Бин скривился в усмешке. Когда он улыбался, обнажались его ярко-красные десны. Зубов почти не было — одни десны.

— Тогда нам остается только одно, — сказал он. — Мы уморим его голодом. Мы разобьем здесь лагерь, и днем и ночью будем следить за порой. В конце концов, он выйдет. Обязательно выйдет.

Боггис, Банс и Бин отправили записки на свои фермы, в которых просили привезти им палатки, спальные мешки и ужин.

Глава 8. ЛИСЫ ГОЛОДАЮТ

В тот вечер в котловане на холме поставили три палатки — одну для Боггиса, одну для Банса и одну для Бина. Палатки окружили нору мистера Фокса. А трое фермеров сидели около палаток и ужинали. У Боггиса на ужин были три вареные курицы с клецками, у Банса — шесть пирожков с мерзким паштетом из гусиной печенки, а у Бина — девять литров сидра. У каждого под рукой лежало ружье.

Боггис взял горячую курицу и поднес ее к лисьей норе.

— Чувствуешь запах, мистер Фокс? — крикнул он. — Славная нежная курочка! Давай, вылезай и возьми ее!

Туннель, где прятались лисы, наполнился густым ароматом курицы.

— Папочка, — взмолился один из Лисят, — можно мы потихоньку поднимемся и выхватим ее у него из рук?

— Даже не думайте! — ответила мать. — Они только этого и ждут.

— Но мы так хотим есть! — заплакали дети. — Когда у нас будет еда?

Мать не смогла им ответить. Отец тоже. У них не было ответа.

Когда стало темно, Банс и Бин включили мощные фары своих тракторов и направили свет на нору.

— Мы будем нести вахту по очереди, — распорядился Бин. — Один караулит, двое других спят, и так всю ночь.

— Что, если лис выроет нору через холм и вылезет на другой стороне? — сказал Боггис. — Об этом ты не подумал?

— Конечно, подумал, — солгал Бин.

— Ну, тогда давай, расскажи нам, что делать в таком случае, — сказал Боггис.

Бин поковырял в ухе, вытащил что-то маленькое и черное и стряхнул с пальцев.

— Сколько у тебя работников? — спросил он.

— Тридцать пять, — ответил Боггис.

— У меня — тридцать шесть, — сказал Банс.

— А у меня — тридцать семь, — сказал Бин. — Получается всего сто восемь человек. Нужно приказать им окружить холм. Каждый возьмет ружье и фонарь. Тогда этот негодяй никуда не денется.

Фермы получили приказ, и той ночью сто восемь человек плотным кольцом окружили холм. Они вооружились палками, ружьями, топорами, пистолетами и другим страшным оружием. Теперь не только лис, но и любое другое животное не смогло бы выбраться.

На следующий день все осталось по-прежнему — они караулили и ждали. Боггис, Банс и Бин сидели на маленьких стульчиках и пристально смотрели в отверстие норы. Они почти не разговаривали. Просто сидели, положив ружья на колени.

Время от времени мистер Фокс подкрадывался к выходу из туннеля и принюхивался. Потом осторожно возвращался назад и говорил:

— Они все еще там.

— Ты уверен? — спрашивала миссис Фокс.

— Абсолютно, — отвечал он. — Я чувствую Бина за километр. Я чую его вонючий запах.

Глава 9. У МИСТЕРА ЛИСА ПОЯВЛЯЕТСЯ ПЛАН

Три дня и три ночи продолжалась игра «Кто кого пересидит».

— Сколько лисица может обходиться без воды и пищи? — спросил Боггис на третий день.

— Теперь уже не долго, — ответил ему Бин. — Скоро лис побежит на охоту. Ему придется.

Бин был прав. Глубоко в туннеле звери медленно, но верно умирали от голода.

— Вот бы нам хотя бы маленький глоточек воды, — произнес один из Лисят. — Папочка, придумай хоть что-нибудь!

— Что, если нам все-таки попробовать, папочка? Ведь у нас есть маленький шанс, правда?

— Ни малейшего, — резко ответила миссис Фокс. — Я не позволю вам выйти под ружья. Уж лучше останетесь здесь и спокойно умрете.

Мистер Фокс долго молчал. Он сидел неподвижно, закрыв глаза и даже не слыша, что говорят другие. Жена знала, что он отчаянно ищет выход из положения, И сейчас, взглянув на него, она увидела, что он зашевелился и медленно встал. Он посмотрел на жену. В его глазах появился возбужденный блеск.

— Что, дорогой? — оживилась миссис Фокс.

— У меня появилась кое-какая идейка, — осторожно ответил мистер Фокс.

— Какая? — закричала дети. — Папа, расскажи нам!

— Ну же, — поторопила его миссис Фокс. — Говори скорей!

— Ну… — протянул мистер Фокс, потом замолчал, вздохнул и грустно покачал головой. Он снова сел. — Нет. Ничего не получится.

— Почему, папочка?

— Потому что надо снова копать, а у нас нет сил после трех дней и ночей без еды.

— У нас есть силы, папа! — закричали Лисята, бегая и прыгая вокруг отца. — Мы сможем! Вот увидишь! И ты тоже сможешь!

Мистер Фокс посмотрел на своих Лисят и улыбнулся. Какие у меня замечательные дети, подумал он. Они умирают от голода, у них три дня не было и глотка воды, но они не сдаются. Я не могу их подвести.

— Ну… думаю, можно попробовать, — сказал он.

— Давай, папочка! Скажи, что нам надо делать!

Миссис Фокс медленно поднялась па ноги. Она тяжелее остальных переносила голод и жажду. Она очень ослабла.

— Простите меня, — проговорила она, — но я ничем не смогу вам помочь.

— Оставайся здесь, милая, — сказал ей мистер Фокс. — Мы сами справимся.

Глава 10. ГЛАВНЫЙ КУРЯТНИК БОГГИСА

— На этот раз мы должны копать в определенном направлении, — объяснил мистер Фокс, показывая в сторону и вниз.

Он и четыре Лисенка снова начали копать. Теперь работа шла гораздо медленнее. Но они мужественно продолжали работать, и мало-помалу туннель удлинялся.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату