– Но он сказал… – изумительно, как четко она помнила это, он сказал: «Я поместил вирус в компьютеры в тот же день, как появился на судне». В тот же самый день, а не неделями позже.

– Он мог и не говорить правду, – заметил Вектор.

– Предположим, что он говорил правду. Сейчас у нас появился вирус, который не мог быть написан позже и не был написан заранее.

Вектор изучал свой кофе так, словно тот мог излечить его растерянность.

– Тогда каковы альтернативы?

– Оборудование, – выдохнул Макерн. Он говорил так, словно его в любую минуту могло стошнить.

Морн утомленно уставилась на него и принялась ждать.

– Но это невозможно, – возразил он сам себе. – Я имею в виду не технически. Он мог поместить вирус на чип или в карту. Или на материнскую плату – это было бы самым разумным решением. И он бы работал как программный вирус. Он мог бы давать приказ отменять действия или активировать его в любую минуту.

Он мог сделать работу до того, как попал на корабль. Тогда ему нужно было бы всего пять минут, чтобы заменить чип или что там было.

Но все равно – это невозможно.

Разрываясь между желанием заснуть и волей, требующей концентрации внимания, Морн спросила:

– Почему?

– По той же самой причине, почему он не мог написать вирус заранее, – ответил Сиб. – Есть слишком много типов компьютеров, точно так же как великое множество программ, которые управляют ими. Он не мог бы подготовить совместимый чип, разве что четко знал, какое у нас оборудование. А мы предположили, что он не мог этого знать, пока не оказался на корабле.

– Не говоря уже о стоимости, – вмешался Вектор. – Обычно типы вроде нас могут позволить себе чип жесткой памяти, в крайнем случае пару – если у нас есть постоянная работа и мы можем позволить себе откладывать. Материнская плата – все равно что на другом конце пространства.

– Но не… – пробормотала Морн, словно погружаясь в сон, – интерфейсные карты.

Первый помощник по информации приоткрыл рот; затем захлопнул его. Его широко раскрытые глаза выглядели так, словно он боялся ее.

– Что вы имеете в виду, говоря, – сказал Вектор вопросительно, – «но не интерфейсные карты»? – У него было такое выражение, словно он сомневался, что она сможет ответить на его вопрос.

– Ничего, – не осознавая, что делает, она сунула руки в карманы скафандра; пальцы ее застыли на клавишах управления шизо-имплантатом. Она была так хорошо знакома с ними, что могла пользоваться клавишами, не глядя.

– Это – недорого. – Вероятно, она должна была чувствовать колоссальный подъем, победу; она должна была гордиться, что нашла решение. Но для такого всплеска эмоций ей не хватало энергии. Как только она закончит говорить, она отключит пульт управления и позволит себе отдохнуть. – И это возможно.

– Морн… – Вектор подался вперед, коснулся ее руки. – Ты плывешь. Попытайся остаться с нами еще какое-то время.

Усилием воли, которое сделал возможным шизо-имплантат, она сняла пальцы с пульта управления.

– Они не слишком дороги, – сказала она тупо. – Если бы они были дорогими, то «простые парни» не могли бы позволить себе улучшать свои системы. И они могут быть прошиты, как чип или материнская плата. – В особенности в том случае, когда требуется простая команда, вроде полного уничтожения информации, с простой временной кодировкой. – Кроме того, нет никаких проблем с совместимостью. Интерфейсные карты – стандартизированы. Вот почему они дешевы. Их вставляют в стандартные разъемы, они работают на стандартных операционных системах. Если вам нужно соединить два компьютера, все, что нужно, это просто найти интерфейсные карты. Затем выставить нужные выключатели на панели и соединить их порты.

Пока она говорила, Сиб начал кивать, представляя то, о чем она рассказывает.

Она заставила себя продолжать:

– Все наши компьютеры независимо друг от друга функционируют прекрасно. И они стирают всю информацию, когда мы соединяем их вместе. Он смог бы заменить все интерфейсные карты в течение пятнадцати минут.

– Кто-нибудь обыскивал его каюту?

Глаза Вектора были круглыми, широко распахнутыми и донельзя изумленными:

– Нет, насколько мне известно. К чему? Он вряд ли оставил бы руководство по искоренению вируса.

Волны сна накатывали на нее и отступали, когда шизо-имплантат сопротивлялся им. Она подождала, пока прошла очередная волна; затем сказала:

– Вы могли бы найти что-нибудь интересное, если бы обыскали каюту.

Макерн вскочил, не прекращая кивать.

– Стоит попытаться. – Вектор оказался рядом с интеркомом, прежде чем Морн заметила, что он пришел в движение. Она снова положила пальцы на черную коробочку и услышала, как он нажал на клавишу интеркома и сказал:

– Микка?

Второй пилот ответила через минуту или две. Голос ее казался мрачным и недовольным.

– Я сплю, черт бы вас побрал. Оставьте меня в покое.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату