Блонды — кружева из шелка. Название свое эти кружева получили за желтоватый отлив своих ниток (по-французски blond — «соломенный цвет»).
3
Гранд — титул испанского высшего дворянства.
4
Два раза: «Мало воздуха, качайте сильнее». Три раза: «Много воздуха, качайте тише». Томсон пропускал эти сигналы, так как их водолазные костюмы имели собственный запас воздуха.
5
По-немецки «глюк» — счастье.
6
Уник — редкий, единственный в своем роде предмет.
7
Субмарины — подводные лодки.
8
Большинство имен собственных мною взято из языка атлантов. Но некоторые имена (Посейдонис, Атлантида и др.) оставлены в том правописании, которое установилось со времени Платона, как более знакомое современникам. —
9
Стадий — древнегреческая мера длины, в разных местах неодинаковая. Аттический стадий был равен 1776 метрам.
10
Женщины атлантов принимали участие в войнах, сражаясь наравне с мужчинами. —
11
Не только на бронзовых таблицах атлантов, но на ассирийских клинописях, трактующих о болезнях, встречается это упоминание о «головном мускуле»; точно нам не удалось установить смысла этой фразы. —
12
Атцор вместе с Атлантидой погибли на дне океана. На поверхности остались лишь вершины гор, составляющие теперь Азорские острова.
13
На монетах атлантов изображались: на одной стороне диск солнца, а на другой — голова царя. Поэтому атланты называли иногда золотую монету «солнечный диск». —
14
Сель на языке атлантов означает «луна». —
15
Китцара — музыкальный инструмент, напоминающий греческую кифару. —
16
Не только животные и птицы, но и некоторые люди инстинктивно чувствуют приближение вулканических катастроф. —