хвосте каравана просто невыносимо!
– Когда это он говорил? Я ничего такого не помню!
– Он сказал это уже после того, как вы ушли спать.
– А я все думала, куда это ты подевалась. Ты прогулялась немного с Кейном? Замечательно, дорогая, – одобрительно кивнула тетка. – Интересно, почему Джон велел Генри править своим фургоном? Мэри Бэн справляется с этим не хуже.
– У меня такое чувство, что Мэри Бэн многое умеет делать гораздо лучше, чем я и Генри. – Ванесса оглянулась. Кейна не видно, а Джон по-прежнему скачет сбоку от фургонов, со стороны реки. – Наверное, Джону просто захотелось поехать верхом. Вы волнуетесь из-за Генри и Мэри Бэн?
– Самую малость. Ты видела ленточку и туалетную воду, которые он подарил ей?
– Генри обожает делать подарки. Но раньше он мог дарить лишь мне и вам. Могу поспорить, что он сейчас очень взволнован. Надеюсь, Мэри Бэн не разочаровала его.
– Бедная девочка боялась, что я не позволю ей оставить подарки у себя. Вот бедняжка! Она прямо-таки до смерти боится нас, Ванесса. И что, ради всего святого, мне делать, если Генри захочет жениться на ней?
– Мэри Бэн может и не согласиться выйти за него. Но если она скажет «да», то поговорите с ней. Она ведь должна понимать, что Генри не похож на других.
– И что я ей скажу? Что Генри никогда не сможет содержать семью?
– А вот этого вы не можете утверждать. Генри взрослый мужчина. Пора бы нам прекратить думать о нем, словно он все еще ребенок. Он сильно изменился с тех пор, как мы уехали из Спрингфилда. Если он подыщет магазин или лавку, куда бы мог сдавать свои кнуты и арапники…
– Я не вынесу, если люди начнут смеяться над ним.
– Я и сама не вынесу.
– А ведь они наверняка будут снова делать это. Он добрый и мягкосердечный и будет работать до седьмого пота, если кто-нибудь подскажет, что именно от него требуется. Надо будет предупредить Мэри Бэн, что ему все время нужно чье-то тактичное руководство. Она обязана знать это с самого начала. Если ее это не испугает, то я благословлю их от всего сердца.
– Я тоже думала на эту тему, тетя Элли. И поняла, что если Генри любит ее, а она – его, то для Генри лучшего и не придумаешь. У него будет жена и семья, как у всякого нормального мужчины. И будет кто-то еще, кроме меня и вас, чтобы заботиться о нем.
– Но она может однажды устать от всего этого. Или повстречать кого-то другого, кто будет… сообразительнее, чем Генри. А это… разобьет ему сердце. Мы ничегошеньки не знаем о ее семье и воспитании.
– Бог с ним, с этим воспитанием! Милая моя, вспомните, много вы знали о семье и воспитании своего Генри, когда выходили за него замуж?
– Я любила его!
– Возможно, Мэри Бэн тоже
– Но замужество – это не просто доверие, деточка, это ведь навсегда. Ванесса! Ты сама не хотела бы выйти замуж за Кейна?
– Нет, ну это уже переходит всякие границы! Откуда у вас эта бредовая идея? Он бродяга, авантюрист, вы же сами слышали все его истории. Разве он похож на тех, кто заводит семью? Жена ему будет лишь помехой.
– Очень жаль. – Элли рассеянно уставилась на едущие впереди повозки. – Вы просто созданы друг для друга.
Ванесса тщетно пыталась выбросить из головы воспоминания о прошлой ночи. Его поступки говорили сами за себя, она хотела, чтобы ее поцеловали, вот он и действовал соответственно. И все. Ничего больше. И лучше всего немедленно забыть про это. Но мысли все возвращались и возвращались к волшебным мгновениям, словно язык, то и дело касающийся ноющего зуба. Она думала о Кейне не переставая всю ночь и все утро. Он казался таким искренним и любящим, когда обнимал ее! А потом вдруг велел ей уходить. Стоило об этом вспомнить, и сразу же в ней вскипала волна негодования.
Через час после восхода солнца подъехал Кейн и забросил в фургон мешок.
– Я закупил еще немного продуктов, миссис Хилл. Встретил случайно пару приятелей из Техаса. Они тоже едут на север, так что я пригласил их составить нам компанию до Джанкшен-Сити. Надеюсь, вы не будете возражать против того, чтобы готовить чуть побольше.
– Конечно, я не возражаю. Однако как вам везет! Повстречать друзей посреди этой пустыни!
– Сколько нам еще глотать эту пыль? – раздраженно спросила Ванесса, стараясь не взорваться.
– До обеда. Тогда мы обгоним караван и будем глотать только собственную пыль. В мешке изюм и крекеры, а я сейчас принесу фляжку воды. Когда мы обгоним караван на несколько миль, можно будет подыскать местечко, чтобы напоить животных. Я рассчитываю, что мы проедем сегодня тридцать пять или сорок миль.
– Ради чего вся эта спешка? Что-нибудь случилось, Кейн? – Элли мгновенно почувствовала неладное, недаром Ванессу всегда восхищала ее способность выведывать всевозможные тайны.
– Вообще-то да, мэм. Я услышал, что погода на севере становится все хуже. Снег в Скалистых горах выпадает рано. Уверен, вы не захотите попасть в снежный буран по дороге, так что лучше нам прибавить скорости.
– Гм, я об этом и не подумала. Конечно, ведь Джанкшен намного севернее Спрингфилда, да и выше над уровнем моря. Боже, какое счастье, что вы с нами, Кейн! И что бы мы без вас делали?
– Вы бы справились. А вот я упустил бы возможность полакомиться лучшими пирогами от Канзаса до Колорадо.
Ванесса покосилась на Кейна. Он улыбался Элли самым очаровательным образом и вообще был сама галантность. И все это только для Элли. Ванесса опустила па спины мулов кнут и стиснула зубы. Дьявол бы побрал этого Кейна! Она любила его с такой силой, что это причиняло боль, а он даже не смотрел в ее сторону.
– Все в порядке, Ванесса? – прозвучал его голос.
– У-гу.
– Если устанешь, дай знать. Генри может перебраться на твое место, чтобы ты могла передохнуть, а Мэри Бэн подменит Генри.
– Генри это вряд ли понравится. Да и Мэри Бэн тоже. – Она не отрывала глаз от мулов.
– Да, это ему вряд ли придется по вкусу. Они болтают всю дорогу, словно парочка сорок. – Кейн начал разворачивать лошадь.
– Кейн, я хотела бы поблагодарить вас за то внимание, вы уделяете Генри, – успела выговорить Элли, прежде чем он отъехал. – Жаль, что мы не были знакомы ни с кем вроде вас в Спрингфилде. Я вижу, как сильно Генри меняется к лучшему, взрослеет прямо на глазах.
– Не стоит приписывать это мне, миссис Хилл. Я более чем уверен, что у Генри до сих пор просто не было столь сильного стимула взрослеть. Пожалуйста, не обижайтесь, но вы и Ванесса явно переусердствовали. Вы сами вырастили из него слабака, грудью защищая его от любых напастей. А ему, как и всем остальным, полезно учиться , принимать от судьбы тычки и удары.
– Я и не обижаюсь. – В голосе Элли прозвучала печаль. – Я не понимала, что мы портим его, до самого последнего времени. Но делали мы это из лучших побуждений, мы просто боялись, что его обидят.
– Обиды – такая же часть нашей жизни, как и все остальное. Вы никогда не научитесь испытывать счастье, если у вас не с чем сравнивать.
– Но иногда жизнь состоит из сплошных обид и огорчений, а счастья выпадает лишь чуточку.
– Согласен. Вот нам и приходится разыгрывать партию соответственно тем картам, какие у нас на руках.
– Мистер де Болт… Кейн, Генри что-нибудь говорил вам о… Мэри Бэн?
– Она ему очень нравится, миссис Хилл, – откровенно ответил Кейн. – Вероятно, он уже влюблен. Я предупредил его, чтобы он не навязывал ей свои ухаживания, если вас волнует именно это. Я уверен, что он принял это к сведению.
Ванесса негодующе взглянула на Кейна, сверкнув своими голубыми глазами.
– Как вам только в голову могло прийти подобное?
– Ванесса! – Элли изумленно уставилась на племянницу.
Кейн расхохотался:
– Только не впадайте в раж, моя темпераментная златовласка. Генри спросил меня о том, как все происходит между мужчиной и женщиной в физическом плане, и я ему объяснил. И дал ему несколько полезных советов, как обращаться с женщинами.
– Я так и думала! Уж в этом деле вы собаку съели! – Ванесса и сама почувствовала, как запылали ее щеки. Да что с ней, к дьяволу, творится? Ведет себя как последняя дура.
– Спасибо, Кейн.– Казалось, что Элли вот-вот извинится за вспышку Ванессы. – Я как раз хотела попросить вас объяснить… кое-какие вещи Генри, но так и не набралась храбрости сделать это.
– Вам надо было попросить Ванессу. – Он заметил, как Ванесса закусила нижнюю губу.
– Это вряд ли было бы прилично, – прохладно ответила Элли.
Кейн сообразил, что допустил бестактность. Будь она проклята! Стоит ей только появиться рядом, как он теряется, словно шестнадцатилетний мальчишка на первом свидании.
– Вы правы, миссис Хилл, я прошу прощения. У Ванессы сегодня паршивое настроение. Лучше мне удалиться, не то она испробует свой кнут на моей спине. – Он приподнял шляпу и развернул свою лошадь.
Ванесса оглянулась и увидела, что он остановился перекинуться парой фраз с мужчиной на огромном чалом. Второй незнакомец и Джон ехали с другой стороны фургонов. Итак, их теперь охраняют четверо всадников. Кейн делает все возможное, чтобы защитить их от Праймера Тэсса, но как насчет самого Кейна? Ведь Тэсс намерен убить именно его! И как Кейн собирается защититься от выстрела, который может последовать из-за любого камня, из-за любого дерева? У нее немедленно подступила к горлу тошнота. Страх просто раздирал ее на части, и от этого она теряла всякое соображение.
Следующие несколько дней они ехали среди холмов. Изредка