— Дочь Махарала. Она наняла Альберта для расследования смерти отца. Тогда… он мог отправиться для осмотра места происшествия. Или…
— Продолжайте.
— Или к тому месту, откуда ехал Махарал. Наверное, Риту знала, что это за место.
Бета кивнул:
— Не могу только понять, почему Моррис поехал туда сам. Да еще замаскировавшись под Серого. Может быть, он знал, что его дом на прицеле?
Я помнил, в каком настроении пребывал Альберт во время импринтинга, и кое-какие идеи у меня имелись. Соскучился по Кларе, а тут совсем рядом полигон.
— А что вам известно об убийцах? — спросил я, меняя тему.
— Мне? Ничего.
Ты что-то знаешь. Может быть, не все, но подозрения у тебя есть.
А вот дальше — осторожнее.
— Во вторник, после налета Блейна на Теллер-билдинг, я нашел на задворках разлагающегося Желтого. Он рассказал, что некий неизвестный противник прибирает к рукам ваш бизнес. Потом попросил меня
— Должно быть, Желтый впал в отчаяние, если попросил о помощи вас, Моррис.
В этом весь Бета. Ему только дай уколоть меня. Но я тянул время, осматриваясь. Ситуация могла измениться.
— Я тогда устал и не придал его словам значения. Но кое-что показалось знакомым. И я стал вспоминать. Желтый ссылался на оригинальную легенду о Големе, чудовище из глины, созданном одним пражским раввином в XVI веке для защиты евреев от преследователей.
«Эмет» — священное слово, написанное то ли на лбу того существа, то ли где-то во рту. На иврите оно означает «правда». Но может обозначать также «источник», то, из чего произошло все на свете.
— Знаете, я тоже ходил в школу. — Бета зевнул. — А Бетцалель — другой раввин, занимавшийся тем же самым. И что?
— А вот что… зачем вам понадобилось вести слежку за дочерью Махарала?
Он вздрогнул.
— У меня есть на то свои причины.
— Не сомневаюсь. Сначала я думал, что она нужна вам в качестве матрицы для производства пиратских копий. Но Риту не похожа на женщину-вамп вроде Уэммейкер, на двойников которой большой спрос. Риту хорошенькая, но в голем-технологии физические качества не главное. — Я покачал головой. — Все дело в личности, в уникальной Постоянной Волне. Нет, вы следили за ней, чтобы найти источник.
Не услышав возражений, я продолжал:
— В какую игру вы вовлечены? Что у вас общего с Махаралом и Энеем Каолином?
Бета откинул голову и рассмеялся.
— У вас ничего нет, Моррис. Вы рыщете наугад.
— Да? Ну так объясните мне что к чему, мистер Мориарти! Никакого вреда уже не будет.
Он задумчиво посмотрел на меня.
— Предлагаю сделку. Вы передаете снимки. Я рассказываю.
— Пленку Ирэн? Из «Салона Радуги»?
— Вы знаете, о чем я говорю. Отправьте их инспектору Блейну. Ему известно, откуда у вас пленка, ведь ваш рапорт уже ушел. Передайте и назовите ваш код. Потом поговорим.
Теперь паузу взял я. Он забрал меня с крыши, чтобы я помог отыскать реального Альберта… и Риту Махарал… а через нее тайное убежище ее отца.
Я ему больше не нужен… если не считать пленки.
— Вы хотите, чтобы передал я… Знаете, что мне поверят.
— Вам верят больше, чем вы предполагаете, Моррис. Несмотря на неуклюжие попытки подставить вас, в верхах придерживаются иного мнения. А снимки только подтвердят вашу невиновность.
— И вашу!
— И что? Подозрение падет на Каолина. Но если пленку отправлю я, то кто поверит дитнэпперу? Все скажут, что я подделал снимки.
Вот почему Бета просто не забрал у меня кассету! Но его терпение явно истощалось.
— Я знаю вас, Моррис. Думаете, что получили рычаг давления. Но не переусердствуйте. У меня забот хватает.
Меня охватило негодование.
— Значит, в обмен на подтверждение причастности Каолина к диверсии вы вручите мне какую-то бесполезную информацию, которая так и останется без применения. Хорошая сделка.
— Другой вам никто не предложит. А так вы по крайней мере удовлетворите любопытство.
Да, не очень удобно иметь врага, который так хорошо тебя знает.
Он не спускал с меня глаз, не отпуская от себя ни на шаг.
— Никаких сообщений, — предупредил Бета, вставая возле открытого кокпита «харлея» и указывая на слот ридера-сканера. — Просто отсылаете, даете подтверждение и все.
Он набрал электронный адрес Блейна, и на экране появилось:
Подтвердите личность отправителя.
Рядом вспыхнула цифра.
6
Не успев сообразить, я машинально нажал клавишу.
3
Прибор ответил:
8
Я нажал 3.
Обмен продолжался. Это был код Альберта, хранившийся у Блейна и известный только ему.
Я даже удивился, когда на экране засветилось:
Принято.
Бета удовлетворенно хмыкнул.
— Хорошо. Теперь отойдите от кокпита.
Мне ничего не оставалось, как только подчиниться, потому что в руке моего врага оказался пистолет.
— Хотелось бы задержаться и поболтать, — сказал он, — но я и так уже потратил на вас слишком много времени.
— Знаете, куда вам надо?
— Я нашел две пары следов, идущих на юг, и думаю, что представляю, куда они направились. Вы мне мешаете.
— Не объясните насчет Махарала и Каолина?
— Если бы я сказал вам больше, мне пришлось бы вас застрелить. А так у вас есть еще крохотный шанс на спасение, Моррис. Что ж, растворяйтесь с миром.
— Очень великодушно. За мной должок.
Бета снова усмехнулся.
— Скажу вам одно, Моррис. Это не я пытался убить вашего рига. Сомневаюсь, что здесь замешан Каолин. Надеюсь, реальный Альберт переживет все, что еще случится.
Он сказал это нарочно, чтобы позлить меня, но я промолчал, не желая выдавать свои чувства. Теперь пришло время действовать.
— Прощайте, Моррис.