Королева ни на секунду не усомнилась в ее словах.
– Где она была?
– Там... в библиотеке...
– Что она искала? Да говори же ты! – Королева была испугана и раздражена, но Алиса ничем не могла ей помочь.
– Когда я заглянула, фея Моргана копалась в шкатулке.
– Покажи!
Алиса стала подниматься. Голова болела страшно, лицо щипало. Но она постаралась не показать королеве, как ей больно. Что будешь делать – все же королева!
Леди Джейн помогла Алисе подняться и войти в библиотеку.
И – о ужас! – как только дверь раскрыли пошире, изнутри пополз серый дым.
– Свеча! – догадалась Алиса. – Она уронила свечу!
– Мои бумаги! – закричала королева.
Она кинулась в библиотеку, затянутую дымом, налетела на стол и заплакала от боли.
– Вы ищете шкатулку с резной крышкой? – спросила Алиса и не стала ждать ответа.
До стола, где монахиня оставила шкатулку с бумагами, было всего три шага.
Алиса на ощупь отыскала шкатулку.
В горле першило, глаза разъедал дым, огонь уже полз по полу, по ковру, по бумагам, но он не мог осветить комнату, и люди казались черными, мелькающими тенями.
Алиса ударилась о шкаф. А может, это был стол?.. Упала, но шкатулку не выронила. И поползла дальше к открытым дверям, которые скорее можно было угадать, чем увидеть.
Возле двери ее подхватила Джейн и буквально выволокла в коридор.
Народу там прибавилось вдесятеро – кто-то уже нес ведра с водой, бежали люди с песком и баграми, шуму было, как на площади.
Королева выхватила шкатулку из рук Алисы.
Она поставила ее на пол, упала на колени и стала рыться в ней.
– Посвети сюда! – крикнула она рыцарю, стоявшему рядом с факелом в руке.
Через минуту королева захлопнула шкатулку.
– Алиса! – крикнула она. – Ты где, Алиса?
– Я здесь.
Алиса уже почти пришла в себя.
– Ты все принесла? Там ничего не выпало?
– Шкатулка была закрыта. Я ее не открывала.
– Как ты догадалась, что мне нужна именно она?
– Та женщина, монахиня, рылась в этой шкатулке. Она просматривала бумаги, и если они ей были не нужны, то кидала их на пол.
– Значит, документ остался там.
Не обращая внимания на огонь, королева направилась к библиотеке.
На нее накинулись сразу все фрейлины и рыцари. Они словно ждали момента, чтобы показать, как они заботятся о королеве Англии.
– Что вы делаете? – Королева говорила, словно в трансе. – Мне надо взять бумагу, которая выпала из шкатулки и лежит на полу.
– Там уже все сгорело, – сказал сэр Грейвз. – Туда невозможно войти!
– Войдите же туда! – требовала королева.
Она стала вырываться, но конечно же ее не пустили. Да к тому же в коридоре стало жарко и дымно – пожар в библиотеке разбушевался вовсю.
Королеву почти насильно увели прочь. Елизавета не выпускала из рук шкатулки.
Вскоре все крыло дворца опустело. Остались только те, кто тушил пожар.
Королева, Алиса и Лиззи, которую подняли с постели и этим очень рассердили, оказались на кухне. Потом все стали искать принца Дика. Мальчику очень понравилось тушить пожар, поэтому он пристроился на повозку с бочками, которая поехала к Темзе за водой.
Пока его не нашли и не привели, измазанного сажей, мокрого, но вполне счастливого, королева места себе не находила. И Алисе было непонятно, что ее беспокоит больше – пропажа какого-то документа или исчезновение мальчика.
Наконец все успокоилось, и даже пожар погасили, так что можно было возвращаться в свои комнаты. Но спать уже никто не смог – хоть и была глубокая ночь.