восьмиместные модели от «Эйрбас» и, наконец, целое соколиное семейство от компании «Спэйс-Индастрис» — от «Фэлкон-1001» до «Фэлкон-1010». У «Фэлконов» число мест варьировалось от пяти до пятнадцати, объем грузового отсека уменьшался обратно пропорционально числу мест. При всем разнообразии моделей, интересовавшие меня технические характеристики у всех моделей были практически одни и те же. Незначительные отличия никак не влияли на справедливость моей версии. Без нагрузки и при отсутствии сильных полей тяготения все корабли были способны развивать ускорение до сорока «же» — разумеется, в автоматическом режиме, поскольку антиперегрузочные ванны предохраняли экипаж только от десяти «же» — и то при условии, что экипаж прошел специальную тренировку. На самом деле, при десяти «же» летают лишь в исключительных случаях, можно сказать один раз в жизни. Но убийце терять было нечего, он летел на максимально допустимой тяге. Кроме того, все корабли были оборудованы современнейшими автопилотами, по своей сообразительности уступавшими только пилотам-испытателям. Но чтобы сесть на астероид, причем — на то место, куда ты уже сто раз садился, не нужно обладать мастерством пилота- испытателя.

Черт, почему я ничего не смыслю в космической навигации. Рассчитал бы все точнее. Однако в целом, по-моему, все ясно…

— Ну и что тебе ясно? — спросил Шеф на следующий день. В шесть утра я его не будил, но физиономия у него была недовольная.

— Никакого второго корабля не было и в помине. Убийца покинул «Телемак» на том единственном корабле, которым располагала станция. Он летел на десяти «же», поэтому добирался до Терминала сорок- десять чуть более суток. На Терминале он высадился и отправил корабль назад в автоматическом режиме. На обратный путь у корабля ушло несколько часов. Ларсон, вероятно, сможет произвести точные расчеты, но по сути это ничего не изменит. Корабль оказался на своем прежнем месте часов за восемь-девять до того, как прибыли спасатели. Спасатели либо не догадались просмотреть запись последнего полета, либо преступник предусмотрел, чтобы запись стерлась сразу после посадки на астероид. Скорее — последнее, но это, опять-таки, детали. Таким образом, следы Стахова-Кастена нужно начинать искать на Терминале ТКЛ- сорок-десять.

— Их там уже давно нет, — вставил Ларсон. Он прибыл на утренний доклад вперед меня, но уступил мне место, поскольку я анонсировал свое открытие еще накануне.

— Терминал автоматически регистрирует прибытие кораблей, — заметил Шеф, — как они не заметили, что прибыл корабль со станции, терпящей бедствие?

— Астронавт перенастроил позывные, — предположил я и напомнил: — Мы так делали, когда не хотели, чтобы нас засекли. Помните, в том деле…

— Помню, — кивнул Шеф. — Согласен, технически это возможно. Итак, будем считать, что убийца имел средство добраться до Терминала незамеченным. А ты уверен, что «Телемак» покинул единственный астронавт? Они не могли оба сбежать — Стахов и Кастен?

— 'Черный ящик' станции вышел из строя незадолго до взрыва. По его последним записям, из двух человек, находившихся в биозащитных скафандрах, выжил один. Теперь ясно, что это был убийца.

— Стало быть один… Год спустя он крадет бластер у Сведенова и убивает из него фокусника Мак-Магга. Как минимум, это доказывает, что убийца не умер от заражения. Следовательно, ему помогли имунномодуляторы, которые он тайком взял в медблоке. Что ж, это уже само по себе утешение. Мы можем быть уверены, что против зеркального вируса Пака-ХС, или, как мы его с Ларсоном назвали, Кап-вируса, существует противоядие. Хью, ты что-то хочешь добавить? — Шеф обратил внимание, что при упоминании о вирусе Ларсон заерзал в кресле.

— Я как раз хотел рассказать о том, как продвигаются дела у биологов. Они смогли рассчитать инкубационный период Кап-вируса. Он равен приблизительно ды-а-ыыы… — Ларсон зевнул, — …дням.

— Сколько-сколько? — переспросил Шеф и вопросительно посмотрел на меня. Я выдвинул предположение:

— Кажется, он сказал десяти.

— Не-а-ыыы, — возразил Ларсон и схватился за челюсть. — Извините, только в пять утра закончили вычисления.

— Давай-ка просыпайся, — сказал Шеф, тайком зевая. По интеркому он вызвал Яну. — Вдруг не сможешь потом повторить, — пояснил он Ларсону.

— А я уж и не ждала, что пригласите, — войдя в кабинет, буркнула Яна, то же, кажется, не выспавшаяся.

— Свари нам кофе, — жестко парировал Шеф.

— Мне с… эээ, — по наивности Ларсон начал было требовать топленого молока, но осекся. А я уже со всех ног бежал вдогонку за Яной. Я привел ее за руку, согнал Ларсона с почетного вельветового кресла и усадил в кресло девушку.

— Хью, можешь продолжать, — провозгласил Шеф, довольный устроенным переполохом. В начале рабочего дня ничто так не помогает проснуться, как небольшой переполох. Подавив зевоту, Ларсон выпалил:

— Среднее значение инкубационного периода Кап-вируса равно двум дням!

— А не среднее? — осведомился Шеф.

— От одного до трех.

— Нам это что-то дает?

— Конечно, — с достоинством ответил Ларсон. — Численное моделирование подтвердило наше предположение. Как вы помните, симптомы инфекционного заражения появились у астронавтов с разницей в один день. У инкубационного периода очень велика дисперсия. Следовательно, инкубационный период неизвестного вируса должен быть короток. Если бы численный эксперимент дал не два дня, а два месяца, то пришлось бы заключить, что астронавты заразились не Кап-вирусом.

Шеф смотрел на Ларсона не мигая. Неужели эксперт не понимает, как он нас разочаровал.

— Хью, скажи прямо, ты сумел определить когда и где вирус Пака превратился в Кап-вирус?

— К сожалению, нет. Я могу утверждать только, что для стопроцентного заражения необходимо значительное количество Кап-вируса. Это означает, что в действительности росток алеф-измерения был еще толще, чем предсказывал Рассвел. И что в момент возникновения ростка плотность вирионов была велика. В распыленном состоянии видоизменилось бы лишь незначительное количество вируса. Скорее всего, изменение ориентации произошло, когда вирус находился в пробирке. Иными словами, вирус Пака стал Кап-вирусом после того, как Милн создал вирусную культуру и до того, как он начала свои эксперименты на «Телемаке». Более точного ответа микробиология дать не в состоянии. Поэтому нам надо подойти с другой сторо-ыыы…

Ларсон в очередной раз зевнул.

— Чем бы его взбодрить, — вслух подумал Шеф.

Яна вскочила с кресла и куда-то убежала.

— Я не это имел в виду! — рявкнул Шеф ей вдогонку.

Девушка вернулась с пузырьком таблеток.

— На, съешь таблеточку, — ласково сказала она Ларсону.

— С кофеином?

— С ним.

— Не употребляю, — поворотил нос Ларсон. — Мне можно продолжить?

— Не просто можно — мы на этом настаиваем! — радостно отозвался Шеф.

— Так вот. Продолжаю свою мысль. Кстати, где она? Нашел. Нас интересует, где возник росток алеф- измерения. Я предлагаю решать эту задачу последовательно. Росток алеф-измерения возник либо на «Телемаке», либо Милн завез на станцию уже измененный вирус. Предположим, что на «Телемаке». Детекторы должны были бы зафиксировать возникновение ростка, но мы не знаем, был ли вблизи станции детектор. Яна убеждена (девушка закивала с еще большим воодушевлением), что из таблицы изъяли координаты детектора, находившегося вблизи «Телемака». Этот вывод она делает на основе анализа размера клетки с координатами детекторов… Да, Яна… — Ларсон уступил слово Яне, которая, дабы привлечь внимание, изо всех сил тянула руку.

— Я сама скажу. Во-первых я проанализировала размещение детекторов по Секторам. Чем ближе к

Вы читаете Ок-но
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату