Из нас увенчан только ты, герой,Хотя безумьем мы с тобою схожи;Ты ж равен мне, хотя и мавр лукавый,И дикий скиф укрощены тобой, —Ведь ты, как я, в любви несчастен тоже.Рыцарь Феба Дон Кихоту ЛаманчскомуСОНЕТУчтивейший и лучший из людей!Твой добрый меч разил врагов так рьяно,Что, хоть с тобой мы одного чекана,Ты стал, испанский Феб, меня славней.Сокровища и власть своих царейВосточные мне предлагали страны,Но все отверг я ради Кларидьяны, [32]Чей дивный лик сиял зари светлей.Когда я буйствовал в разлуке с нею,Передо мною даже ад дрожал,Страшась, чтоб там я всех не покалечил.Ты ж, Дон Кихот, любовью к ДульсинееИ сам себе бессмертие стяжал,И ту, кому служил, увековечил.Солисдан Дон Кихоту ЛаманчскомуСОНЕТХоть с головой, сеньор мой Дон Кихот,У вас от чтенья вздорных книг неладно,Никто на свете дерзко и злорадноВ поступке низком вас не упрекнет.Деяньям славным вы забыли счет,С неправдою сражаясь беспощадно,За что порой вас колотил изрядноРазличный подлый и трусливый сброд.И если Дульсинея, ваша дама,За верность вас не наградила все жИ прогнала с поспешностью обидной,Утешьтесь мыслью, что она упряма,Что Санчо Панса в сводники негож.А сами вы – любовник незавидный.Диалог Бабьеки и РосинантаСОНЕТБ. Эй, Росинант, ты что так тощ и зол?Р. Умаялся, и скуден корм к тому же.Б. Как! Разве ты овса не видишь, друже?Р. Его мой господин и сам уплел.Б. Кто на сеньора клеплет, тот осел.Попридержи-ка свой язык досужий!Р. Владелец мой осла любого хуже:Влюбился и совсем с ума сошел.Б. Любовь, выходит, вздор?Р. Притом – опасныйБ. Ты мудр. Р. Еще бы! Я пощусь давно.Б. Пожалуйся на конюха и пищу.Р. К кому пойду я с жалобой напрасной,Коль конюх и хозяин мой равно —Два жалкие одра, меня почище?
Глава I,
повествующая о нраве и образе жизни славного идальго Дон Кихота Ламанчского