Каролина, — у меня слишком дурное настроение, чтобы вести беседу с Эверетом Мак-Говеном! Ты не могла бы извиниться передним и…
— Чепуха! — оборвала ее Натали. — Это именно то, что тебя сейчас отвлечет. А теперь иди, отдохни перед их приездом.
Спускаясь в гостиную, Каролина увидела Эверета. Дворецкий принял плащи у него и у Стэнли Редмонда, а Натали о чем-то оживленно говорила с молодыми людьми. Никем не замеченная Каролина помедлила на верхней площадке лестницы, разглядывая рыжеволосого Эверета. Он был среднего роста, хорошо сложен, но ничем не примечателен, однако, когда его карие глаза обращались к Каролине, в них загоралось живое чувство, и его лицо волшебным образом преображалось.
С самой первой встречи Эверет смотрел на девушку с восхищением и страстью. Это очень смущало Каролину, и даже сейчас она никак не могла заставить себя спуститься вниз. Наконец Стэнли обернулся и заметил ее.
— А вот и наша голубка! Спускайтесь к нам, мисс Бергман!
Эверет обратил на Каролину свой сияющий взор. Встретив девушку внизу, он приник к ее руке.
— Мисс Бергман, я восхищен вашей необычайной красотой!
Когда все сели за стол, Каролина вдруг поняла, что аппетит у нее пропал. Эверет был явно взволнован и весь вечер не отрывал от нее глаз. Его поведение смущало девушку, и она даже стала подумывать, не удалиться ли ей к себе, сославшись на головную боль. Натали тоже скучала, почти не обращая внимания на пылкого Стэнли Редмонда.
Уже подали десерт, когда в гостиную вошел Алекс. Каролина, пребывавшая весь день в нервном напряжении, почувствовала дурноту при виде мрачного, хмурого лица. Натали же сразу оживилась.
Алекс прищурился, затянулся сигарой и выпустил дым.
— Как мило! Каро, ты не сказала мне, что ждешь мистера… э-э… Мак-Говена, если не ошибаюсь. Непростительное упущение с твоей стороны, дитя мое! Ты же знаешь, что я хотел с ним поговорить. — Алекс встал за стулом Каролины и непринужденно положил руки на ее обнаженные плечи. Ощутив ее трепет, он насмешливо улыбнулся.
— Не нервничай, ma petite! Я не обижу твоего молодого друга! — Он встретился взглядом с Эверетом: холодные бирюзовые глаза взглянули в радостно смеющиеся карие.
— Кажется, вы прониклись глубоким чувством к моей подопечной, мистер Мак-Говен. Я вполне понимаю вас: она на редкость милая девушка. Мы с ней очень дружны, не так ли, Каро? — Алекс небрежно потрепал девушку по щеке. — Каро! — воскликнул он с притворным участием, — по-моему, ты вся горишь. Надеюсь, ты не заболела?
— Признаться, я… я не слишком хорошо себя чувствую, — пробормотала Каролина.
Эверет тут же вскочил и схватил ее за руку.
— Мисс Бергман, умоляю вас уделить мне несколько минут! Прошу вас, не отказывайтесь, ибо у меня к вам дело величайшей важности. — Потом он поднял глаза на Алекса: — Мистер Бовизаж, вы позволите мне побеседовать с вашей подопечной наедине? Смею вас уверить, что отношусь к ней с должным почтением и уважением.
Глаза Алекса сверкнули, и он стиснул плечи Каролины.
— Мистер Мак-Говен, не сомневаюсь, что вы — истинный джентльмен. Если мисс Бергман не возражает, то я тем более не буду препятствовать вам.
— О, вы очень добры, сэр! — воскликнул Эверет. — Мисс Бергман, не согласитесь ли вы пойти со мной в сад?
Каролине хотелось отказаться, но она не нашла для этого благовидного предлога. Эверет галантно помог ей подняться. Девушка покосилась на Алекса и затрепетала от его взгляда.
Через несколько минут она и Эверет были в саду. Каролина чувствовала, как волнуется Эверет, но не нашла для него ни одного дружеского слова. Наконец он начал:
— Мисс Бергман, я должен рассказать вам о своих чувствах, иначе мое сердце разорвется от боли. Мы очень недавно знакомы, но поверьте, я полюбил вас с первого взгляда!
Каролина слушала его с удивлением и тревогой.
— Дорогая, не смотрите на меня так! Не могу поверить, что мое признание — для вас неожиданность. Вы наверняка догадывались о чувствах, которые я к вам питаю. Мисс Бергман, вы самая удивительная девушка на свете! Никто не может устоять перед вами, и я не сомневаюсь, что у меня есть соперники. Вот почему я решил сказать о своих чувствах прежде, чем кто-то другой попросит вашей руки!
Лицо Эверета покрылось красными пятнами. Его влажные руки внушали девушке отвращение. Заметив, что она в панике, молодой человек воскликнул:
— Не отвергайте меня, мисс Бергман, умоляю вас! Прошу вас, выходите за меня замуж! Конечно, я не достоин вас, но моя любовь к вам безгранична. Я готов на все ради вас. Передо мной блестящее будущее. Со временем я стану в финансовом мире так же известен, как Роберт Морис! Клянусь, вы никогда не пожалеете о своем решении!
Наконец к Каролине вернулась способность ясно мыслить. Тревога смешалась с состраданием.
— Прошу вас, мистер Мак-Говен, не продолжайте. Вы оказали мне большую честь. Любая девушка была бы тронута вашими словами и гордилась бы счастливой возможностью стать вашей женой. Однако я должна отказаться.
— О нет! Прошу вас, не отказывайте мне! Вы не можете навсегда остаться в этом доме. Видит Бог, Бовизаж вам не отец, значит, у вас нет к нему родственных чувств. Почему же вы отвергаете меня?
— Я не считаю возможным поделиться с вами своими соображениями. Причина во мне самой. Однако вы правы, мое пребывание в Бель-Мезон не должно затягиваться. Родители Натали только что вернулись из Франции, поэтому мы с ней завтра же переезжаем к ним в Филадельфию. Мистер Мак-Говен, я еще слишком мало знаю жизнь и не могу решиться на такой серьезный шаг, как замужество. Боюсь, наш брак принес бы вам только несчастье. Не считайте меня идеалом. Увы, я обладаю множеством недостатков!
Каролина улыбнулась ему и увидела, что глаза молодого человека блестят от слез.
— Я не в силах смириться с вашим отказом, мисс Бергман, — проговорил он срывающимся голосом. — Вы самая прекрасная, самая чистая…
— Это не так, — отрезала Каролина. — Прошу вас, мистер Мак-Говен, давайте останемся друзьями. Когда-нибудь вы женитесь на девушке, достойной вашей любви, и тогда вспомните меня с благодарностью.
Когда Эверет оставил Каролину одну, она опустилась на садовую скамейку и прислонилась головой к стволу дуба. Ее охватила безысходная тоска. Ветер трепал волосы Каролины; она вдруг почувствовала озноб и страшную усталость.
Через некоторое время из дома вышла Натали. Каролина заметила ее появление лишь тогда, когда та опустилась рядом с ней на скамью.
— Каро, дорогая, с тобой все в порядке? Ты просидела здесь уже больше часа! Эверет не рассказал ни Стэнли, ни мне, что произошло между вами, а Алекс только сейчас разрешил мне пойти к тебе. Ты так бледна! Ради Бога, расскажи мне, что случилось!
Каролина со вздохом склонила голову на плечо Натали.
— Ах, дорогая, я не знаю, что со мной творится! Бедный Эверет просил моей руки. Мне очень жаль его — да и себя тоже!
— Каро, — встревожилась Натали, — надеюсь, ты не отказала Эверету?
— Конечно, отказала! Как я могла принять его предложение? Я же совсем не люблю Эверета!
— Какое это имеет значение? Пока ты любишь Алекса, ни один мужчина не возбудит в тебе сильного чувства! Но если так будет продолжаться и дальше, ты просто зачахнешь и умрешь. Твое единственное спасение — выйти замуж за достойного человека, любящего тебя, и молиться, чтобы его любовь залечила твои душевные раны. Уверена, со временем ты полюбила бы Эверета. Неужели ты не понимаешь, какая жизнь тебя ждет, если ты останешься подопечной моего брата?
Каролина отстранилась от Натали.
— Прости, но я не могу последовать твоему совету. Ты уговариваешь меня вступить в брак без любви, хотя сама не пошла бы на это.
— Ты права, но не забывай, что у меня совсем другое положение! А у тебя оно отчаянное, Каро…
— Не настолько, чтобы обманывать Эверета, к которому не питаю ни капли любви. Он хороший человек и заслуживает счастья.
— Но, Каро… Девушка поднялась.
— Думаю, мне пора заглянуть к бабушке. С тех пор, как я узнала, что завтра мы уезжаем из Бель-Мезон, я еще не говорила со старушкой, а между тем хочу попрощаться с ней.
— Ну что ж, вещи твои упакованы, Алекс, кажется, никуда не собирается, поэтому, пожалуй, тебе лучше провести время с бабушкой.
Каролина направилась к домику бабушки и вскоре исчезла в сгущающихся сумерках. Натали пожала плечами, закуталась в плащ и пошла в большой дом.
Бабушка ничуть не удивило появление Каролины, напротив, казалось, она поджидала ее. В уютной гостиной горели свечи.
— Дорогая, — сказала она, — почему бы нам не выпить по бокалу вина? У меня есть превосходное шабли, которое я привезла из Франции. Оно успокоит тебя.
Не дожидаясь ответа, она вышла из комнаты и вскоре вернулась с серебряным подносом в руках. На нем стояли хрустальный графин и два бокала. Устроившись рядом с Каролиной на узком диванчике, старушка разлила вино.
Девушка посмотрела в темные проницательные глаза пожилой дамы и пригубила вино. Вскоре она и в самом деле начала понемногу успокаиваться. Ей хотелось рассказать бабушке всю правду о себе и Алексе, но почему-то она подозревала, что той уже все известно.
— Что ж, ma chere, мой внук сообщил, что завтра ты уезжаешь. Думаю, не стоит говорить, что мне будет очень недоставать тебя. Я искренне привязалась.
В голосе бабушки прозвучала такая нежность, что глаза Каролины наполнились слезами. Собеседница взяла ее за руку:
— Сочувствую тебе, дорогая, — участливо продолжала