могла поехать?

— Тебе лучше войти и рассказать мне, что, черт возьми, происходит, — сказал Керк.

Пирз пошел следом за ним, и они уселись в гостиной.

— Я сказал ей несколько ужасных вещей, — признал Пирз. — Обвинил ее.

 — В чем?

Понимая, что ему нужна помощь этого человека, Пирз рассказал ему всю историю от начала до конца.

— Джуэл не стала бы лгать о чем-то вроде этого. Она тебе когда-нибудь рассказывала о своем детстве?

 — О чем ты говоришь?

 — После смерти родителей, когда она едва научилась ходить, ее перемещали из одной приемной семьи в другую. В первой семье старший сын жестоко с ней обращался. Ее поместили в другую семью, на этот раз вместе с еще одним приемным ребенком, девочкой приблизительно ее возраста. Джуэл не знала, что эта семья не собиралась удочерять обеих девочек. Они взяли двоих, чтобы присмотреться и выбрать. И они выбрали не Джуэл. Она потеряла семью, которой доверяла, и сестру, которую любила.

Theos, — сказал Пирз.

 Он плотно сжал губы.

— Одна пара, у которой не было детей, решила, что они хотят удочерить Джуэл. Она поселилась у них. Ее вскоре должны были удочерить, когда мать обнаружила, что беременна. Они имели возможность завести не более одного ребенка, и ты можешь себе представить, кого они выбрали. Джуэл снова отвергли.

Пирз закрыл глаза. Точно так же, как он отверг ее и ее ребенка.

— После этого она больше не верила в счастливые развязки. Став взрослой, она постоянно переезжала с места на место, никогда не сближаясь с людьми. Она просто не верит, что достойна родного дома.

— Если она тебе позвонит, ты дашь мне об этом знать? Она беременна, и она в одиночестве. Мне нужно ее найти, чтобы это исправить.

Керк долго смотрел на него и наконец кивнул. Пирз отдал ему визитную карточку.

— Звони мне днем или ночью. Это не имеет значения.

 Керк кивнул, и Пирз поднялся, собираясь уйти.

— Куда ты теперь поедешь? — спросил Керк, провожая Пирза к двери.

— В Нью-Йорк, чтобы повидаться с братьями. Мне следовало сделать это раньше, — мрачно сказал Пирз.

 * * *

 Пирз постучал в дверь жилища своего брата.

— Пирз? Что ты здесь делаешь, черт возьми? Почему ты не позвонил и не дал нам знать, что собираешься приехать? И где Джуэл?

 — Можно мне войти? Тирон шагнул в сторону.

 — Конечно. Мы собирались обедать. Они пошли в столовую. Крисандр, Марли и Белла подняли глаза. Казалось, удивлен был только Крисандр.

 — Что случилось? — прямо спросил он.

— Джуэл оставила меня, — мрачно сказал Пирз.

Тирон и Крисандр заговорили в одно и то же время, тогда как женщины только переглянулись и промолчали.

— Это лишено всякого смысла, — сказал Крисандр. — После того, как она провела все это время...

Марли остановила его, толкнув локтем. Потом она нахмурилась, глядя на него, и покачала головой. Крисандр с любопытством посмотрел на нее, но промолчал.

 Белла встала и подбоченилась.

 — Почему она оставила тебя, Пирз? У нее был обманчиво мягкий голос.

— Белла, может быть, Пирз предпочел бы не рассказывать нам такие личные вещи, — сказал Тирон.

 Марли подняла бровь.

 — Он здесь, не так ли? Очевидно, ему нужна наша помощь. Мы имеем право знать, заслуживает он ее или нет. Пирз вздрогнул.

— Если вы хотите знать правду, нет, я не заслуживаю вашей помощи, но все равно о ней прошу.

— Почему? — спросила Белла. Пирз посмотрел на обеих женщин.

— Потому что я ее люблю и я совершил ужасную ошибку.

— Значит, ты позвонил в дурацкую лабораторию и они поняли, что это все было ошибкой? — разъяренно воскликнула Марли.

Крисандр и Тирон повернулись к Марли и Белле. Марли покраснела и бросила на Беллу виноватый взгляд. Та только пожала плечами.

 — Я не звонил в лабораторию. Я люблю ее и нашего ребенка. Мне наплевать, кто биологический отец. Она — моя дочь, и я не собираюсь отказываться ни от нее, ни от Джуэл.

 — Почему мне кажется, что только мы с тобой не имеем ни малейшего представления о том, что, черт возьми, происходит? — сказал Тирон Крисандру.

 — Но держу пари, что наши восхитительные жены могут нам все объяснит.

 Обе женщины скрестили руки на груди и сжали губы

 Пирз подошел к ним

 — Пожалуйста, если вы знаете, где она, скажите. Я должен это исправить. Я люблю ее.

 Марли вздохнула и посмотрела на Беллу.

 — Я помогла ей найти жилище в Майами, — нерешительно произнесла Белла.

 Крисандр поднял брови:

 — Но разве не там...

 Марли разъяренно посмотрела на него.

— Где в Майами? — спросил Пирз. — Скажи мне, Белла. Пожалуйста. Мне нужно снова ее увидеть. Мне нужно убедиться в том, что с ней и ребенком все в порядке.

— Когда я разговаривала с ней вчера, у них все было превосходно, — небрежно бросила Марли.

Белла написала адрес на листке бумаги и протянула его Пирзу:

— Вот ее адрес. Она доверилась мне, Пирз. Не испорти этого.

 Пирз быстро обнял ее и поцеловал в щеку.

— Спасибо. Я привезу ее обратно к вам в гости, как только смогу.

Джуэл погладила спящего Эрика по голове и на цыпочках вышла из его спальни.

Незадолго до приезда Джуэл в Майами Эрика забрали из предыдущей семьи. Понадобилось несколько дней, чтобы закончить проверку документов, но Эрик наконец был — ее.

Сначала он вел себя молчаливо и сдержанно. Ей потребуется время, чтобы заслужить его доверие.

Важно то, что теперь у него был дом. Благодаря великодушию Беллы у них обоих был дом.

Проверив в последний раз, как дела у Эрика, Джуэл пошла в гостиную и уселась в свое любимое кресло. Она почти задремала, когда позвонили в дверь.

 Увидев в глазок Пирза, она была потрясена. Она отперла дверь и приоткрыла ее.

— Джуэл, слава богу! — обрадовался он. — Пожалуйста, можно мне войти?

Ее охватили гнев и боль. Что он мог сказать ей такого, что еще не было сказано?

Женщина открыла дверь настолько, чтобы она могла видеть его, а он мог видеть ее.

— Я не буду спрашивать, как ты меня нашел. Это не важно. Я хочу, чтобы ты ушел:

— Я сказал и сделал непростительные вещи. Пожалуйста, я прошу тебя.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

22

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату