– В таком случае я должен поблагодарить мистера Черменсера за столь лестную оценку.
Они рассмеялись оба. Розенфельд наполнил крошечную рюмочку напитком из пузатой бутылки и слегка пригубил ее. Ив решился наконец спросить о том, о чем думал не раз:
– Если это не очень большая тайна, не можете ли вы объяснить, почему я удостоился такого внимания?
Розенфельд поставил рюмочку на стол и откинулся на спинку кресла. Некоторое время он молча рассматривал Ива, потом ответил вопросом на вопрос:
– Это действительно интересует вас или это просто предлог для разговора, который должен закончиться тем, что я поспособствую решению каких-то ваших проблем? Ведь, несмотря на ваш несколько… поношенный вид, я ясно вижу, что вам нужна НЕ ПРОСТО работа.
Ив почувствовал, как у него похолодело между лопатками. Розенфельд действительно ОЧЕНЬ хорошо разбирался в людях. Но за последнее время он тоже кое-чему научился, а потому его губы сложились в улыбку.
– Меня ДЕЙСТВИТЕЛЬНО интересует это. – Улыбка на лице Ива стала еще шире.
– Впрочем, я не стану опровергать и вторую половину вашего утверждения.
Розенфельд улыбнулся:
– А вы сделали большой шаг вперед, мой дорогой. Пожалуй, учитывая характеристику Черменсера, я мог бы предложить вам должность одного из директоров моего банка.
Они оба рассмеялись. Розенфельд отпил еще глоток из своей рюмочки, с явным сожалением поставил ее. на стол, покачал головой и со вздохом сказал:
– Очень люблю хорошее виски, особенно настоящее солодовое, но… – Он показал рукой куда-то в район поясницы. – Черменсер следит за мной, как цепной пес. – Розенфельд сделал паузу и неожиданно вернулся к теме разговора: – Вы очень заинтересовали меня, мистер Корн. Как я уже говорил, мое основное жизненное предназначение, как я его понимаю, – находить применение людям. Этот талант дал мне все: силу, власть, деньги и, – тут он усмехнулся, – проблемы с печенью, которые не позволяют мне наслаждаться виски. – Он снова замолчал и слегка наклонился вперед, словно стараясь получше рассмотреть Ива. – Когда я увидел вас в первый раз, у меня сердце екнуло. У меня так бывает, когда встречается… м-м-м… необычный экземпляр человеческой породы. И впоследствии вы сумели подтвердить, что первое впечатление не было ошибочным. – Розенфельд поднял свою несколько пухлую руку и загнул мизинец: – Во-первых, вы, человек, имеющий блестящее образование, предстаете передо мной в образе стюарда нижних помещений. Причем я ясно вижу, что это ступенька наверх, а не вниз, то есть вы пережили что-то ужасное, что сбросило вас на самое дно, и теперь вы упорно поднимаетесь оттуда. Но при этом такой штрих – в ваших глазах отсутствует выражение затравленного кролика, столь характерное для бывших интеллигентов, сломленных жизнью. Во-вторых, когда я просмотрел записи полицейского фиксатора, то сделал вывод, что вы неплохой боец, причем я подразумеваю под этим словом не просто умение правильно ударить противника, но и определенный склад характера. А это означало, что обрушившиеся на вас проблемы были еще серьезнее, чем я думал раньше. И вы все-таки сумели выпутаться! В-третьих, вы отвергли помощь, а значит, уже в тот момент достаточно твердо стояли на ногах. И явились ко мне, лишь когда пришли к выводу, что теперь вам стали необходимы возможности, которые откроются для вас с моей скромной помощью. Или я не прав?
Ив схватился за рюмку, как утопающий за соломинку. И по-видимому, на этот раз ему не удалось скрыть замешательства, потому что Розенфельд рассмеялся своим простодушным дядюшкиным смехом и поспешил его успокоить:
– Ах, молодой человек, я каждый день встречаюсь с доброй сотней людей, которые умеют скрывать свои мысли и чувства намного лучше, чем вы. Так что не огорчайтесь. – Он сделал паузу и добавил: – Вам просто придется многому научиться, прежде чем вы достигнете необходимых высот в той области, которую вы хотите постичь.
Это было больше, чем попадание в «десятку». Ив залпом допил свою рюмку.
Они проговорили до полуночи. Позже, вольготно раскинувшись на белых как кипень простынях, украшенных монограммой, Ив вдруг подумал, что с тех пор, как Творец перебросил его в это время, ему очень везет на встречи и с законченными подонками, и с хорошими людьми. В его ПРЕЖНЕЙ жизни такого не было. Несмотря на бои и рейды, она была довольно однообразна.
Покинув особняк на следующий день, Ив, по совету мистера Розенфельда, первым делом отправился обновить свой гардероб.
Когда он рассказал Розенфельду, зачем приехал на Нью-Амстердам, тот отнесся к его словам вполне серьезно:
– Илимезиус умеет выражаться эффектно, но в конечном счете все это чепуха. Вернее, он не более не прав и не менее прав, чем, скажем, Фрейд, который считал, что всеми нашими поступками движут инстинкты продолжения рода. – Тут он сделал паузу и, усмехнувшись, уточнил: – То есть, если быть объективным, так нам представляют учение Фрейда маститые последователи и старательные популяризаторы. А что на самом деле думал этот старикашка вроде меня, никто не знает. – Розенфельд минуту подумал и хлопнул ладонью по подлокотнику: – Что ж, попробуйте. Всю жизнь я занимался тем, что делал деньги. А пользоваться ими пытались другие, и не могу утверждать, что у них никогда ничего не получалось.
Ив сделал зарубочку в памяти – срочно узнать, кто такой Фрейд. Чувствовалось, что мистер Розенфельд относится к нему с уважением, а значит, он заслуживает того, чтобы получше узнать, о чем и что он думает. А Розенфельд неожиданно предложил:
– Почему бы вам не попробовать начать с самого низа, мистер Корн? Если вы действительно обладаете теми талантами, которые я в вас подозреваю, то ваш рост пойдет подобно возвышению Иосифа в земле Египетской. И вы достаточно быстро взойдете на вершины. Хотя, конечно, несколько медленно, чем если бы вы пошли иным путем. Но зато опыт, который вы приобретете, будет просто неоценим. К тому же я бы не хотел некоторое время афишировать наше знакомство. – Он окинул Ива критическим взглядом. – Однако в этом случае вам придется обновить свой гардероб. Любого менеджера, который принял бы на работу человека, одетого подобным образом, я сам выгнал бы с работы.
Две величественные башни Центра межпланетной торговли возвышались над кварталом Трайдент, раскинувшимся на берегу реки Накомак в том месте, где она делала петлю. 'Ив поднялся на сто сороковой этаж, где располагались секции недорогой, но качественной машинной одежды. Конечно, он мог себе позволить и ручную работу, но человек, который хочет получить работу курьера или младшего клерка, не носит таких вещей. А все, чем он обзавелся на Тер-Авиньоне, находилось сейчас в четырнадцати световых годах отсюда, в системе Варанги. Его корабль вернулся туда после того, как доставил Ива на Эркор, последний транзитный терминал перед Нью-Амстердамом. Ив решил, что он должен прибыть на Нью- Амстердам как можно незаметнее, и, судя по последней беседе с мистером Розенфельдом, был прав.
Приодевшись, он устроится в какой-нибудь заштатной гостинице и завтра утром явится в департамент младшего персонала «Ершалаим сити бэнк», где и предложит свои услуги. Конечно, несмотря на довольно мягкое трудовое законодательство, устроиться в такое солидное заведение без гражданства, рекомендаций и массы обычных для любого гражданина вещей вроде кредитной истории и счета социального страхования у него не было бы никаких шансов. Но эти проблемы брал на себя мистер Розенфельд Он сказал, что мистеру Корну достаточно будет прибыть к девяти утра в департамент младшего персонала и пройти обычную процедуру. Все остальное он берет на себя. Так что задачей номер один для Ива было приобрести приличный костюм и пару сорочек. Что, впрочем, представляло для него некоторую проблему. Он неплохо разбирался в моде, которой следовали благородные доны, знал более или менее, что было прилично на Симароне несколько лет назад, и сумел бы подобрать на свой размер комбинезон или боевой скафандр любой конструкции или кроя. Но, что сейчас считалось приличным на Нью-Амстердаме, он не знал. Конечно, мужская мода намного консервативнее, чем женская, да и «мыльные оперы», десятками транслируемые глобальными сетями, формировали некий общий стереотип, но все же мода на разных планетах, даже близких друг другу по уровню развития, различалась довольно сильно.
Когда Ив вошел в секцию машинной одежды, у него зарябило в глазах от пестроты расцветок. Он замер, растерянно оглядываясь, но вокруг не было видно ни одного продавца, только толпы куда-то спешащих покупателей. Продавцов вполне могло не быть вовсе. Центр межпланетной торговли славился качеством своего обслуживания, но держать в отделе машинной одежды продавца-человека – не слишком ли это