберешь, сразу несколькими мячами, перебрасывая их через голову. Казалось, что чинлоны прикреплены к ногам девушки невидимыми прочными нитями. Потом в зале погасили свет, а внутри мячей прикрепили масляные плошки с горящими фитильками. И Ма Санда устроила настоящий огненный фейерверк. За все представление — ни единого неточного удара. В Бирме тогда гастролировала группа артистов московского цирка. Жонглер, смотревший выступление бирманки, сказал мне: «У нас артистка такого уровня выступала бы в Кремлевском дворце на правительственных концертах». По тем временам — высшая, можно сказать, оценка.
Конечно, абсолютное большинство бирманских чинлонистов, подбрасывая плетеный мячик, вовсе не думают о славе. Они просто играют в свое удовольствие. При этом пытаются разнообразить состязания. Так, иногда в игру вводятся дополнительные условия: скажем, надлежит подбрасывать мяч только коленом. Или же оговаривается последовательность движений: подача или прием мяча в прыжке, броске через плечо, коленом, ступней и прочая, прочая. Казалось бы, что общего между фигурным катанием и чинлоном? Оказывается, есть. Большое значение придается, как и в катании, эстетике. Соревнования оцениваются и с точки зрения эстетического впечатления. Если обе команды добились одинаковых результатов, то принимается во внимание этот показатель. Наверное, эстетичность чинлона — одно из слагаемых его небывалой популярности в Бирме.
Игра, можно сказать, занимает место на стыке спорта и искусства. Официальные торжества, религиозные и семейные праздники редко обходятся без показательных выступлений виртуозных чинлонистов. Чинлон многовариантен. Можно играть, просто став в кружок, а можно в центр поставить распасовывающего. Тогда принявший мяч передает его либо непосредственно своим соседям, либо центровому, причем подает так, чтобы тот не сумел его подхватить и мяч коснулся бы земли. В этом случае центральный игрок становится в общий круг, а его заменяет другой. Довольно часто приходилось видеть, как в чинлон играют через сетку, получается этакий симбиоз футбола и волейбола. Любовь бирманцев к плетеному мячу распространилась и на его европейского собрата — мяч кожаный. Европейский футбол тоже очень популярен в Бирме. Но его распространение ничуть не потеснило традиционный чинлон.
Тропический воздух Бирмы, особенно ближе к вечеру, наполняется множеством звуков. Стрекочут цикады. Шуршат в траве змеи. Громко цокают ящерицы. Пронзительно кричат птицы. И в эту полифонию органично вплетается сухое потрескивание, вызываемое точным ударом ноги по чинлону.
На вопрос — чем бирманцы выделяются среди других народов, можно дать самые разнообразные ответы. Бирманцы — ревностные буддисты. Приверженцы традиционной одежды. Или же что они большие любители нгапи — весьма запашистой рыбной приправы.
А можно ответить и так: бирманцы — фанаты чинлона. И это будет справедливо.
Баловни Шарк-Бея
Свое название Шарк-Бей, или Акулья бухта, получила, по-видимому, в 1699 году, когда английское судно под командованием капитана Уильяма Дампье достигло берегов западной Австралии и остановилось в заливе. Именно Дампье нанес на карту очертания побережья. Путешествие было долгим и утомительным, провизии не хватало, в последние дни плавания все голодали. Едва судно бросило якорь в заливе, все здоровые члены экипажа занялись рыбной ловлей. Вскоре на палубу была поднята опаснейшая тигровая акула (Galeocerso covieri) длиной свыше трех метров, и экипаж наконец-то наелся досыта. У изголодавшихся матросов акулье мясо имело грандиозный успех, хотя в наше время оно считается почти не пригодным в пищу из-за резкого аммиачного духа.
Сегодня до Шарк-Бея добираются в основном посуху в комфортабельных автомобилях и автобусах. От крупного города Перт, что на западном побережье, залив отстоит километров на сто. По дороге от Перта до Акульей бухты пейзаж постоянно меняется. Пышную растительность обширных лугов и высокие эвкалипты с порхающими разноцветными попугаями сменяют густые заросли «баша», типичного для этой местности низкорослого кустарника. О присутствии здесь человека можно догадаться по редким бензоколонкам и старым грузовикам на обочине, служащих передвижными барами. В глаза бросаются огромные бамперы машин. Это щиты для защиты от опасных ударов кенгуру и валлаби, перебегающих ночью дорогу. Такие происшествия, к сожалению, нередки, и вдоль дороги видно немало скелетов погибших животных.
По мере приближения к Шарк-Бею становится суше и жарче, кустарник мельчает, там и сям выступает красная земля. До залива уже недалеко.
И вот наконец Акулья бухта. Ее не охватить глазом — она протянулась на полторы сотни километров. Ровно надвое бухту перерезает полуостров Перон, а от моря отделяют два острова — Дирк-Хартог и Дорр. Залив довольно глубокий (в среднем 9 метров) и соленый (концентрация соли — 60 процентов). Его дно местами покрыто настоящими лугами, но не из водорослей, а из более сложных растений. Кстати, одно из этих растений — Anphibolis antarctica — своеобразный турист, попавший в Шарк-Бей из более южных краев