Он лавировал вслед за ней между столиками, продолжая ныть, но, взглянув на меню, онемел. Она ясно представила себе, как в этот момент в его голове крутятся колесики счетной машинки.
— Поскольку я здесь не раз бывала, то заказ для нас обоих сделаю я,— решительно заявила Бекки, отбирая у него меню.— Это тебе обойдется максимум в пять зелененьких.
— Пять!
— Может, и в шесть. Надеюсь, ты не очень проголодался, потому что за такие деньги больше одного блюда не получишь.
— Ну ты даешь!
Подошел официант. Она выбрала Уилсону креветки в чесночном соусе, а себе цыпленка танг. По крайней мере, если это будет последний в ее жизни ужин, то она хоть по-пиршествует. Но Бекки вынудила себя переключить мысли на другое, не следовало искушать дьявола. Она заказала и выпивку. Уилсон предпочел пиво.
— Надо же, за пиво целую бумажку дерут, эти китайцы не теряются,— пробрюзжал он.
— А ну, расслабься. Увидишь, тебе здесь понравится. Давай лучше подведем итоги,— сказала Бекки.
— Относительно сказанного Фергюсоном?
— Да, и тех идей, на которые эти сведения могли тебя натолкнуть.
— Нам следовало бы спрятаться в бак для хранения мяса в холодильнике Эванса.
— У меня идея получше... Мы могли бы кое-что предпринять... пока мы живы. Не вызывает сомнений, что наши приятели в конце концов нас прикончат, это всего лишь вопрос времени. Рано или поздно, но мы разделим участь Ди Фалько и Хоулигена. И только тогда департамент по-настоящему ВСТРЯХНЕТСЯ. Но нам-то это будет уже до лампочки.
— У нас нет доказательств. Именно это стопорит все. Мы разводим теории, собираем слухи, делаем предположения.
И у нас уморительный муляжик из парижского гипса, приготовленный неким чудаковатым доктором.
— Кстати, а почему бы еще не сфотографировать их? Я понимаю, что это, конечно, не труп, а всего лишь картинка, но это нас, несомненно, далеко продвинет.
— Интересно, как это ты сделаешь фото того, чего никак не можешь увидеть? Если будет хватать света для съемки, то для этих бестий будет слишком светло. Они никогда не приближались к нам днем. Конечно, можно было бы воспользоваться аппаратурой с инфракрасным диапазоном. Спецслужбы охотно нам помогут, но это чертовски громоздкая штука, с которой нелегко работать.
— У меня мелькнула мысль получше. В бригаде по наркотикам как-то испытывали аппарат, который дает изображение с компьютерным усилением. Его применяли во Вьетнаме. Ты можешь сделать фото суперкласса даже в полнейшей темноте. У Дика в подразделении есть один экспериментальный образец.
— А не понадобится ли грузовик для его перевозки?
— Вовсе нет. Аппарат напоминает большой бинокль.
Само устройство скрыто внутри. Ты просто смотришь в окуляры и можешь фотографировать все, что видишь.
— М-да. Но вот в чем закавыка: для этого надо подобраться к ним достаточно близко.
— Не обязательно. У него 500-миллиметровый телеобъектив.
— Дьявол, это как раз то, что нам нужно. С такой техникой можно находиться от них по крайней мере метров на четыреста.
— Вот именно. Устроив, например, засаду на крыше моего дома, мы могли бы наблюдать за проходом.
— Кажется, это вполне реально. Можно будет отснять фото и смыться раньше, чем они начнут карабкаться по балконам.
— Еще одна небольшая проблема: надо убедить Дика помочь нам. Прибор придется доставать ему, поскольку тот считается сверхсекретным.