– Что? – всунулась в дверь Джинджер.

– Или петрушка. А может, тебя больше интересует розовая герань?

– Тайгер… – Джинджер оглядела россыпь флаконов на столе. – От всего этого у тебя определенно поехала крыша.

– Видишь ли, если я за что-то берусь, то уж разбираюсь досконально.

Джинджер вернулась в приемную, а Тайгер принялась сравнивать запахи, в твердой решимости стать, как принято говорить у парфюмеров, «нюхачом». Однако через несколько минут сдалась: нос ее подвел. Все ароматы слились, и она уже не могла отличить один от другого. Значит, сказала она себе, субботу придется провести в библиотеке, изучая химический состав духов, разбираясь, что нужно для создания аромата леса, травы, цветущего сада…

Зазвонил телефон городской линии. Бобби, по голосу очень уставшая.

– Боюсь, обед нам придется отменить. Я обещала помочь Марте. Похороны Элейн во вторник…

– С тобой все в порядке, мама? У тебя такой голос…

– Я в форме… с учетом обстоятельств. Послушай, давай встретимся завтра вечером, хорошо? Только мы, дома? Если ты еще не забыла дорогу.

– Конечно, мама. С удовольствием. – Бобби восприняла в штыки решение Тайгер снять квартиру в Виллидж.

– Из этого кабинета запахи разносятся по всему коридору. – Тайгер подняла голову и увидела стоящего на пороге Хью Маршалла.

– О, привет! Заходите… что вы тут делаете?

На маленьком диванчике лежали книги и газетные вырезки. Тайгер быстро расчистила место для Маршалла, но тот покачал головой.

– Только что закончил совещание с Шоу, а теперь спешу на Уолл-стрит. Решил заглянуть к вам на минутку. – Он окинул взглядом заваленный флаконами стол. – Чем это вы тут занимаетесь?

– Стараюсь узнать как можно больше о духах.

Тайгер порадовало появление Маршалла. Хотя загар его поблек и она впервые заметила пробивающуюся на висках седину, выглядел он великолепно. Чему способствовал и летний костюм, сшитый, несомненно, по его фигуре.

Маршалл улыбнулся, продемонстрировав великолепные зубы.

– Шелдон сказал мне, чтобы вы официально представляли «Келлер парфюмз» в стане Мэтта Филлипса…

– Подозреваю, меня прочат на роль поводка, на котором надо держать Мэтта. Он действительно нервничает из-за того, что последнее слово остается за нами?

Маршалл рассмеялся.

– Нервничает – это мягко сказано. Выпрыгивает из штанов. Я, кстати, похвалил Шоу за принятое решение. Если кто и сможет сдержать Мэтта, так это вы.

Тайгер просияла: ей льстило доверие Маршалла.

– Сегодня я встречаюсь с Мэттом после работы. Тогда и посмотрим, удастся мне что-нибудь или нет.

– Должно удаться. – По тону Тайгер не поняла, то ли Маршалл старается вселить в нее уверенность, то ли отдает приказ. Как бы то ни было, она млела от его взгляда. Этот мужчина притягивал ее к себе. Двух мнений тут быть не могло.

Завсегдатаи пивного ресторана «У Билла», на Западной Сороковой улице рядом с Седьмой авеню, в той или иной степени имели отношение к индустрии моды. Мэтт Филлипс у стойки бара о чем-то беседовал с коллегами. Увидев Тайгер, он поднялся ей навстречу.

– Ах, леди Бенедикт Арнольд. – Он поцеловал ее в щечку, и они нашли столик подальше от кипучей жизни бара.

Как только официант принял заказ, Мэтт набросился на нее.

– Я не могу понять Тайгер, что у тебя общего с этой камарильей? Что ты вообще делаешь в «Келлер парфюмз»?

– Я – помощник президента… Такая у меня должность. А занимаюсь… всем понемножку.

– Правда? А я уж думал, что там никто ничего не делает. Я разрешил использовать свое имя… – он огляделся, понизил голос, – ...свое имя на их гребаных духах, но до сих пор мне не позвонил даже их дворник! Это оскорбительно. Я по-прежнему творческий консультант проекта, знаешь ли. Но пока мне не задали ни одного вопроса. – Он сверлил ее взглядом, пока официант переставлял бокалы с подноса на стол. – Ты понимаешь, мне неприятно чувствовать собственную ненужность. Хью Маршалл, – продолжил он, не переводя дыхания, – налетел на меня, как снежный буран. «Келлерко» сделает то, «Келлерко» сделает это… Сделали они только одно – наняли толпу неумех, которые только и могут, что сидеть на своих задницах, – он горько улыбнулся. – Только не обижайся, Тайгер.

– Обижаешься как раз ты, Мэтт, – сочувственно заметила Тайгер. – Поверь, я тебя понимаю. Мы используем твое имя. И нам всем понадобятся твои идеи, знания, советы. На то ты и наш консультант. Согласна с тобой, моему боссу Шелдону Шоу нет прощения за то, что он не позвонил тебе, но его только что перевели из другого отделения «Келлерко». Он занят тем, что…

– Черт побери, – прервал ее Филлипс, – плевать я хотел на то, чем он занят. Ты же понимаешь, что прежде всего он должен заниматься мною! Я имею на это право. В конце концов если бы не я, не было бы и вашей компании. – Он налил в стакан остатки пива из бутылки «Хайнекена» и знаком попросил официанта принести еще одну.

Тайгер улыбнулась:

– Мэтт, мы только выходим на рабочий режим. Через несколько дней все утрясется…

– И еще… – Филлипс не услышал ни одного ее слова. – Я еще не побывал в «Келлер парфюмз».

– Побываешь, Мэтт. Возможно, тебе придется бывать там чаще, чем тебе захочется, особенно перед тем как духи поступят в продажу.

– В конце концов я знаю тех, для кого работаю. Пусть мой конек – одежда, а не духи, но я знаю, какие женщины купят товар от Мэтта Филлипса. Аромат духов должен соответствовать моим моделям. Я действительно не понимаю, почему вы не спрашиваете моего совета по пять раз на день. Ты видела статью обо мне, которую напечатали в прошлом месяце в «Ньюсуик», не так ли?

Тайгер кивнула. Большая, с иллюстрациями, статья об одном из ведущих модельеров Америки.

– Мэтт… успокойся. Не вини меня. Я полностью с тобой согласна.

Это его удивило.

– Согласна? – Он открыл серебряную коробочку для таблеток, вытащил одну, размером с десятицентовик, проглотил, запил пивом. – «Куаалуд», – пояснил он. – От нервов. Хочешь одну?

Тайгер покачала головой и продолжила:

– Конечно, все идет не так, как хотелось бы. Но компания новая, поэтому нам надо несколько недель, чтобы притереться, войти в нормальный режим работы. К нашей первой встрече мы хотели представить тебе полный отчет о том, что уже сделано. Чтобы произвести на тебя впечатление. Ведь мы сможем работать вместе, если ты проникнешься к нам тем уважением, какое мы питаем к тебе.

Мэтт самодовольно улыбнулся:

– Однако, дорогая моя, вы же не можете ожидать, чтобы я ставил вас вровень с собой?

По искоркам в его глазах Тайгер поняла, что это шутка.

– Разумеется, нет, Мэтт. Но ты меня понял.

– Гм-м-м, – кивнул он. – Насколько я понимаю, ты и твои коллеги пока прячетесь в засаде на вражеской территории, никому не выдавая связи со мной.

Тайгер видела, что Мэтт еще бунтует.

– Мы знаем, если б не ты, нам было бы нечего продавать. Ты для нас так же важен, как и духи, которые мы в конце концов создадим…

– Чушь собачья! – Мэтт сунул руку в нагрудный карман, достал маленький шелковый шарф, одну из своих фирменных моделей, положил на колени, насыпал на середину белого порошка из миниатюрного фарфорового пузырька. Поднес шарф к носу, втянул порошок обеими ноздрями. – Потрясающий кокаин,

Вы читаете Аромат страсти
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату