бесстрастно запечатлевая происходящее.
Элис пошатнулась и упала бы на пол, если бы Николас Паллиадис не подхватил ее на руки.
13
– Ты загнал этих людей в угол, Джек, – выкрикнула Минди Феррагамо в лестничный колодец. – Хочешь получить кучу больничных счетов? Швеи гробят себя, работая сверх всяких норм над этими сумасшедшими костюмами, у твоего дизайнера руки дрожат от нервного напряжения. А твоя лучшая манекенщица, – выкрикнула она, оставляя самое лучшее на закуску, – потеряла сознание и повалилась замертво перед камерами европейского телевидения. В объятия твоего инвестора! Неужели этого мало? Ради всего святого, подумай, что ты делаешь, Джек?
– Это было не прямой трансляцией, а записывалось на пленку. – Джек в черном шерстяном пальто, отделанном каракулем, подписывал последнюю пачку счетов в холле на первом этаже. Питер Фрэнк держал перед ним папку. – Мы выкупили материал у «Дойчвидео». – Он пожал могучими плечами. – Он не будет демонстрироваться.
– Пять тысяч долларов? Пять кусков за тридцатиминутную немецкую видеопленку, в довершение к тем деньгам, которые мы вбухали в парижскую канализацию?!
Минди, рискуя жизнью, сильно перевесилась через мраморные перила. Мало кто видел вице-президента «Джексон Сторм интернэшнл» в таком бешенстве.
– Джек, помяни мои слова, ты попадешь в преисподнюю и нам всем не поздоровится!
Однако в ответ на ее тираду лишь захлопнулась парадная дверь.
Питер Фрэнк взглянул вверх в лестничный проем, обеспокоенный тем, что гневная речь Минди разнесись по всему зданию.
– Наши дела не так уж плохи, Минди, – сказал он, хотя сам далеко не был в этом уверен. – Никакой преисподней до конца следующего финансового квартала, ладно? Но ты права, – признал Питер, – мы все на пределе. – Он вымученно улыбнулся. – Устроим себе передышку на Рождество, хорошо?
Минди Феррагамо воинственно расправила плечи под черным деловым костюмом.
– Питер, что ты во все этом понимаешь? У Джека личные проблемы. Он не может найти Марианну и девочек. – Она отошла от перил, и ее лицо скрылось в тени. – Жена Джека его избегает.
– Бог мой, – ахнул Питер. – Вот бедняга!
Минди Феррагамо уже давно оставила площадку верхнего этажа, а изумленный Питер все еще стоял в холле, держа в руках папку со счетами.
Утром накануне Рождества Джексон Сторм вылетел на «Конкорде» из Парижа, рассчитывая провести праздники в Тахо. Или, может быть, в Сен-Круа. Никто не знал точно. Связываться с ним должны были через центральный офис в Нью-Йорке.
Минди Феррагамо отбыла в аэропорт Шарль де Голль на рейс в Канзас-Сити, чтобы отпраздновать Рождество с родителями. Питер Фрэнк направился в Бостон. Принцесса Жаклин осталась где-то в Париже со своим отцом принцем Алессио и замужней сестрой Кэтрин. На столике в ателье принцесса Джеки оставила для Элис огромный флакон духов «Джой» в красивой подарочной упаковке. Корреспондент журнала «Форчун» Кристофер Форбс вылетел в Лондон для выполнения срочного редакционного задания.
В день Сочельника Жиль Васс пришел на работу в Дом моды Лувель, очень надеясь закончить хотя бы несколько моделей для бала. В своей комнатке рядом с вестибюлем Абдул с удивлением наблюдал, как Жиль поднимается по лестнице. Он поспешно отметил его приход в своем списке.
Наннет и Сильвия тоже были на работе, хотя собирались уйти на полчаса раньше на ежегодный цеховой праздник швей, спонсируемый Сен-Лораном. Элис пришла, чтобы помочь им.
Казалось, весь Париж празднует наступление Рождества. Снег по-прежнему покрывал землю, воздух был свеж и морозен. Вокруг царило праздничное оживление. Шум транспорта на близлежащей рю Камбон походил на отдаленные раскаты грома. Колокола многочисленных церквей на правом берегу Сены трезвонили все утро и не собирались смолкать вплоть до рождественской полуночи.
– Ах как хорошо хоть недолго побыть в тишине! – воскликнула Наннет, обращаясь к стоявшей рядом Элис. – Ты в порядке? Так перепугала всех нас этим обмороком на пресс-конференции… – Она окинула Элис пронзительным взглядом. – Тебе не следует переутомляться.
Элис покраснела. «Наннет считает, что я беременна», – сообразила она, чувствуя себя униженной. Все, вероятно, думают, что она регулярно спит с Николасом Паллиадисом.
– Я слишком много работала, – выдавила Элис и, заметив недоверчивое выражение на лице собеседницы, добавила: – И сидела на диете. Я прибавила два килограмма.
– Два килограмма? – удивленно воскликнула полная, средних лет примерщица. – Ради Бога, какая тут трагедия?!
– Станет трагедией, если я не сброшу их к тому времени, когда надо будет примерять костюмы для бала.
– Правда, правда! – Француженка посмотрела на тоненькую, как тростинка, фигуру Элис и, покачав головой, повторила: – Два килограмма!
Элис, взяв несколько коробок, стала подниматься следом за Наннет по железным ступенькам лестницы к кладовой, расположенной под самой крышей.
– Что ж, теперь, когда дом пуст, святые отцы наконец-то обретут покой! – вздохнув, пробормотала Наннет.
– Какие святые отцы? – осведомилась Элис.
– Призраки! – произнесла таинственным шепотом Наннет. – Разве ты не знаешь, что у нас здесь водятся призраки монахов?
Элис рассмеялась, и Наннет неодобрительно посмотрела на нее:
– В этом нет ничего смешного! Когда-то здесь находился мужской монастырь и в нем жили монахи ордена святого Бенедикта. Нам рассказывали об этом в школе. Отсюда и пошло название – улица Бенедиктинцев, по имени их ордена. Под зданием есть крипта, оставшаяся от дома собраний святых отцов. Я не раз бывала там и видела надгробные плиты над могилами двух рыцарей. Мы считали их крестоносцами. Но теперь там все замуровано.
Ключ повернулся в замке, и дверь кладовой отворилась. Наннет нащупала рукой выключатель.
Вслед за щелчком над их головами вспыхнула электрическая лампочка. Комната была заполнена бесчисленными рядами одежды, свисавшей с металлических вешалок.
– Прямо здесь, в соседней комнате, во время оккупации Парижа гитлеровской армией укрывались бойцы Сопротивления. Никто не знал о них, кроме хозяйки ателье мадемуазель Клод. Одежда, что висит здесь, принадлежала ей. Во время войны маки[2] спускались вниз и через крипту попадали прямо в канализационную систему. То же самое проделывали недавно торговцы наркотиками. Наннет поставила коробки с нитками и отряхнула руки от пыли.
– Был проведен крупный рейд. Я смотрела по телевизору. Когда были обнаружены эти безумные дети Хомейни, изготовлявшие здесь наркотики, полиция стреляла по верхним пролетам. Вот почему пришлось заменить весь мрамор выше четвертого этажа.
Элис припомнила, что читала о чем-то в этом роде, но тогда она не связала эти события с Домом моды Лувель. Она поставила принесенные ею коробки и принялась разглядывать ряды одежды. Ткань была чудесной. Даже при тусклом свете кладовой она залюбовалась рубиновым отблеском бархата, мерцанием золотой парчи и переливами легкого, как облако, шифона. Если бы это было в моде, одежда стоила бы целое состояние.
– Это произошло не так давно, – сказала ее спутница. – Может быть, год назад.
– Джексон Сторм знает об этом? – спросила Элис без особого интереса.
– О да, он был здесь. Как раз только что купил старое здание. – В голосе примерщицы исчезли восторженные интонации. – Американцы страшно забывчивые. Прошел всего один месяц, и будто ничего не случилось. К тому же в том году это был не единственный случай с иранцами и наркотиками в Париже. Время было неспокойное.
Они услышали отдаленный хлопок закрывшейся двери и звук шагов человека, буквально летевшего вниз по лестнице. Только один человек в Доме Лувель бегал так быстро.
– Черт! Это Жиль. – Наннет бросила взгляд на наручные часы. – В этой гонке он доведет себя до сумасшествия. А тут еще жена вот-вот родит.