и внимательно слушать. Он был похож на полевого генерала.

– У меня хорошие новости, – сказал Майкл. Никаког вступления, разумеется. Светская беседа явно не была его коньком. – Я прочту твои отчеты, но сейчас хотелось бы услыщать суть. Какая сложилась картина?

– Я начну, – вызвалась Рейчел, бросив презрительный взгляд на Диану. Женщины в офисе ненавидели ее еще сильнее мужчин. Рейчел, конечно, тоже ничего: хорошенькая блондинка тридцати пяти лет, но в целом ничего особенного. Может быть, Диана не осознает, насколько отталкивает мужчин образ снежной королевы? – За нашу продукцию борются такие магазины, как «Мамочка и папочка», «Барнс энд Ноубл», «Б. Далтон» и «Уолден букс». Мы сейчас пытаемся наладить равномерное распространение по всей стране. Мне без конца звонят из-за границы, но, чтобы обеспечить предложение, нам придется увеличить тиражи.

– Пресса любит нас, – вмешался Джейк Гарольд, – мне даже удалось договориться об интервью с Эрни Фокстоном в программе «Доброе утро, Америка».

Майкл кивнул:

– Да, но почему не со мной? Это ведь наша серия. По лицу Джейка пробежала тень сомнения.

– Ты же знаешь, что по связям с общественностью я работаю с людьми из «Блейклиз». Они сказали, что ты отказался.

Чичеро помолчал.

– Да, может быть. – Он задумчиво поерзал на стуле, как будто пытаясь вспомнить. Встряхнувшись, он обратился к Феликсу: – Как у нас дела?

– Отлично, – с энтузиазмом проговорил Кастер. – Мы с вами приняли решение сократить руководящий состав фирмы, так чтобы каждый из руководителей выполнял несколько функкций, а также уменьшить дополнительные расходы...

– Ты хочешь сказать, что мы наняли всего несколько человек и сняли маленький офис, – перебил его Майкл.

– Именно. Добавьте к этому успех первого тиража новой серии, и прибыль за первый квартал составит...

Феликс радостно улыбнулся и выдал цифру.

– Ничего себе! – воскликнула потрясенная Рейчел. Майкл удивленно заморгал. – Ты уверен?

– Я несколько раз перепроверил цифры. Они зависят от деременных издержек...

– Но ты уверен?

– Да, – улыбнулся Феликс, – уверен.

– Я правильно понимаю, – спросил Джейк, ослабляя узел галстука, – что уровень прибыли позволит нам получить обещанный в контракте бонус?

– Точно: двести пятьдесят тысяч долларов, – облизнулся Феликс.

– Прежде чем пускать слюни, предлагаю всем вместе проверить цифры, – сухо проговорил Майкл. – У нас еще полно работы.

На шестнадцатом этаже Эрни Фокстон, сидя в своем дворце из хрома и стекла, обсуждал те же самые цифры.

– Замечательно. – Джин Феллоуз вертела в руках «Золушку», изданную «Грин эггз», но говорила она не о плотной глянцевой бумаге или изящных рисунках акварелью. Ее внимание было приковано к объемам продаж, спроектированным Питером Дэвитсом на стену кабинета. – Никогда еще детские книги не приносили такого дохода. Все дело в иллюстрациях.

– Ты выяснила имена и адреса? – осведомился Эрни Фокстон.

Феллоуз повернула мясистую шею в сторону президента компании.

– Да, как вы и просили, мистер Фокстон. Я узнала имена и адреса и составила для каждого по индивидуальному контракту с «Блейклиз» на год и на исключительных условиях.

Эрни потер руки.

– Прекрасно, пусть Майкл Чичеро заткнется.

Эрни не мог нарадоваться сам на себя. Обычно контракты на исключительных условиях заключались с главными инжерами или президентами фирм, но почему бы не сделать то же самое в отношении простых художников-оформителей и разработчиков шрифтов? Исключительные условия подразумевали, что, отказавшись работать на «Блейклиз», эти люди не смогут наняться в другую фирму, например, в ту, которую может организовать Майкл Чичеро, когда узнает о кончине «Грин Эггз». Им останется только торговать из- под полы гашишем каком-нибудь ресторанчике фаст-фуд. Эрни знал, что тако творческие люди. Сет Грин даже не поймет, что подпишет, а это уже его проблемы. Он будет работать на «Блейклиз» или не будет работать по специальности вообще. Для такого парня, как Сет, это будет равносильно смерти. То же самое касается и всех остальных сотрудников Чичеро.

– Ты разговаривала с книгопродавцами? Из «Амазон» и других компаний?

– Разумеется, – заносчиво проговорила Дженет Дженсен, – Наша офисная политика их не интересует. Им важно знать, что мы продолжим выпускать серию. Все они видели вас по телевизору, мистер Фокстон, и они вам доверяют.

– И правильно, – без зазрения совести сказал Эрни, – это серия «Блейклиз», и этим издательством руковожу я.

– Удачное стечение обстоятельств, – сказала Дженет, приторно улыбнувшись.

Эрни не стал возражать.

Сегодня вечером он позвонит Джейн Гренуй и скажет, как правильно преподнести Майклу плохие

Вы читаете Все, хватит!
Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

0

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату