Вместе они выбрали для Ники самое красивое платьице и пошли в комнату Шанны, где под любопытным взглядом дочери мать надела зеленое платье с ремнем, заколола волосы и накрасилась.

Марселло ждал их у двери. Ники взяла папу за руку и направилась с ним к машине. Карло распахнул дверцу.

Они приехали в клинику, где лежал Рамон. Шанна оказалась совершенно не готова увидеть мужчину столь постаревшим и осунувшимся. Она помнила его сильным и крепким, несмотря на преклонный возраст.

Именно Рамон поддержал желание Шанны выучить испанский язык, помог войти в круг Мартинезов и принял ее такой, какой она была.

В каком‑то смысле дедушка Марселло стал для Шанны наставником. И видеть его сейчас таким слабым и беспомощным было для нее невыносимо. Кроме того, Шанне было стыдно, что она даже не попрощалась с ним четыре года назад, когда сбежала из дома среди ночи, оставив лишь записку для Марселло.

– Привет. – Рамон слабо улыбнулся Шанне.

Она почувствовала, как на глаза навернулись слезы.

– Рамон. – Ни секунды не сомневаясь, она подошла к старику и поцеловала его в щеку. – Как ты?

– А как я выгляжу? – с юмором отозвался тот.

– Старый лев Мартинез. Почти такой же, каким я тебя помню.

– Какая прекрасная ложь. – Его мягкий смех проникал прямо в сердце. – Но я прощаю тебе желание порадовать старика. Познакомь меня с моей правнучкой, дитя.

Марселло подвел Ники к дедушке.

– Ники, это Рамон.

– Подойди ближе.

Ники с сомнением посмотрела на Шанну. Та лишь улыбнулась.

– Привет, радость моя.

И тут Шанна едва не потеряла равновесие от удивления. Ники в ответ произнесла «привет, прадедушка» по‑испански почти без акцента. Но кто научил ее? Марселло?.. Ну, конечно же.

– Ники. Красивое имя для красивой маленькой девочки.

– Марселло… мой папа иногда зовет меня pequena. Это значит «малышка».

Улыбка Рамона растопила сердце Шанны.

– Точно. Приходи почаще, и я научу тебя говорить по‑испански.

– Я должна сначала спросить у мамы, можно ли.

– Конечно. Марселло будет приводить тебя.

– И мама?

– Разумеется. Приходите по утрам, чтобы у вас оставалось время посмотреть Мадрид. – Рамон взглянул на дверь, которая открылась. Это вошла медсестра. – А вот и София с нашим чаем.

Они попили чаю с вкусным печеньем, и Марселло сказал, что им пора уходить.

– Наsta manana..

– До завтра.

Карло повез их мимо парка «Уорнер Бразерс», куда Марселло обещал непременно отвести Ники.

– Ты занятой человек, – запротестовала Шанна. – Мы не хотим, чтобы ты тратил свое драгоценное время.

– Я с удовольствием делаю это.

Шанна почувствовала, что краснеет. Она бросила на него беглый взгляд и отвернулась к окну.

И только за обедом Шанна снова подняла вопрос о личной жизни мужа.

– А твоя… ммм… – она замялась, – нынешняя любовница не будет скучать в твое отсутствие?

– В постели? – насмешливо поинтересовался Марселло, заметив, как быстро забилась жилка на шее Шанны. – Возможно. Если бы у меня была любовница.

– Значит, Эстелла стала твоей постоянной подружкой?

– Спроси об этом у ее мужа.

Эстелла замужем?!

– Трудно поверить, что она упустила тебя.

– Для того чтобы быть вместе, нужны двое, а меня никогда не интересовала Эстелла.

– Мы не могли бы сменить тему? – попросила Шанна, не желая пускаться в воспоминания.

– Ты сама начала.

– Расскажи лучше про Рамона. Он испытывает боль?

– Он принимает обезболивающие. Я бы просил тебя и Ники остаться в Испании, когда Рамон впадет в кому.

– Но мне нужно работать, – возразила Шанна. – И мы договорились, что через три недели я и Ники вернемся в Перт.

– Уверен, что вы можете задержаться.

Могут. Если Шанна захочет. Но она не доверяла себе в том, что касалось Марселло. Он был опасен. Бессильная злость охватила ее.

– Думаешь, я привез тебя сюда, скрывая истинные намерения?

Сомневаться не приходилось.

– Да.

– Объяснишь?

– Я думаю, ты сделаешь все, чтобы получить желаемое.

Добавить отзыв
ВСЕ ОТЗЫВЫ О КНИГЕ В ИЗБРАННОЕ

18

Вы можете отметить интересные вам фрагменты текста, которые будут доступны по уникальной ссылке в адресной строке браузера.

Отметить Добавить цитату