В Вальпургиеву ночь с тобой Добром сквитаться я сумею. Ведьма
Вот песенка, мурлычьте в нос, Чтоб пользу эликсир принес. Мефистофель
Пойдем, нельзя без моциона. Ты должен весь пропреть насквозь. Вся суть наливки потогонной, Чтоб тело жару набралось. Прогулка действие ускорит, Ты будешь словно возрожден, Когда тебя всего разморит Приятной ленью Купидон. Фауст
Не торопи меня, указчик! От зеркала мне не уйти. Мефистофель
Оставь! Ты женщин всех образчик Увидишь скоро во плоти. (В сторону.)
Глотнув настойки, он Елену Во всех усмотрит непременно. Фауст. Маргарита проходит мимо.
Фауст
Рад милой барышне служить. Нельзя ли мне вас проводить? Маргарита
Я и не барышня и не мила, Дойду без спутников домой, как шла. (Увернувшись, уходит.)
Фауст
О небо, вот так красота! Я в жизни не видал подобной. Как неиспорченно-чиста И как насмешливо-беззлобна! Багрянец губ, румянец щек, — Я их вовеки не забуду! Несмело покосилась вбок, Потупив взор, — какое чудо! А как ответила впопад! Нет, это прелесть, это клад! Входит Мефистофель.
Сведи меня с той девушкой. Мефистофель
С которой? Фауст