было ссорить обезьян и вызывать кровавые столкновения между более крупными обитателями леса, а самой сидеть в безопасности на деревьях и наблюдать за сражением. Она жадно любила кровь, эта маленькая бородатая, серая мартышка, конечно, только чужую кровь, когда ее проливали другие.
Обезьяны спрятались в кустарнике у тропинки, по которой должны были пройти чужие самцы. Тика дрожала от возбуждения. Она слышала, что сказала Ману, и ей все было ясно: безволосая обезьяна – это Тарзан, а другая – несомненно Тог. Она даже не ожидала подобной помощи.
Это превосходило самые смелые ее надежды. Ее единственной мыслью было убежать и найти дорогу обратно к племени Керчака. Но даже это казалось ей в действительности невыполнимым: так строго следил за ней Туг.
Когда Тарзан и Тог достигли рощи, где Туг нашел своих друзей, обезьяний запах стал здесь чрезвычайно резким; и оба они поняли, что лишь небольшое расстояние отделяет их от преследуемых. Поэтому они поползли еще осторожнее; им хотелось подойти к похитителю совершенно незаметно сзади и, если удастся, напасть на него раньше, чем он их заметит. Они не подозревали, что маленькая седобородая мартышка уже предупредила их врагов, и что три пары хищных глаз уже подстерегают каждое их движение и ждут только, когда они подойдут поближе.
Тарзан со своим другом шли через рощу. Они уже добрались до тропинки, ведущей в чащу, как вдруг где-то недалеко прозвучало громкое: «Криг-а!».
Это кричала Тика. Это был ее голос!
– Криг-а!
Ничтожные мозги Туга и его товарищей не могли предугадать, что Тика способна их выдать. И теперь, когда она это сделала, они взбесились от злобы. Туг свалил самку на землю сильным ударом, и все трое самцов яростно бросились сражаться с Тарзаном и Тогом. Маленькая мартышка прыгала на своей ветке и кричала от восторга.
Она в самом деле имела основания восторгаться: это был восхитительный бой! Не было никаких предварительных действий, никаких формальностей или предисловий – пятеро самцов прямо кинулись в атаку и сразу сцепились. Они покатились по узкой колее в густую зелень прямо под той веткой, где сидела веселая Ману. Они кусались, щипались, царапались, колотили друг друга и все время задавали ужасающий концерт – рычанья, лая и рева. Через пять минут все они были уже расцарапаны и окровавлены, а маленький бородач плясал и подпрыгивал и выкрикивал в азарте свои обезьяньи «браво!». Ману, впрочем, еще не вполне была удовлетворена: она хотела видеть кого-нибудь убитым. Ей было все равно, кто будет убит – правый или виноватый, друг или враг. Она жаждала крови, крови и смерти!
А битва все разгоралась. На Тога насели Туг и другая обезьяна, а Тарзану пришлось иметь дело с третьей – с огромным зверем, обладавшим силой буйвола. Никогда еще противник Тарзана не встречал такого странного существа, как этот скользкий, безволосый самец, с которым он сражался. Пот и кровь залили гладкую смуглую кожу Тарзана. Он ускользал из когтей огромного самца, все время стараясь вытащить свой охотничий нож из ножен.
Наконец ему это удалось – смуглая рука человека-обезьяны вцепилась в волосатую шею противника, другая поднялась кверху, сжимая острое лезвие. Три быстрых, мощных удара, и самец со стоном покачнулся и упал, ослабев, под тяжестью противника. Тарзан немедленно освободился из его когтей и устремился на помощь Тогу. Туг заметил его и обернулся к нему навстречу. У Тарзана был вырван нож, и Туг схватился с ним вплотную. Теперь борьба шла правильно – двое против двух.
А на опушке полянки Тика, оправившаяся от удара, притаилась и ждала случая оказать своим защитникам помощь. Она увидела упавший на землю нож Тарзана и подняла его. Тика никогда не употребляла этого оружия, но знала, как Тарзан им пользуется. Она всегда боялась этой блестящей вещи: эта маленькая штучка причиняла смерть самым могущественным обитателям джунглей с такой же легкостью, с какой огромные клыки Тантора приносили смерть его врагам.
Тика увидела, что висевший на боку мешок Тарзана был оторван и валялся на земле, и с любопытством, которое не покидает обезьян даже в минуты опасности и печали, она и его подняла.
Теперь самцы свободно стояли друг перед другом. Они разжали свои объятия. Кровь струилась у них по бокам, окрашивая в багрец их лица. Маленький бородач был так увлечен, что даже забыл кричать и плясать; он сидел, застыв от восторга, и всем своим существом наслаждался зрелищем.
Тарзан и Тог во время борьбы вытеснили своих противников за рощу. Тика медленно шла за ними, соображая, что ей делать? Она чувствовала себя искалеченной, больной, изнеможенной после перенесенного страшного испытания. Нужна ли ее помощь Тогу и Тарзану? Тика верила, как и все женщины, в доблесть и силу мужчин. Наверное, они сами справятся с теми двумя чужими самцами.
Рев и крики бойцов раздавались по джунглям, пробуждая эхо дальних гор. Противник Тарзана бесконечное число раз кричал «Криг-а!». И вот, к борцам пришла ожидаемая ими помощь, в рощу вломились с лаем и рычаньем двадцать огромных самцов из племени Туга.
Тика первая увидела их и крикнула Тарзану и Тогу, а сама побежала подальше от борцов на другую сторону просеки. На минуту ее охватил страх. Не будем, однако, осуждать ее за это: этот страх был вполне понятен после перенесенного Тикой ужасного испытания.
Громадные обезьяны с ревом накинулись на Тарзана и Тога. Еще мгновение – и Тарзан и Тог будут разорваны на куски, и тела их будут лакомым блюдом в дикой оргии Дум-Дум.
Тика оглянулась назад. Она поняла, какая участь грозит ее защитникам, и в ее дикой груди вспыхнула искра порыва к самопожертвованию… Какой-нибудь общий отдаленный предок передал эту искру Тике, дикой обезьяне, наравне с прославленными женщинами высшего порядка, шедшими на смерть за своих мужей.
С громким криком бросилась она к воюющим, которые катились сплошным клубком к подножию одной из громадных глыб, разбросанных по роще. Но что она могла сделать? Ножом, который она держала, она не могла воспользоваться: у ней не хватало силы. Она видела, как Тарзан бросал метательные копья. Она сама научилась этому вместе с другими познаниями, перенятыми ею от своего товарища детских игр. Она стала искать, что бы такое кинуть? И, в конце концов, ее пальцы нащупали какие-то твердые предметы в том мешке, что был оторван у Тарзана. Открыв сумку, она вытащила оттуда горсточку блестящих трубочек; они показались ей тяжелыми и удобными для бросания. И Тика изо всех сил швырнула их в обезьян, сражавшихся у гранитной глыбы.
Результат поразил одинаково всех: и Тику, и обезьян; произошел оглушительный взрыв, и взвились клубы едкого дыма. Никогда еще никто здесь не слышал такого ужасного шума. С криками ужаса чужие самцы вскочили на ноги и помчались обратно к стоянке своего племени в то время, как Тог и Тарзан понемногу опомнились, пришли в себя и встали, искалеченные и окровавленные. Страшный шум напугал и их. Они также пустились бы в бегство, если б не увидели Тику, стоявшую перед ними, с ножом и мешком в руках.
– Что это было? – спросил Тарзан. Тика покачала в недоумении головой.
– Я кинула вот это в чужих самцов, – и она протянула Другую горсть блестящих металлических трубочек с тусклыми серыми конусообразными кончиками.
Тарзан посмотрел на них и почесал в голове.
– Что это такое? – спросил Тог.
– Не знаю, – сказал Тарзан, – я их нашел, но не знаю, что это такое.
Маленькая мартышка с седой бородой ускакала, сломя голову, на расстояние мили отсюда и прижалась, перепуганная, к ветке. Она не знала, что сейчас покойный отец Тарзана, спустя двадцать лет после своей смерти, спас вот этими блестящими штучками жизнь своему сыну.
И Тарзан, лорд Грейсток, этого также не знал.
XI
ШУТКИ В ДЖУНГЛЯХ