умеет лучше, чем слышать? Подайте, люди добрые, подайте бедному слепому!

Отец Ксавье сделал шаг в сторону, когда один из прохожих наклонился, бросил в шапку монету, перекрестился и пошел дальше. Слепой кивнул с серьезным видом.

– И что тебе сказал мой голос?

– Он тихий, отец. Божьему человеку нет надобности громко говорить: он знает, что его услышат. У вас акцент, и я, кажется, узнаю в нем засушливые равнины, раскаленные камни и синеву холодного моря. Вы упомянули Бога, отец, а так рано утром и вне стен церкви нечасто услышишь имя Божье.

– Ладно, ладно, – сказал отец Ксавье. – Человеку с таким острым слухом можно только позавидовать.

– О нет, не завидуйте мне. Бог забрал у меня свет очей моих, потому что я несчастный грешник. Я раскаиваюсь и смиряюсь с наказанием, но не стоит мне завидовать, право, не стоит.

– Ты родом из Праги?

– Тридцать лет на мостовой, на улицах и под башнями – да, вот он я. Тридцать лет с поцелуем ангела на лбу и укусом дьявола на заднице, прошу прощения, отец.

– Ты хорошо ориентируешься здесь?

– Я дал имена каждому булыжнику на мостовой. Вот этот, – руки слепца заскользили по камням, – что торчит повыше остальных, это Горимир, а рядом с ним, широкий, это конь Горимира, Шемик,[37] он прыгает через городские стены и скользит вниз по откосу, чтобы спасти своего господина от приближающейся казни.

– А в Городе?

– Отец, ну как я могу не ориентироваться в Градчанах, где провел благословенные годы своей жизни? Я был слугой, мне было тепло и сухо, я каждый день ел досыта и пил допьяна, и это сделало меня легкомысленным и высокомерным. Да, сегодня я могу сознаться в этом, поскольку я – раскаивающийся грешник и мне принадлежит любовь нашего Господа Иисуса: я украл, и это открылось, меня лишили зрения и выбросили на улицу. Я вовсе не жалуюсь, отец, наказание было справедливым, но…

Отец Ксавье кивнул, вытащил монетку из своего тощего кошеля, подержал ее над кожаной шапкой, после недолгого колебания отодвинул руку на пару дюймов в сторону и разжал пальцы.

– …милосердие Господа нашего обострило мне другие чувства.

Монета упала на мостовую рядом с шапкой и подпрыгнула. Нога отца Ксавье рванула вперед и придавила к земле монету и руку слепца, оказавшуюся еще быстрее.

– Ай! – воскликнул слепец. – Черт побери!

Он попытался выдернуть руку из-под ноги отца Ксавье, но доминиканец навалился на нее всем своим весом. Слепец застонал и прекратил дальнейшие попытки освободиться. Полулежа у ног отца Ксавье, он повернул к нему искаженное болью лицо.

– Ну-ну, – отметил отец Ксавье. – Другие чувства, говоришь?

– Это что за дерьмо такое, отец?

– У тебя есть два варианта, – ответил монах. – Вариант первый: я срываю с тебя эту смехотворную повязку, которую ты покрасил в красный цвет с помощью ягодного сока, чтобы все узнали, как сильно ты тер ее, чтобы через оставшийся тонкий слой можно было видеть. И тогда можешь орать, призывая Бога в свидетели, что ты не обманщик, но твоя рука будет оставаться у меня под ногой до тех пор, пока сюда не придут городские стражи и не заберут тебя. А если тебе вдруг полезут в голову нехорошие мысли и ты решишь схватить меня свободной рукой, то подумай о том, что твои пальцы оказались прижатыми моей ногой из-за твоей глупой жадности и что я очень просто могу переломать тебе все пальцы, стоит мне только слегка сместить свой вес…

Под сандалией отца Ксавье что-то хрустнуло.

– А-а! – закричал попрошайка. – Ладно, ладно, я выбираю второй вариант!

– Что в твоем рассказе о работе слугой в Градчанах правда?

– Все, только меня не ослепляли! – проскулил нищий. – Прекратите, отец, я ведь согласился сыграть на вашей стороне!

Отец Ксавье поднял ногу. Нищий оторвал руку от мостовой и поднес ее поближе к повязке. Похоже, пальцы были раздавлены.

– О боже, больно-то как! – простонал он.

– Ты не так уж сильно и пострадал, так что прекрати ныть.

– Да благословит вас Бог, отец, и если вам на плечо когда-нибудь сядет ворон, то, надеюсь, он нагадит вам на шею!

– Как мне войти в Градчаны?

Плохо узнаваемое из-за повязки лицо изумленно повернулось к нему. Затем по покрытым струпьями скулам нищего скользнула улыбка.

– Недавно приехали в город, но уже слышали, что в царстве его всехристианского величества Гермеса Трисмегистоса[38] не очень-то жалуют рясы?

– Кто такой Гермес Трисмегистос?

– Кайзер сидит не только на собственном троне – он занимает также ведьмин трон. Вы разве не знали этого, отец? У кайзера есть все, что необходимо для мага: корни мандрагоры, сушеные тритоны, камни с дьявольскими письменами, заключенные в кристаллы демоны, безоары,[39] упавшие с неба камни. Он ставит опыты с порошком мумий и трупным жиром и пытается создать гомункулуса; он учится вместе с еврейскими раввинами и чаще сует нос в их заклинания, чем в Библию. Его потому зовут Гермесом Трисмегистосом, трижды великим…

– …богом адского пламени, богом смерти, богом плодовитости, – пробормотал отец Ксавье.

– Боишься, святой отец?

Нищий усмехнулся и одновременно прижал к себе поврежденную руку. Отец Ксавье не обратил на него внимания.

– Так как мне войти в Градчаны? – повторил он свой вопрос.

– Кайзер не терпит ряс рядом с собой, за исключением тех случаев, когда он лично знаком с их обладателем, и даже они часто по целым дням не могут приблизиться к нему, – сообщил нищий. – Главный вход и боковые входы охраняются эскортами, сопровождавшими кайзера, когда он ехал сюда из Вены. – Нищий хихикнул. – Если вы желаете подождать, отец, то по крайней мере окажетесь в приличном обществе – иностранных послов, имперских баронов, папских легатов, посланцев королей: у ворот Градчан ждут все.

– Я не желаю ждать, – кротко ответил отец Ксавье.

Ухмылка исчезла с лица нищего.

– Ну, тогда скажите, что доктора Майер и Руланд пригласили вас на диспут. Майер привязан к бредовым идеям розенкрейцеров, а Руланд верит только водяной бане, кровопусканиям и медицинским банкам, когда речь идет о здоровье. Однако они оба часто проводят дискуссии с учеными представителями Церкви, чтобы доказать верность своих теорий. Вы выглядите, как ученый муж, отец. Попробуйте напустить на себя умный вид, возможно, вас тогда и пропустят.

Отец Ксавье наклонился и поднял монету с мостовой.

– Я тоже выбираю второй вариант, – заявил он и бросил монету в шапку для пожертвований.

Затем выпрямился и посмотрел на онемевшего нищего сверху вниз. Он заметил капли пота, сбегавшие из-под повязки и по горлу его собеседника. В утренней тишине улицы зазвучали шаги людей, обутых в сапоги.

– Есть ли еще что-нибудь, что ты чуть не забыл мне рассказать, но только что вспомнил? – уточнил он.

– Не заходите в комнаты прислуги, – посоветовал ему нищий.

Отец Ксавье подумал, что если бы он снял повязку с лица попрошайки, то увидел бы, как у того нервно подергивается глаз.

– Еще что-нибудь?

– Идите вы к черту, святой отец.

– Да благословит тебя Господь, сын мой.

Отец Ксавье отвернулся и спокойно пошел прочь.

Вы читаете Кодекс Люцифера
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату