Караван привычно распался – каждый занимался своим делом. Здесь не было воды, зато в избытке имелось топливо – кустарник вокруг был наполовину сухой, мертвый. Суетились слуги, повара; стражники расставляли шатер, комендант везде совал свой нос и всем мешал.
Только Оберон верхом на Фиалке не двигался с места, молчал и смотрел на пустыню. Мне не понравилось выражение его лица.
Подъехал Гарольд. В руке у него было что-то похожее на грязное и рваное махровое полотенце.
– Где взял? – спросил Оберон, не оборачиваясь.
Гарольд махнул рукой куда-то за ближайший холм:
– Там их полно. Целое кладбище.
– Что с ними случилось?
– Сдохли.
Оберон ухмыльнулся:
– Исчерпывающее объяснение… Брось эту гадость.
Гарольд уронил тряпку на бурую растрескавшуюся землю. Я присмотрелась… лучше бы я не присматривалась.
– Что это?
– Хватавец, – отозвался Гарольд бесстрастно. – Хочешь, поедем посмотрим? Погадаем, отчего они все окочурились?
– Гарольд, – сказал Оберон с укоризной.
Странный звук пришел из пустыни – не то вой, не то вздох. Всплеснулся песок, будто на секунду из него вырвались в небо зубчатые стены невиданного замка. Я даже увидела окно, длинное и черное, как кошачий зрачок. «Замок» разрушился на наших глазах, опал, разваливаясь, как все на свете песчаные замки, нам в лица пахнуло горячим воздухом.
– Что это? – спросила я шепотом. – Мы туда пойдем?!
Фиалк щелкнул своими крокодильими зубами, покосился весело и бесшабашно. Оберон потрепал крылатого коня по шее:
– Пойдем, Лена, пойдем… Нет другого пути.
И мы пошли.
Оберон вел караван, и мохнатые копыта Фиалка оставляли в красном песке ровную, как строчка, борозду. Король ни на секунду не опускал посоха: «прощупывал» дорогу впереди. Удерживал громады песка, которые то поднимались, оставляя нас на дне глубокой ямы, то опадали, и тогда караван оказывался на пике высоченной горы. Ни одна волна пока нас не накрыла, но от песочных танцев кружилась голова. В карете маялись принцессы, бледные до зелени – их тошнило. То одна, то другая перегибалась из окна в приступе рвоты. Заходился кашлем канцлер, даже стражники приуныли.
– Пойди скажи им, чтобы держались! – крикнул мне Оберон, не сводя взгляда с песчаной горы на пути каравана. – Осталось немного! Скажи, мы скоро выйдем на ровное место!
Я развернула коня. Песок обладал странным свойством: по нему можно было скакать, не проваливаясь, но стоило на секунду остановиться – и ноги, и копыта, и колеса увязали.
– Держитесь! – крикнула я стражникам. – Король сказал, еще немножко! Держитесь! – крикнула я коменданту и канцлеру. Подскакала к карете, мое лицо оказалось как раз на уровне окошка: – Осталось чуть-чуть! Потерпите еще!
Занавеска отдернулась. Я увидела Эльвиру – бледную, с опухшими веками.
– Скоро будут ровные пески, – сказала я ей.
– Лена! – Эльвира смотрела на меня взглядом животного, угодившего в капкан. – Пожалуйста… Пообещай мне, что ты никогда не бросишь нас в пути.
– Обещаю, – сказала я удивленно.
– Так мне спокойнее. – Она через силу улыбнулась, но улыбка ее тут же застыла – Эльвира смотрела куда-то мне через плечо.
Я обернулась…
Огромный песчаный гриб, похожий на ядерный взрыв, поднялся над красной пустыней. Вот его шляпка превратилась в прекрасное женское лицо… Потом в череп без нижней челюсти… А потом все опало, рухнуло, затряслась земля под ногами и копытами, хлынул вихрь с миллионами острых песчинок…
Закричали люди и кони.
Карета покачнулась и медленно, мягко опрокинулась, задрав к небу вертящиеся колеса.
– Мама! – кричал Гарольд, разгребая песок, под которым бились, пытаясь подняться, повара и слуги. – Ма! Ты где?!
Сжав зубы, я направила навершие посоха на ближайшую песчаную кучу. Песок стал дымиться и плавиться, спекаясь в черное стекло.
– Не так. – Мой посох перехватили сзади. – Призываем ветер, а не огонь. Движение производится по спирали, против часовой стрелки, со все нарастающей интенсивностью…
Ланс крутанул своим посохом. Песок закружился, разлетаясь в стороны, показались чьи-то руки, ищущие опоры, колесо повозки, рваный мешок, медный котел, голова лошади…
– Мама! – в голосе у Гарольда было отчаяние.
Я сжала посох влажными ладонями. Изо всех сил постаралась не плакать. Сосредоточилась и закрутила вихрь так, как показал перед тем Ланс.
Никогда в жизни у меня не было в руках такого сильного пылесоса! Только он не втягивал воздух, а, наоборот, выбрасывал его, закручивая маленьким смерчем. Песок разлетался в стороны. Люди, только что погребенные без надежды выбраться на свет, вдруг оказывались на свободе, кашляли и терли глаза, помогали друг другу; кто-то не мог подняться. Кто-то лежал неподвижно.
Гарольд схватил за руку женщину, с трудом выбиравшуюся из-под опрокинутой телеги:
– Мама…
– Спокойно, все живы, – пронесся над караваном голос Оберона. – Стража, соберите раненых. Конюхи, проверьте лошадей… Маги дороги – ко мне. Быстро.
Оберон казался удовлетворенным, даже веселым:
– Начинается настоящая война. Если через полчаса-час мы не восстановим караван и не продолжим движение – считайте, что Королевству конец. Лена, ты занимаешься ранеными. Гарольд, ты ставишь на место все, что сломалось. Ланс…
– Впереди спазматические сгустки зла. – Ланс водил костяным посохом, как антенной. – Концентрация несовместима с жизнью.
– Что?!
Оберон поднял свой посох. На секунду лицо его застыло.
– Вот оно, – сказал он шепотом. – Вот.
И добавил еще что-то – совсем неслышно.
– Назад? – спросил Ланс, невозмутимо разглядывая остаток среднего пальца на правой руке.
– Оглянись, – оскалился Оберон.
Ланс красивым плавным движением перевел посох за спину. Мигнул. Слабо усмехнулся:
– Ловушка. Нам остается только…
Оберон вдруг взял его за воротник и притянул к себе. Я испугалась: просто не поняла, что происходит.
Это был длинный и страшный момент. Ланс и король смотрели друг на друга в упор.
– …Только уйти через тоннель, – невозмутимо закончил Ланс.
Гарольд шумно сопел у меня над ухом.
Оберон разжал пальцы. Старший маг отодвинулся как ни в чем не бывало, потер шею:
– Разве у нас есть выбор, государь?
Оберон сдвинул брови. Лицо его сделалось суровым и надменным, почти злым.