… если бы в егоутробе не оказалось этой песчинки?» — Дюма неточно цитирует рассуждение 176 из сочинения Паскаля «Мысли о религии и о некоторых других вещах», известного русскому читателю под названием «Мысли».

Дромадер (точнее: дромедар) — одногорбый домашний верблюд.

Старший вахмистр — унтер-офицерский чин в кавалерии, соответствующий чину старшего сержанта.

Сиут (современный Асьют, греческий Никополь) — один из древнейших городов Среднего Египта и центров древнеегипетской религии; находится на берегу Нила.

Джерма — здесь: специальный тип корабля, сконструированный французскими инженерами для Египетской экспедиции Бонапарта; был вооружен пушками. Джерма «Италия» была роскошно отделана и предназначалась для размещения штаба.

… на высоте Дайрута. — Дайрут — город на Ниле несколько ниже Асьюта по течению реки.

Шериф — в мусульманских странах почетный титул лица, возводящего свой род к пророку Мухаммеду.

Хасан — Хасан-бей, вождь мамлюков и арабов; непримиримый враг французов; пользовался большим авторитетом у соотечественников.

… Италия потеряна для Франции… — В 1799 г. французская армия была разбита и вытеснена из Северной Италии войсками России и Австрии под командованием А.В.Суворова (1729/1730 — 1800), а из Южной Италии — английским и русским флотом под командованием адмиралов Г.Нельсона (1758-1805) и Ф.Ф.Ушакова (1744/1745-1817), а также войсками Неаполя. Коцит (Кокит) — в греческой мифологии одна из рек в подземном царстве мертвых.

… оставили эту прославленную бронзу, которая была свидетельницей их побед… — Артиллерийские орудия в XVIII в. отливались из бронзы. Канджар — кривая турецкая сабля.

… Персей, только что отрубивший голову горгоны. — См. примеч. к с. 529.

… великолепная картина Гро… — Гро, Антуан Жан (1771 — 1835) — французский художник, портретист и баталист; официальный живописец Наполеона; написал несколько картин о его битвах. Здесь идет речь о картине «Наполеон в госпитале чумных в Яффе», находящейся в музее Лувра.

… автор «Революции» и «Консульства и Империи»… — О Тьере и об этих его трудах см. примеч. к с. 122.

Деженетт, Рене Никола Дюфриш (1762 — 1837) — французский военный врач и историк медицины; участник войн Революции и Империи; выдающийся организатор медико-санитарной службы; с 1807 г. главный военно-медицинский инспектор французской армии; был главным врачом в Египетской экспедиции Бонапарта, о которой написал книгу «Медицинская история Восточной войны»; в 1812 г. был взят в плен в России, где оставался до 1814 г.

… хорошо известен… соратникам моего отца по этому великому походу… — Отец А.Дюма — генерал Тома Александр Дюма Дави де ла Пайетри (1762-1806); мулат с острова Сан-Доминго; сын французского дворянина-плантатора и рабыни-негритянки; с 1789 г. — солдат королевской армии; с 1792 г. — офицер Республики, с 1793 г. — генерал; участник войны с первой антифранцузской коалицией (командовал несколькими армиями) и Египетской экспедиции; горячий республиканец; прославился своим гуманным отношением к мирному населению и солдатам, легендарными подвигами и физической силой.

Камбронн, Пьер Жак Этьен, барон (1770-1842) — французский генерал; участник войн Революции и Империи; был известен своей храбростью; согласно преданию, во время сражения при Ватерлоо в Бельгии (1815 г.), когда Наполеон потерпел окончательное поражение от войск Англии, Пруссии и Нидерландов, командуя бригадой императорской гвардии, на предложение сдаться ответил площадной бранью и произнес ставшие крылатыми слова: «Гвардия умирает, но не сдается!»

Герцог Энгиенский — Луи Антуан Анри де Бурбон-Конде (1772 — 1804); принц французского королевского дома; с 1789 г. — эмигрант; служил в корпусе своего деда принца Конде; в 1804 г. в ответ на покушение роялистов на Наполеона был арестован французскими кавалеристами на территории Бадена, привезен в Париж, предан военно-полевому суду и расстрелян.

Даву, Луи Никола (1770-1823) — французский полководец; маршал Франции; королевский офицер- дворянин, примкнувший к Революции; участник революционных и наполеоновских войн; один из главнейших и талантливейших соратников Наполеона, от которого получил титул герцога и принца; во время «Ста дней» военный министр.

… мой сын… — Наполеон Франсуа Жозеф Шарль Бонапарт (1811 — 1832), сын Наполеона и его второй жены австрийской эрцгерцогини Марии Луизы; при рождении получил титул Римского короля; после первого отречения отца в 1814 г. был перевезен в Вену, где фактически жил в почетном плену, нося с 1818 г. титул герцога Рейхштадского. После своего второго отречения в 1815 г. Наполеон провозгласил своего сына императором, и, хотя этот титул не давал юноше никаких прав, бонапартисты считали его законным государем Наполеоном II.

Березина — река в Белоруссии; в ноябре 1812 г. во время отступления из Москвы армия Наполеона была разгромлена при переправе через Березину.

Рустан (1780 — 1845) — мамлюк Наполеона, его телохранитель и личный слуга до 1814 г.; бывший раб, происходил из Тифлиса; предположительно армянин по национальности.

Фрегат — в XVI — середине XIX вв. боевой корабль с тремя мачтами, оснащенными прямыми парусами; предназначался для крейсерской службы и помощи линейным кораблям в бою.

Канонерская лодка — небольшое военное судно с артиллерийским вооружением для действий на реках и в прибрежных районах моря; в XVIII — XIX вв. часто передвигались при помощи весел.

Дестен (1764-1802) — французский генерал; участник Египетской экспедиции Бонапарта.

Рампон, Антуан Типом (1759 — 1842/1847) — французский генерал; участник войн Республики и Империи.

Ланюсс, Франсуа (1762 — 1801) — французский генерал; участник войн Республики; погиб во время Египетской экспедиции. Банка — морская отмель.

Гиды — здесь: особые команды, появившиеся в XVIII в. для указания войскам пути на местности (другие названия: направляющие, проводники, разведчики). Во французской армии в 1792 — 1795 гг. гиды были объединены в специальные роты, которые, по мере развития штабной службы, превратились в конвой главнокомандующего, формируемый из отборных кавалеристов.

Геркулес — здесь: французский офицер; участник войн Республики и Наполеона; по происхождению негр с острова Сан-Доминго; затем служил в гвардейском полку конных егерей, составлявших личный конвой императора; был известен легендарной смелостью.

Навесной огонь (точнее: навесная стрельба) — артиллерийский огонь при угле возвышения ствола орудия в 20-45 градусов, обеспечивающем крутую траекторию полета снаряда.

Косоприцельный огонь — стрельба из ружей и пушек, направленная под углом, близким к 45 градусам к фронту цели; современное название — фланговый огонь.

Пара — турецкая серебряная монета; сороковая часть пиастра; в XVIII в. основная денежная единица страны. Ичогланы (или ичъ-огланы) — пажи (юноши-слуги благородного происхождения) при дворе турецкого султана.

… Посмотрите на великолепную картину Гро! — Имеется в виду картина Гро «Битва при Абукире» (1806 г.).

Канжа — египетская барка, обычно использовавшаяся для плавания по Нилу. Тип корабля Дюма в данном случае указан не совсем точно (см. примеч. к с. 583).

… Республика, разбитая в Штоккахе и Маньяно, потеряла после Штоккаха Германию и после Маньяно — Италию. — При Штоккахе в герцогстве Баден французская армия генерала Журдана в марте 1799 г. потерпела поражение от австрийских войск и была вынуждена оставить Южную Германию.

26 марта 1799 г. у деревни Маньяно южнее города Верона в Северной Италии произошло сражение между французскими и австрийскими войсками, окончившееся без определенного результата. Дюма пишет, что Италия была потеряна для Франции после Маньяно потому, что вслед за этим столкновением, которым началась военная кампания 1799 г. в этом регионе, французы почти все время отступали, потерпев в течение лета несколько серьезных поражений от союзной русско-австрийской армии. См. также примеч. к с. 584.

Вы читаете Белые и синие
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату