— Дейв! — завопила Патриция, выронив из рук стопку книг.
Мутро резко обернулся и нажал на курок иглы. Луч лазера
прошел в паре дюймов от Пита — узкий страшный луч, равно эффективный как на малых, так и на больших расстояниях.
Пит ударил локтем в незащищенное горло Дейва. В удар этот он вложил всю свою силу.
Тепловая игла отлетела в дальний угол комнаты. Патриция Макклейн взвизгнула и понеслась за нею.
— Дейв, неужели ты не видел и этого?!
Однако Мутро ответить ей уже не мог — он сполз на пол и, разорвав ворот рубахи, пытался продышаться. Если в эту минуту его что-то и волновало, так это собственная жизнь. И только.
— Я убью тебя, Пит! — прохрипела Патриция, в руках которой уже поблескивала игла. Пит заметил, что глаза ее вдруг наполнились слезами. — Я вижу тебя насквозь, — продолжила она, — если я не сделаю этого, ты попытаешься вернуть Мутро в свою команду. Я не могу допустить этого, Пит.
Пит попятился.
— Дейв скорее всего придет в себя, — сказала Патриция, — большой беды не будет и в том случае, если он умрет, тогда все проблемы снимутся сами собой.
Она хотела сказать еще что-то, но тут взгляд ее упал на дверь.
— Дверь! — пробормотала она.
Дверная ручка повернулась.
Патриция направила тепловую иглу в сторону двери. Неожиданно рука ее согнулась в локте, а кисть развернулась так, что дуло иглы оказалось направленным ей в лицо. Она уставилась на него немигающим, полным ужаса взором.
— Пожалуйста, не делай этого! Я ведь тебя родила. Пожалуйста…
Ее пальцы против воли нажали на курок. Полыхнул выстрел.
Пит отвернулся.
Когда он поднял глаза, увидел Мэри-Энн. Она вошла в комнату неспешным шагом, держа руки в карманах длинного черного пальто. Лицо ее бесстрастием своим походило на маску.
— Дейв Мутро жив? — спросила она у Пита.
— Да.
Он старался не смотреть на изуродованное тело, которое только что было Патрицией.
— Не трогайте его, Мэри-Энн, он нам еще пригодится! — Сердце его еле билось.
— Я это уже поняла.
— Как ты могла это понять, Мэри?
Немного помолчав, Мэри-Энн ответила:
— Когда я прилетела в Кармел, то увидела в вашей игровой Нэтса. Я знала о том, что он руководит всей организацией. Даже Ротман рядом с ним казался никем.
— И что же ты сделала? — тихо спросил Пит.
В комнату вошел Джо Шиллинг. Он положил руку на плечо девушке, но та резким движением сбросила ее и отошла к стене.
— Когда Мэри вошла в игровую, Кэтц готовил себе коктейль. Она… — Джо вдруг замолчал.
— Я привела в движение стакан, который он держал в руках. Я переместила его всего на пять дюймов. Держал же он его напротив груди.
— Стакан вошел в его тело, — добавил Шиллинг, — оказался на месте его сердца… Можешь представить, сколько там было кровищи!
Установилось долгое молчание.
Дейв Мутро продолжал кататься по полу, пытаясь справиться с мучившим его удушьем. Лицо его посинело. Широко раскрытые глаза смотрели на них с мольбой.
— Что будем с ним делать? — спросил Джо, посмотрев на Мутро.
Пит словно и не слышал его. Он забормотал:
— Стало быть, и Патриции, и Кэтца больше не существует. Доктор Филлипсон… — Теперь он понимал, почему доктор Филлипсон решил не появляться в Сан-Рафаэле. — Доктор Филлипсон знал о том, что ты появишься здесь, Мэри-Энн, и потому не отважился покинуть Титан. Он спас себя ценой их жизней.
— Скорее всего так оно и есть, — кивнула Мэри-Энн.
— Я его понимаю, — пробормотал Джо Шиллинг.
Пит склонился над Мутро.
— Ты придешь в себя, Дейв?
Мутро молча кивнул головой.
— Ты сядешь за игорный стол вместе с нами. Планы мои тебе известны.
Мутро вновь кивнул в знак согласия.
— Я могу заняться его воспитанием, — усмехнулась Мэри- Энн, подойдя поближе. — Он слишком боится меня для того, чтобы вести двойную игру. Верно, Дейв? — Она легонько ударила его ногой в бок.
Мутро тихо застонал.
— Пусть радуется тому, что мы его убивать не стали! — буркнул Джо Шиллинг.
— Ты не мог бы разобраться с матерью? — спросила Мэри- Энн у Пита.
— Какой разговор!.Мы с Джо справимся с этим и без тебя. Ты подождешь нас внизу, в машине, мы же тем временем вызовем сюда Е. Б. Блэка. Верно, Джо?
— Спасибо. — Мэри-Энн вышла из комнаты. Двигалась она словно сомнамбула. Пит и Джо проводили ее взглядом и многозначительно переглянулись.
— С ее помощью мы могли и выиграть, — сказал Джо, — ты здесь не ошибся, Пит.
Пит кивнул. С помощью Мэри-Энн и Мутро. Хорошо, что Мутро не умер и теперь будет играть на нашей стороне.
— Нам просто повезло, — сказал Шиллинг, — дверь игровой была открыта настежь, и Мэри-Энн увидела Кэтца первой. Он заметил ее слишком поздно. Я думаю, он слишком поверил Мутро, забыв о том, что своим появлением Мэри-Энн может внести слишком большую неопределенность. Мутро ему нисколько не помог — скорее наоборот…
«Можно подумать, он нас облагодетельствовал», — подумал было Пит, но тут же вспомнил о том, что этой ночью их группа должна была сразиться с титанийцами. И главной их надеждой являлся именно Мутро.
— Я ей верю, Пит, — сказал Джо. — Я нисколько не боюсь того, что она изменит нам.
— Будем на это надеяться. — Пит перешагнул через тело Патриции Макклейн. Мэри-Энн с легкостью пришила собственную мать, но им не оставалось ничего другого, как только верить ей, — в этом Джо был совершенно прав.
XVI
Пит Гарден посмотрел в глаза Мутро.
— У тебя нет иного выбора, как только согласиться с нашим предложением. Во время Игры Мэри-Энн будет постоянно следить за тобой. Если мы проиграем, она убьет тебя.
С трудом ворочая языком, Мутро ответил:
— Я это знаю. После гибели Пэт, я уже нисколько не сомневался в том, что жизнь моя отныне зависит исключительно от исхода Игры. Он подлил в свой стакан горячего чая и, не переставая массировать шею, добавил: — То же самое относится и к вашим жизням.
— Это верно, — согласился Джо.
— Игра может начаться уже в ближайшее время, — сказала Мэри-Энн, — они прибудут на Терру в течение этого получаса. — Она сидела в дальнем углу кухни квартиры Макклейнов. В гостиной работали аморфный Е. Б. Блэк и его терранские коллеги из Северо-Западного агентства. Последних там было уже