должна устраивать роскошные ужины, теннисные праздники в моем поместье в Виньярде. Украшать дом. Растить детей.
Каждую фразу он завершал легким поцелуем в шею.
– Ты можешь вернуться к прежней жизни, – прошептал он. – Ты будешь жить даже лучше. Потому что ты получишь мужа, которого ты заслуживаешь.
– Мужа? – сонно пробормотала Диана.
Брэд подхватил ее на руки и опустил на кровать, покраснев от напряжения. А потом он начал медленно раздевать ее, как работник музея, разворачивающий бесценный экспонат.
– Именно, – прошептал он и принялся покрывать поцелуями ее теплые, покрытые веснушками груди.
Диану разбудили ароматы завтрака. Сев на постели, она поморщилась от головной боли и зажмурилась от яркого зимнего света, лившегося в спальню через огромные стеклянные окна. Брэд, полностью одетый, стоял в дверях с подносом, который только что забрал у горничной. Диана услышала запах свеже- сваренного ванильного кофе, увидела хрустящий бекон, омлет с травами и спелый сочный персик. На подносе также стояли бокалы со свежевыжатым соком из красных апельсинов и холодной родниковой водой.
Брэд подошел к кровати и опустил поднос ей на колени.
– Не вставай, – сказал он.
– Но мне надо, я опаздываю на работу, – в ужасе воскликнула Диана.
– Ах да, конечно, – проговорил Брэд с легкой снисходительностью в голосе. – Я взял на себя смелость выбрать тебе деловой костюм. Он висит на стуле. Я попросил одну свою знакомую из женского модного журнала определить твой размер на случай, если ты решишь остаться у меня.
– Я потрясена.
– И правильно. Я всегда все планирую заранее. Мне пора идти, милая. – Брэд чмокнул ее в кончик носа. – Меня ждут в Виллидже, надо завершить сделку по продаже дома. Это в двенадцати милях отсюда. Послушай, прошлая ночь была великолепна. Подумай о моих словах, хорошо? Я хочу, чтобы мы поженились. Так будет лучше для нас обоих.
Он улыбнулся и вышел из спальни, махнув ей рукой на прощание.
Диана налила себе чашку кофе, отодвинула поднос и направилась в ванную. В душевой кабине Брэда было шесть вариантов набора струй и огромный выбор шампуней дорогой швейцарской фирмы. Стены были выложены бледно-голубым камнем, украшенным маленькими бронзовыми звездочками. «Моешься, как будто в раю», – подумала Диана. Она озабоченно взглянула на себя в зеркало. Никаких прыщей, несмотря на то что она спала в косметике. Приняв душ, Диана вытерлась и сделала еще один глоток кофе, чтобы туман в голове рассеялся.
Что было прошлой ночью? Она напилась и, видимо, занималась сексом с Брэдом. Только она ничего не помнила. Откинув полотенце, Диана осмотрела свое тело. Никаких царапин и синяков, как после ночи с Майклом. Если у них и было что-то, то скорее всего неторопливый вежливый секс. Может, она отключилась в процессе?
Все возможно. Хотя большинство мужчин сочли бы это за комплимент.
Диана подошла к стулу посмотреть, что оставил ей Брэд. Красивый зеленый костюм от Прады и накрахмаленная белая рубашка; чулки от Вулфорд и балетки от Шанель. Отлично. Быстро одевшись, она взглянула на свое отражение в огромном зеркале. Сидит как влитой.
«За деньги можно купить все», – подумала она.
Ее жизнь описала полный круг. Она вышла за Эрни... ради денег. Развелась из гордости и по наивности. Теперь у нее появилась работа, она перестала охотиться за деньгами, и деньги сами нашли ее.
Элспет будет в восторге. Клер тоже с ума сойдет от радости.
Наташа, Джоди и Фелисити умрут от зависти.
Расчесав волосы щеткой от Мейсон-Пирсон, которую кто-то предусмотрительно положил на стул с одеждой, Диана сбежала вниз по лестнице. Дворецкий, который встречал их вчера, был на своем месте и вежливо поклонился молодой женщине.
– Дженкинс ждет вас в машине, мадам, – сказал он, протягивая небольшой саквояжик от Луи Вюиттона. – Мистер Бейли сложил ваши вещи.
Диана недоуменно расстегнула молнию на новой, пахнущей кожей сумке. Внутри лежали ее жемчуга, платье, белье и туфли, аккуратно переложенные обезжиренной папиросной бумагой.
– Спасибо, – пробормотала она.
– Сюда, пожалуйста, мадам, – сказал дворецкий, открыв дверцу лифта в подземный гараж.
Поездка заняла немного времени, но Диане показалось, что прошла целая вечность.
Слава Богу, водитель всю дорогу молчал. Расслабленно откинувшись на спинку черного кожаного сиденья, Диана взяла маленький серебряный кофейник и налила себе немного кофе. Потягивая ароматный напиток, она смотрела в окно, за которым пролетали высокие здания Парк-авеню. Шум и суета города не были слышны за звуконепроницаемыми стеклами роскошного лимузина, и Диана могла прижаться головой к тонированной дверце, не опасаясь, что кто-то заглянет внутрь.
Как же спокойно и безопасно быть миссис Брэдли Бейли.
Дженкинс припарковался прямо напротив офиса. В этой части города лимузины были явлением редким. Прохожие с кексами и пластиковыми стаканчиками кофе в руках откровенно глазели на нее. Поблагодарив водителя, Диана поспешно нырнула в офис.
– Доброе утро, мисс Верити, – поздоровалась Эллен, ее секретарша, взволнованно посмотрев на начальницу. – Я оставила вам несколько сообщений. Простите, я очень волновалась.