плавания в открытом океане, а не только вдоль пляжей и набережных.
Издали яхта казалась безлюдной, но едва они подошли к ней поближе, как на палубе появилась пара юрких, как обезьяны, китайцев и что-то приветственно закричала. Кормчий сбавил скорость и начал разворот, чтобы подойти к борту по касательной. Когда смолкло тарахтение мотора, лодка запрыгала на волнах, словно оторвавшийся сигнальный буй.
На палубе появился невысокий узкоплечий мужчина с массивной головой и щетинистыми волосами, зачесанными назад. Светлый френч полувоенного образца делал его похожим на Мао и выдавал стремление обладателя выглядеть подчеркнуто мужественно. Черные глаза на обветренном лице, наполовину прикрытые веками, смотрели сонно и высокомерно. Уголки губ были опущены в капризной или, скорее, надменной гримасе, а слова, которые он процедил сквозь зубы, воспринимались как подачка, брошенная нищим.
– Поднимайтесь.
– Кто это? – спросил Глеб у своих конвоиров.
– Сын Председателя, – объяснили ему. – Тебе оказана великая честь, жалкий червяк.
– А где же ваш многоуважаемый батюшка? – спросил Грин, задрав голову вверх. Хайфон посмотрел на него так, словно видел перед собой умеющего разговаривать муравья или комара.
– Вперед, – прошипел один из конвоиров, делая угрожающее движение кинжалом. – Здесь не принято повторять приказания дважды.
Оставалось поймать болтающийся в воздухе трап и начать восхождение на борт совершенно негостеприимного судна.
Глава XI. Буря, грянет буря!
Война Китая против России начнется зимой, скорее всего – в новогодние праздники, когда многонациональный народ Российской Федерации, включая его военно-политическое руководство, практически полностью утрачивает дееспособность. Кроме того, зимой замерзают Амур и Байкал, поэтому их преодоление перестает быть серьезной проблемой. Наконец зимой замерзает также и Севморпуть, что лишает Россию возможности снабжать территории к востоку от Енисея через север.
Наиболее мощные танковые и механизированные соединения НОАК нанесут удар из района Хайлара на запад в направлении Чита – Улан-Удэ – Иркутск. После захвата Иркутска следующей целью НОАК станет выход на рубеж Енисея. Российских войск между Читой и Красноярском слишком мало, чтобы противостоять массированной агрессии, а готовность нынешнего российского руководства применить ядерное оружие против ядерной державы вызывает огромное сомнение.
Сын Председателя уделил Грину всего лишь три минуты своего драгоценного времени, но этого было вполне достаточно, чтобы перестать раздувать последний уголек надежды на спасение. Лицо Хайфона было непроницаемо, а тон – фальшив насквозь, как китайские «Пума» или «Адидас». Он сказал Грину, что председатель Дзинтяо хочет просто посмотреть на героя, сумевшего перехитрить его самого, и, возможно, даже взять его на службу. Разумеется, это была ложь. Глебу предстояли многодневные пытки, а потом, когда его язык развяжется, а воля будет сломлена, его подвергнут какой-нибудь изощренной азиатской казни.
– Что ж, ладно, – сказал он, притворяясь, будто польщен оказанной ему честью. – Значит, я ваш гость, а не пленник?
– Совершенно верно, – подтвердил Хайфон на малоразборчивом русском языке. – С вас даже снимут эти железки. – Он кивнул на наручники. – Но до прибытия в порт вам придется посидеть взаперти.
«
Он провел много часов в выделенной ему каюте. Тишину нарушало лишь беспрерывное хлюпанье воды за бортом да поскрипывание яхты, переваливающейся с волны на волну. Глеба сморил сон. Очнулся Глеб от качки и шума. По коридору протопали несколько пар бегущих ног, зазвучали возбужденные голоса.
Гадая, что происходит на судне, Грин скользнул к двери и приник к ней, но причина суматохи так и осталась для него тайной. Тогда он глянул в задраенный иллюминатор, но не увидел ничего, кроме воды, плещущейся во мраке. Шторм? Да еще какой. И, похоже, этот шторм усиливается с каждой минутой.
Некоторое время Грин сидел неподвижно, собираясь с духом. Можно было сколько угодно обманывать себя, но конец его от этого не станет менее ужасным. Китайцы умеют пытать с толком. В их лапах несчастные молят о смерти, но умереть им не дают, пока не вытянут из них все жилы, не вымотают все нервы до последнего. Уж лучше прыгнуть за борт – и будь, что будет. Или попытаться расправиться с людьми Хайфона? Вряд ли из этого что-нибудь получится, но тогда Грин погибнет в неравном бою, а не от пыток узкоглазых садистов!
– Эй! – Глеб забарабанил кулаками в дверь. – Выпустите меня! Я должен сообщить господину Хайфону нечто важное!
Его услышали примерно через четверть часа.
Приноравливаясь к кульбитам яхты, Грин и его конвоир вышли в коридор и двинулись к выходу. Пол мерно накренялся под их ногами, вынуждая перемещаться враскорячку. Радуясь, что у него не успеет выработаться специфическая морская походка, Грин поднялся по трапу и очутился на мокрой палубе. Хайфон поджидал его там в окружении четверых телохранителей. В черном небе полыхали молнии, но раскаты грома тонули в грохоте бушующих пенистых валов высотой с трехэтажный дом. Казалось чудом, что яхта не переворачивается, а пляшет на волнах, подобно легкому поплавку.
– Что вы хотели мне сообщить? – спросил Хайфон, когда Грин предстал перед ним. Его вопрос скорее читался по бледным губам.
– Я знаю, как все исправить, – крикнул Грин.
Он хотел попытаться взять сына Председателя в заложники и потребовать для него и для себя шлюпку. Однако приблизиться к Хайфону ему не позволили.
– Стой на месте! – прозвучал за спиной голос. – Еще шаг, и я проломлю тебе башку.
Медленно обернувшись, Грин увидел конвоира с дубинкой в руке. Обратил он внимание и на широкие треугольные кинжалы, которыми были вооружены телохранители Хайфона. Ни одного пистолета, ни одного карабина, ни одного автомата.
– А вы предусмотрительный народ, – крикнул Грин. – Не взяли на борт стволы, чтобы избежать конфликтов с законом?
Хайфон наморщил лоб, переводя для себя услышанное. Потом в знак согласия кивнул:
– Так. Но разве это ты хотел сказать?
– На самом деле нет, – признался Грин.
Гигантские качели, устроенные природой, подбрасывали яхту и швыряли ее вниз, словно бумажный кораблик. Порывистые шквалы ветра срывали с волн белые клочья фосфорической пены, темнота была наполнена тяжелым гулом, громыханием, шипеньем и свистом. Грину померещилось, что он очутился внутри какого-то адского механизма, предназначенного исключительно для уничтожения всего, что не является порождением моря и неба.
Несмотря на ослепительные проблески молний, мрак, окружающий яхту, был почти непроглядным. Лоснящиеся громады волн казались отлитыми из вязкой смолы. То засасывая яхту по самые леера, то подбрасывая ее на головокружительную высоту, волны издавали грозное хищное рычание. Очутившееся в их власти суденышко скрипело и трещало, словно готовые развалиться от перегрузки качели. Никакие американские горки не могли сравниться с тем, что вытворяла яхта при каждом очередном крене. Проваливаясь в разверзшуюся пучину, она почти скрывалась под водой, а выскакивая пробкой на поверхность, вновь становилась игрушкой многометровых волн.