дальше.
— Ну, нельзя сказать, чтобы я не догадывался, кто отправил генерала на тот свет. А что я делал после того, как вышел тогда от вас? — спросил вдруг Павел Андреевич, и в его серого цвета глазах запрыгали смешливые искорки.
Анна Александровна отступила на шаг и в упор посмотрела на Татищева. На мгновение показалось, что ее взгляд прожигает его насквозь, и он попробовал насмешливо улыбнуться. Губы не послушались. Турчанинова вдруг подняла руки ладонями ему навстречу и стала плавно водить ими от его головы к ногам. Подполковник почувствовал, что ноги становятся ватными и будто увеличиваются. Чувство места и времени потерялось, и Павел Андреевич уже не видел следующие пассы и раппорты, что совершала над ним Турчанинова, и только чувствовал, что рассыпается на крохотные невидимые частицы и словно растворяется в воздухе. Кажется, он что-то говорил, а может, говорил не он вовсе, а может, вовсе и не говорил. А потом, когда сознание вернулось к нему, он ничего не помнил и, как и минуту назад, стоял перед Турчаниновой.
— Я должна рассказать вам, что вы делали после того, как ушли от меня? — переспросила Анна Александровна.
— Именно.
— Извольте. Вы не взяли коляску, а пошли пешком. Петляли, как заяц, и шли проходными дворами, что попадались вам навстречу — проверяли, нет ли за вами слежки. Возле галантерейного магазина Бута вы остановились, какое-то время смотрели в стеклянную витрину, следя за отражениями прохожих. Когда вы убедились, что за вами никто не следит, вы пошли к себе на квартиру, где тотчас прошли в свой кабинет. Продолжать далее?
— Н-нет, довольно, — ответил Татищев, и смешливые искорки в его глазах потухли. — А откуда вам все это известно?
— Вы сами мне об этом рассказали, — как бы мимоходом ответила Турчанинова.
— Когда? — удивился подполковник.
— Да только что, — ласково произнесла она. — Так вы хотите знать, от чего умер Талызин?
Обескураженный Татищев не нашелся ничего сказать и молча кивнул.
— Может, предложите мне присесть? — в свою очередь насмешливо произнесла Анна, впрочем, нимало не удивляясь состоянию подполковника. Так всегда бывало с людьми, кои только что вышли из сомнабулического состояния и ничего не помнили о том, что говорили и делали, будучи погруженными в магнетический сон-явь.
— Да, прошу вас, — не сразу ответил Павел Андреевич.
Анна села в кресло и подождала, пока Татищев усядется напротив.
— Говорите, — скорее потребовал, чем попросил подполковник, наконец пришедший в себя.
— Скажу, — просто ответила Турчанинова и добавила: — Только после того, как вы мне ответите, удалось вам расшифровать записку Талызина или нет.
— Удалось, — коротко и крайне неохотно ответил Татищев.
— Что в ней?
— Это тайна следствия.
— Тайна? — кольнула его взглядом Анна Александровна. — Хорошо, тогда то, что я знаю, как и кто убил генерала Талызина, будет моей тайной.
— Вы обязаны содействовать следствию по закону, — заметил ей Татищев.
— Вам я ничего не должна, — отрезала Турчанинова, поднимаясь с кресел. — Прощайте.
— Погодите, — скрепя сердце произнес подполковник, когда Анна Александровна уже взялась за дверную ручку. — Что вы хотите знать?
— Я уже говорила вам: все, что знаете вы, — обернулась она, остановившись. — Все с самого начала.
«Вот ведь баба навязалась на мою голову! — подумал подполковник и тут же добавил про себя: — Ну, во-первых, не баба, а девица. Во-вторых, я действительно поступил не по-рыцарски, выманив у нее записку обещанием взять ее в дело и не взяв. К тому же она может быть полезна. Как бы она сама, без меня, не распутала это дело…»
— Хорошо, — сдался подполковник. — Задавайте свои вопросы.
Анна снова села в кресло. Татищев был хмур, но, похоже, выкручиваться и юлить не собирался. Что ж, это другое дело.
— Почему вам было поручено расследовать смерть Петра Александровича? — задала она свой первый вопрос.
— Столь скоропостижная кончина молодого генерала вызвала сомнение в ее естественности, — стал отвечать Павел Андреевич. — Кроме того, по столице поползли слухи, будто его отравили или он сам покончил с собой, не справившись с угрызениями совести.
— После апоплексии императора Павла? — осторожно спросила Турчанинова, дипломатично обойдя то, что было известно всем: генерал Талызин был одним из первейших зачинщиков тайного заговора против императора.
— Да, — коротко ответил Татищев. — Слухи надлежало либо развеять, либо подтвердить, вот мне и поручили расследовать причины его смерти. Аккуратно, не привлекая лишнего внимания и… лишних свидетелей, — посмотрел он выразительно на Анну Александровну.
— Понятно, — кивнула Турчанинова. — Дальше.
— Я ознакомился с врачебным заключением и протоколом осмотра квартиры и трупа генерала. Не нашел ничего, что бы указывало на хотя бы косвенные признаки насильственной смерти.
— То есть врачебное заключение такое же, как и на смерть адмирала де Риваса?
— Да, абсолютно такое же.
— Это навело вас на мысль осмотреть квартиру генерала и побеседовать с лакеями?
— Совершенно верно. Мне подумалось, уж не Магнетизер ли поработал.
— Правильно, — констатировала Анна.
— Благодарю вас, что вы оценили мою сообразительность, — не удержался, чтобы не съехидничать, Татищев.
— Не стоит благодарности, — нимало не смутилась Анна.
— Я осмотрел квартиру и провел дознание с лакеями, — продолжил Павел Андреевич. — И выяснил, что накануне у Талызина был некий посетитель в черном плаще и шляпе, надвинутой на самые глаза.
— Это Магнетизер. Выходит, он не уехал из города.
— Выходит, так. Он пришел почти сразу после того, как генерала покинула одна дама под вуалью, которую лакеи не знают.
— Мне знакома эта дама, — заверила его Анна Александровна. — К смерти Петра Александровича она никакого касательства не имеет.
— Вы это знаете наверное? — спросил подполковник.
— Абсолютно.
— Но вы все равно должны будете назвать мне ее имя.
— Позже. Продолжайте, пожалуйста.
— А это, собственно, все. Да, — оживился подполковник, — они, Магнетизер и генерал, несомненно, были знакомы и поздоровались особым рукопожатием, каковым здороваются масоны.
— Если бы масоны… — раздумчиво произнесла Турчанинова.
— Прошу прощения, что вы сказали? — не понял Павел Андреевич.
— Ничего, — не стала ничего объяснять Анна. — Что было в записке?
— В записке? Ах, да.
Павел Андреевич поднялся и вышел из гостиной. Через полминуты он вернулся, держа в руках лист бумаги.
— Вот.